Übersetzung für "In breach of this agreement" in Deutsch

Russia certainly seems to be in breach of this agreement.
Rußland verstößt ganz offensichtlich gegen diese Vereinbarung.
EUbookshop v2

If the customer is in breach of this agreement, Pars Data may:
Ist der Kunde in Verletzung dieser Vereinbarung, Pars Data kann:
ParaCrawl v7.1

The Parties shall provide that a data subject who considers that his/her right to privacy or that personal data concerning him/her have been processed in breach of this Agreement, shall have the right in accordance with their legislation to an effective administrative remedy before a competent authority and a judicial remedy before an independent and impartial tribunal accessible by individuals regardless of their nationality or country of residence.
Die Weiterleitung von personenbezogenen Daten an andere Behörden und öffentliche Einrichtungen eines Drittlands ist nur nach vorheriger schriftlicher Zustimmung der Behörde, die die Daten übermittelt hat, und ausschließlich für die Zwecke erlaubt, für die die Daten übermittelt wurden und nur, sofern dieses Land einen angemessenen Datenschutzstandard gewährleistet.
DGT v2019

However, in breach of this agreement, the Chinese authorities forced upon Tibetans their rigid and alien ideology and showed scant respect for the unique culture, religion and way of life of the Tibetan people.
Mit dem Bruch dieses Abkommens haben die chinesischen Behörden Tibet jedoch ihre starre und fremde Ideologie aufgezwungen und damit deutlich gemacht, dass sie die einzigartige Kultur, Religion und Lebensweise des tibetischen Volkes nicht respektieren.
Europarl v8

No Party shall be considered in breach of this Agreement if any failure to provide its contribution hereunder arises from or is caused by force majeure.
Es gilt nicht als Verstoß gegen dieses Übereinkommen, wenn eine Partei die ihr mit dem Übereinkommen übertragenen Aufgaben infolge höherer Gewalt nicht erfuellen kann.
JRC-Acquis v3.0

In addition, where the EC Party has obtained the right to adopt such measures, it shall select measures which are specifically aimed at bringing into compliance the CARIFORUM State or States whose measures were found to be in breach of this Agreement.
Darüber hinaus wählt die EG-Vertragspartei, wenn sie das Recht erworben hat, solche Maßnahmen zu ergreifen, Maßnahmen, die speziell darauf ausgerichtet sind, den CARIFORUM-Staat oder die CARIFORUM-Staaten, deren Maßnahmen den Feststellungen zufolge gegen dieses Abkommen verstoßen, mit diesem in Einklang zu bringen.
TildeMODEL v2018

Regus also reserves the right to withhold services (including for the avoidance of doubt, denying the Client access to its accommodation, where applicable) while there are any outstanding fees and/or interest or the Client is in breach of this Agreement.
Regus behält sich außerdem das Recht vor, Leistungen vorzuenthalten (einschließlich der Verweigerung des Zugangs zu den Räumlichkeiten), solange Beiträge und/oder Zinsen ausstehen oder der Kunde gegen vertragliche Vereinbarungen verstößt.
ParaCrawl v7.1

The institutions adhering to the agreement are required, where applicable, to end cooperation with any partners, such as brokers, who are in breach of this agreement.
Die an der Übereinkunft beteiligten Mitgliedseinrichtungen sind gegebenenfalls aufgefordert, die Zusammenarbeit mit den Partnern – z.B. Maklern – einzustellen, die sich nicht an diese Übereinkunft halten.
ParaCrawl v7.1

You agree to cooperate fully with Motorsport.com to investigate any suspected or actual activity that is in breach of this Agreement.
Sie stimmen zu, in vollem Umfang mit Motorsport.com zu kooperieren, um jede mutmaßliche oder tatsächliche Handlung zu untersuchen, durch die diese Vereinbarung verletzt wird.
ParaCrawl v7.1

