Übersetzung für "In compiling" in Deutsch
There
is
no
point
in
compiling
separate
statistics
for
these
three
fields.
Es
macht
keinen
Sinn,
dafür
gesonderte
Statistiken
zu
erstellen.
Europarl v8
I
would
like
to
conclude
by
congratulating
the
rapporteur,
Mr
Kirilov,
for
his
contribution
in
compiling
this
report.
Abschließend
möchte
ich
dem
Berichterstatter
Herrn
Kirilov
für
die
Erstellung
dieses
Berichts
danken.
Europarl v8
Does
any
other
body
play
a
part
in
compiling
milk
statistics?
Gibt
es
eine
andere
Einrichtung,
die
an
der
Erstellung
der
Milchstatistik
mitwirkt?
DGT v2019
The
Commission
is
playing
an
active
part
in
compiling
the
report.
Die
Kommission
war
an
der
Ausarbeitung
aktiv
beteiligt.
Europarl v8
Eurostat
wishes
to
express
its
gratitude
to
all
concerned
for
their
collaboration
in
compiling
the
data.
Eurostat
möchte
allen
Helfern
für
ihre
Zusammenarbeit
bei
der
Zusammenstellung
der
Daten
danken.
EUbookshop v2
Crucial
to
achieving
this
was
the
use
of
an
iterative
procedure
in
compiling
each
individual
country
entry.
Dies
war
nur
dank
eines
iterativen
Verfahrens
zur
Erstellung
der
einzelnen
Ländereinträge
möglich.
EUbookshop v2
Within
construction
services,
Eurostat
distinguishes2between
construction
abroad
and
construction
in
the
compiling
economy.
Bei
Bauleistungen
unterscheidet
Eurostat
zwischen
Bauleistungen
im
Ausland
und
Bauleistungen
im
Inland.
EUbookshop v2
All
social
partners
concerned
will
be
involved
in
compiling
the
script.
Alle
beteiligten
Sozialpartner
werden
an
der
Ausarbeitung
des
Ablaufplans
mitwirken.
EUbookshop v2
The
accounting
policies,
including
those
on
consolidation,
observed
in
compiling
the
published
information.
Buchhaltungspolitik
einschließlich
Maßnahmen
bezüglich
Konsolidierung,
wie
bei
der
Zusammenstellung
veröffentlichter
Informationen
verfolgt.
EUbookshop v2
However,
the
Broncos
were
not
successful
in
the
1960s,
compiling
a
record
of
39–97–4
in
the
league.
Auch
die
weiteren
Jahre
in
der
AFL
waren
für
die
Broncos
nicht
erfolgreich.
Wikipedia v1.0
Only
with
considerable
financial
expenditure
was
Hirzel
successful
in
compiling
the
collection.
Nur
mit
erheblichem
finanziellen
Aufwand
war
es
Hirzel
gelungen,
die
Sammlung
zusammenzutragen.
ParaCrawl v7.1
According
to
your
individual
demands
and
wishes,
we
assist
you
in
compiling
a
requirement
profile.
Wir
erstellen
mit
Ihnen
zusammen
ein
Anforderungsprofil
bach
Ihrem
Bedarf
und
Ihren
Wünschen.
ParaCrawl v7.1
When
compiling
in
a
quasi-continuously
manner,
individual
layers
of
the
polymer
layer
composite
are
joined
at
one
position.
Beim
quasikontinuierlichen
Zusammentragen
werden
einzelne
Lagen
des
Polymerschichtverbundes
an
einer
Position
zusammengeführt.
EuroPat v2
Be
thorough
in
compiling
your
list
of
the
works
cited
in
your
proposal.
Seien
Sie
sorgfältig
bei
der
Zusammenstellung
der
im
Antrag
zitierten
Literatur.
ParaCrawl v7.1
Compile
as
described
in
the
Compiling
OmegaT
from
Source
HowTo.
Kompilieren
Sie,
wie
im
HowTo
OmegaT
aus
den
Quellen
kompilieren
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
A
certified
nutritionist
assisted
us
in
compiling
the
menu.
Eine
zertifizierte
Ernährungsberaterin
unterstützt
uns
bei
der
Zusammenstellung
der
Menüs.
ParaCrawl v7.1
Hermes
Hansecontrol
offers
you
not
only
laboratory
testing
but
also
support
in
compiling
your
requirement
profiles.
Hermes
Hansecontrol
bietet
Ihnen
neben
den
Laborprüfungen
Unterstützung
bei
der
Erstellung
ihrer
Anforderungsprofile.
ParaCrawl v7.1