Übersetzung für "Is desperate" in Deutsch
Eritrea
is
desperate
for
support
in
rebuilding
a
country
ravaged
by
war.
Eritrea
braucht
dringend
Hilfe
beim
Wiederaufbau
eines
vom
Krieg
verwüsteten
Landes.
Europarl v8
The
situation
in
Iraq
is
desperate.
Die
Lage
im
Irak
ist
dramatisch.
Europarl v8
The
Iraqi
refugee
situation
is
absolutely
desperate.
Die
Situation
der
irakischen
Flüchtlinge
ist
sehr
unbefriedigend.
Europarl v8
The
situation
there
is
desperate
and
deteriorating.
Die
Lage
ist
verzweifelt
und
verschlimmert
sich
immer
weiter.
Europarl v8
France
is
also
in
desperate
need
of
a
reality
check
on
the
nature
of
its
current
cultural
diversity.
Frankreich
benötigt
außerdem
dringend
eine
Realitätsprüfung,
was
seine
aktuelle
kulturelle
Vielfalt
angeht.
News-Commentary v14
Chhoti
Bahu
is
now
a
desperate
alcoholic
and
her
husband,
paralyzed.
Chhoti
ist
verzweifelnd
dem
Alkohol
verfallen,
ebenso
ihr
Ehemann.
Wikipedia v1.0
Three
years
later,
Greece
is
in
desperate
need
of
a
new
restructuring.
Drei
Jahre
später
bedarf
Griechenland
verzweifelt
einer
neuen
Umstrukturierung.
News-Commentary v14
The
man
is
desperate,
but
he
no
doubt
thinks
his
chances
are
better.
Der
Mann
ist
verzweifelt,
aber
er
glaubt,
er
hätte
bessere
Chancen.
OpenSubtitles v2018
The
man
we're
looking
for
is
desperate,
cunning
and
ingenious.
Der
Mann,
den
wir
suchen,
ist
verzweifelt,
gerissen
und
raffiniert.
OpenSubtitles v2018
Poor
Halendar,
he
is
desperate.
Der
Arme,
er
ist
verzweifelt.
OpenSubtitles v2018
Fidel
is
desperate
to
see
his
father.
Fidel
will
unbedingt
seinen
Vater
sehen.
OpenSubtitles v2018
Apparently
this
guy
is
desperate
to
meet.
Dieser
Typ
will
sich
unbedingt
mit
uns
treffen.
OpenSubtitles v2018
The
EU
is
desperate
to
keep
its
goods
flowing
into
the
UK.
Die
EU
ist
erpicht
darauf,
dass
ihre
Waren
nach
Großbritannien
fließen.
OpenSubtitles v2018
What
I
understand
is
that
you're
desperate.
Was
ich
verstehe,
ist,
dass
Sie
verzweifelt
sind.
OpenSubtitles v2018
He
wrote
a
backdoor
hack
that
a
faction
in
the
future
is
desperate
to
get
their
hands
on.
Er
schrieb
einen
Hackercode,
den
eine
Fraktion
in
der
Zukunft
haben
will.
OpenSubtitles v2018
This
thing
in
you...
Is
it
as
desperate
to
destroy
aida
as
we
are?
Will
das
Ding
in
dir
Aida
so
dringend
zerstören
wie
wir?
OpenSubtitles v2018