Provided that the content is only used in accordance with this agreement and you are not otherwise in breach of this agreement, and as your sole and exclusive remedy for any breach of the warranties set forth in Section 9(a) above, iStock agrees, subject to the terms of this Section 10, to defend, indemnify and hold harmless you, your corporate parent, subsidiaries and affiliates, and each of your respective officers, directors and employees from all damages, liabilities and expenses (including reasonable outside legal fees) arising out of or in connection with any breach or alleged breach by iStock of its warranty in Section 9(a) above.
Sofern die Inhalte nur gemäß dieser Vereinbarung verwendet werden und Sie nicht anderweitig gegen diese Vereinbarung verstoßen und als Ihr ausschließlicher und alleiniger Anspruch bei einer Verletzung der in oben stehender Ziffer 9(a) aufgeführten Gewährleistungen, verpflichtet sich iStock gemäß den Bedingungen dieser Ziffer 10 dazu, Sie, Ihre Muttergesellschaft, Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen sowie deren jeweilige leitende Angestellte, Geschäftsführer und Mitarbeiter in Bezug auf alle Schadensersatzforderungen, Verbindlichkeiten und Kosten (einschließlich angemessener Anwaltskosten) zu verteidigen, entschädigen und freizustellen, die aufgrund oder im Zusammenhang mit einer tatsächlichen oder angeblichen Verletzung der Gewährleistungen aus obenstehender Ziffer 9(a) durch iStock entstehen.
ParaCrawl v7.1

You agree to indemnify, defend and hold harmless Norman (including, but not limited to, affiliated companies and their contractors, officers, directors and employees) and its partners and licensors from all claims, liabilities and expenses (including reasonable attorney's fees) that arise from Your misuse of the Norman Products in breach of this Agreement or applicable laws.
Sie erklären sich damit einverstanden, Norman (einschließlich verbundene Unternehmen sowie deren Auftragnehmer, Direktoren, Mitarbeiter und Bevollmächtigte, jedoch nicht darauf beschränkt) sowie seine Partner und Lizenzgeber schadlos zu halten, zu verteidigen und freizustellen, und zwar bei sämtlichen Ansprüchen, Forderungen und Ausgaben (einschließlich vertretbarer Anwaltsgebühren), die daraus entstehen, dass Sie bei der Nutzung der Norman-Produkte gegen diese Vereinbarung oder gegen geltendes Recht verstoßen.
ParaCrawl v7.1

Provided that you are not in breach of this Agreement and your Account is not suspended, you may at any time (and 99designs may require you to at any time) convert Currency Credits which you hold in your Account to U.S. dollars or any other currency specified by 99designs from time to time.
Wenn Sie keine Verletzung dieser Vereinbarung begangen haben und Ihr Account nicht gesperrt wird, können Sie Währungs-Credits, die Sie in Ihrem Account besitzen, jederzeit (und 99designs kann dies von Ihnen jederzeit verlangen) in US-Dollar oder in eine andere jeweils von 99designs bestimmte Währung umtauschen.
ParaCrawl v7.1

You represent, warrant and undertake that the information and photos that you supply to the Service, the Website and the Company is/are accurate in all respects, not in breach of this Agreement and not harmful to any person in any way.
Sie garantieren, erklären und versichern, dass die Informationen und Fotos, die Sie dem Dienst, der Website und dem Unternehmen zur Verfügung stellen, in jeder Hinsicht wahrheitsgetreu sind, diesen Vertrag nicht verletzen und für niemanden schädliche Auswirkungen welcher Art auch immer haben.
ParaCrawl v7.1

Blurb will not pay the Program Profit for any of Your Books that are created or distributed in breach of this Agreement, the Term and Conditions, or the End User License Agreement for Blurb software ("EULA"), including, but not limited to, Section 1 herein and the Section entitled "Prohibited Content" of the Terms and Conditions.
Blurb zahlt keine Programmgewinne für Bücher, die unter Verstoß gegen diese Vereinbarung, die Geschäftsbedingungen oder die Endnutzer-Lizenzvereinbarung für Blurb-Software ("EULA") erstellt oder vertrieben werden, einschließlich unter anderem Absatz 1 dieser Vereinbarung und des Absatzes "Verbotene Inhalte" der Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

