Übersetzung für "In desperation" in Deutsch

In desperation the Tibetan people rose up against the Chinese.
In seiner Verzweiflung hat sich das tibetische Volk gegen die chinesischen Besatzer erhoben.
Europarl v8

I did what I know to do in desperation, which is write.
Ich tat, was ich bei Verzweiflung tue, und das ist Schreiben.
TED2020 v1

In her desperation, Zosh once again gives herself away, standing up in front of Frankie and the police.
Gleichzeitig trifft Frankie die gutmütige Molly wieder und verliebt sich in sie.
Wikipedia v1.0

You could hear the desperation in Mary's voice.
Man konnte die Verzweiflung in Marias Stimme hören.
Tatoeba v2021-03-10

Finally, in desperation, they went and they consulted a wise old woman.
Schließlich, aus Verzweiflung, gingen sie und konsultierten eine weise alte Frau.
TED2013 v1.1

You let my parents die in desperation.
Du warst es, der meine Eltern verzweifelt hat sterben lassen.
OpenSubtitles v2018

In desperation, one does not examine one's avenue of escape.
In verzweifelter Lage untersucht man keine FIuchtwege.
OpenSubtitles v2018

In his desperation, he sought her out.
In seiner Verzweiflung ging er zu ihr.
OpenSubtitles v2018

The man came to us in desperation, and we simply told him to go away.
Verzweifelt baut er Mist und wir ziehen ihn in den Dreck.
OpenSubtitles v2018

In desperation, they added a third wheel for stability.
In ihrer Verzweiflung fügten sie ein drittes Rad für Stabilität hinzu.
OpenSubtitles v2018

You judge us in our desperation.
Ihr urteilt in unserer Verzweiflung über uns?
OpenSubtitles v2018

In times of desperation, we must sometimes sacrifice our darlings.
In schweren Zeiten müssen wir manchmal unser Lieblingsprojekt opfern.
OpenSubtitles v2018

The young mother sighs in desperation.
Die junge Mutter seufzt in ihrer Verzweiflung.
OpenSubtitles v2018

In times of desperation, people will believe what they want to believe.
In Zeiten der Verzweiflung glauben Leute... was sie glauben wollen.
OpenSubtitles v2018