If you print off, copy or download any part of our Website in breach of this Agreement, your right to use our Website will cease immediately and automatically and you must, at our option, return or destroy any copies of the materials you have made.
Wenn Sie einen Teil unserer Website unter Verletzung dieses Vertrags ausdrucken, kopieren oder herunterladen, endet Ihr Nutzungsrecht an dieser Website sofort und Sie müssen auf unsere Aufforderung alle Kopien der Materialien vernichten, die Sie angefertigt haben.
ParaCrawl v7.1

Google or the Participant may terminate this Agreement immediately upon written notice (email notice permitted) to the other party if the other party is in material breach of this Agreement and (a) fails to remedy the breach within 7 days of being notified of the breach, or (b) the breach is incapable of remedy.
Google oder der Teilnehmer haben das Recht, diese Vereinbarung unverzüglich durch eine schriftliche Mitteilung an die andere Partei zu kündigen (beispielsweise per E-Mail), falls die andere Partei diese Vereinbarung in erheblichem Maße verletzt und (a) diesen Verstoß nicht innerhalb von 7 Tagen nach Inkenntnissetzung der Verletzung behebt, oder (b) die Verletzung nicht behoben werden kann.
ParaCrawl v7.1

If You reverse engineer, reverse compile, disassemble or otherwise attempt to discover the source code of the Software, in breach of the provisions of this Agreement, You hereby agree that any information thereby obtained shall automatically and irrevocably be deemed to be transferred to and owned by the Provider in full, from the moment such information comes into being, notwithstanding the Provider's rights in relation to breach of this Agreement.
Wenn Sie in Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung Quellcode durch Reverse-Engineering analysieren, dekompilieren oder zerlegen oder versuchen, sich den Quellcode auf andere Weise zu beschaffen, gehen automatisch sämtliche dadurch gewonnenen Informationen unwiderruflich und unmittelbar in das Eigentum des Anbieters über. Weiterhin ist der Anbieter in diesem Fall berechtigt, etwaige weitere Ansprüche aus Ihrem Verstoß gegen diese Vereinbarung geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

We will normally give you advance notice of any suspension or cancellation but we may, if it is reasonable to do so (for example if you are in breach of this Agreement or we consider it advisable for security reasons), suspend or cancel your right to use your Payment Instrument or Account without prior notice to you;
Grundsätzlich informieren wir Sie über solche Maßnahmen im Voraus. Wir können Ihr Recht, das Zahlungsinstrument bzw. Ihr PayPal-Konto zu nutzen aber auch ohne vorherige Mitteilung ausschließen, aussetzen oder einschränken, wenn wir dies zum Beispiel aus Sicherheitsgründen für notwendig halten oder Sie diese Vereinbarung verletzt haben.
ParaCrawl v7.1

If You reverse engineer, reverse compile, disassemble or otherwise attempt to discover the source code of the Software, in breach of the provisions of this Agreement, You hereby agree that any information thereby obtained shall automatically and irrevocably be deemed to be transferred to and owned by the Provider in full, from the moment such information comes into being, notwithstanding the Provider’s rights in relation to breach of this Agreement.
Wenn Sie die Software entgegen den Bestimmungen dieser Vereinbarung durch Reverse-Engineering analysieren, dekompilieren oder disassemblieren, um den Quellcode zu erlangen, stimmen Sie zu, dass alle hierbei erhaltenen Informationen automatisch und unwiderruflich an den Anbieter übertragen werden und in sein Eigentum übergehen. Dies bezieht sich auf den vollen Informationsumfang und gilt ab dem Zeitpunkt, zu dem die Informationen erhältlich sind. Andere Rechte des Anbieters, die sich aus der Vereinbarung ergeben, werden hierdurch nicht beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1