Übersetzung für "In breach of this agreement" in Deutsch
Russia
certainly
seems
to
be
in
breach
of
this
agreement.
Rußland
verstößt
ganz
offensichtlich
gegen
diese
Vereinbarung.
EUbookshop v2
If
the
customer
is
in
breach
of
this
agreement,
Pars
Data
may:
Ist
der
Kunde
in
Verletzung
dieser
Vereinbarung,
Pars
Data
kann:
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
provide
that
a
data
subject
who
considers
that
his/her
right
to
privacy
or
that
personal
data
concerning
him/her
have
been
processed
in
breach
of
this
Agreement,
shall
have
the
right
in
accordance
with
their
legislation
to
an
effective
administrative
remedy
before
a
competent
authority
and
a
judicial
remedy
before
an
independent
and
impartial
tribunal
accessible
by
individuals
regardless
of
their
nationality
or
country
of
residence.
Die
Weiterleitung
von
personenbezogenen
Daten
an
andere
Behörden
und
öffentliche
Einrichtungen
eines
Drittlands
ist
nur
nach
vorheriger
schriftlicher
Zustimmung
der
Behörde,
die
die
Daten
übermittelt
hat,
und
ausschließlich
für
die
Zwecke
erlaubt,
für
die
die
Daten
übermittelt
wurden
und
nur,
sofern
dieses
Land
einen
angemessenen
Datenschutzstandard
gewährleistet.
DGT v2019
However,
in
breach
of
this
agreement,
the
Chinese
authorities
forced
upon
Tibetans
their
rigid
and
alien
ideology
and
showed
scant
respect
for
the
unique
culture,
religion
and
way
of
life
of
the
Tibetan
people.
Mit
dem
Bruch
dieses
Abkommens
haben
die
chinesischen
Behörden
Tibet
jedoch
ihre
starre
und
fremde
Ideologie
aufgezwungen
und
damit
deutlich
gemacht,
dass
sie
die
einzigartige
Kultur,
Religion
und
Lebensweise
des
tibetischen
Volkes
nicht
respektieren.
Europarl v8
No
Party
shall
be
considered
in
breach
of
this
Agreement
if
any
failure
to
provide
its
contribution
hereunder
arises
from
or
is
caused
by
force
majeure.
Es
gilt
nicht
als
Verstoß
gegen
dieses
Übereinkommen,
wenn
eine
Partei
die
ihr
mit
dem
Übereinkommen
übertragenen
Aufgaben
infolge
höherer
Gewalt
nicht
erfuellen
kann.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
where
the
EC
Party
has
obtained
the
right
to
adopt
such
measures,
it
shall
select
measures
which
are
specifically
aimed
at
bringing
into
compliance
the
CARIFORUM
State
or
States
whose
measures
were
found
to
be
in
breach
of
this
Agreement.
Darüber
hinaus
wählt
die
EG-Vertragspartei,
wenn
sie
das
Recht
erworben
hat,
solche
Maßnahmen
zu
ergreifen,
Maßnahmen,
die
speziell
darauf
ausgerichtet
sind,
den
CARIFORUM-Staat
oder
die
CARIFORUM-Staaten,
deren
Maßnahmen
den
Feststellungen
zufolge
gegen
dieses
Abkommen
verstoßen,
mit
diesem
in
Einklang
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
Regus
also
reserves
the
right
to
withhold
services
(including
for
the
avoidance
of
doubt,
denying
the
Client
access
to
its
accommodation,
where
applicable)
while
there
are
any
outstanding
fees
and/or
interest
or
the
Client
is
in
breach
of
this
Agreement.
Regus
behält
sich
außerdem
das
Recht
vor,
Leistungen
vorzuenthalten
(einschließlich
der
Verweigerung
des
Zugangs
zu
den
Räumlichkeiten),
solange
Beiträge
und/oder
Zinsen
ausstehen
oder
der
Kunde
gegen
vertragliche
Vereinbarungen
verstößt.
ParaCrawl v7.1
The
institutions
adhering
to
the
agreement
are
required,
where
applicable,
to
end
cooperation
with
any
partners,
such
as
brokers,
who
are
in
breach
of
this
agreement.
Die
an
der
Übereinkunft
beteiligten
Mitgliedseinrichtungen
sind
gegebenenfalls
aufgefordert,
die
Zusammenarbeit
mit
den
Partnern
–
z.B.
Maklern
–
einzustellen,
die
sich
nicht
an
diese
Übereinkunft
halten.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
cooperate
fully
with
Motorsport.com
to
investigate
any
suspected
or
actual
activity
that
is
in
breach
of
this
Agreement.
Sie
stimmen
zu,
in
vollem
Umfang
mit
Motorsport.com
zu
kooperieren,
um
jede
mutmaßliche
oder
tatsächliche
Handlung
zu
untersuchen,
durch
die
diese
Vereinbarung
verletzt
wird.
ParaCrawl v7.1
Provided
that
the
content
is
only
used
in
accordance
with
this
agreement
and
you
are
not
otherwise
in
breach
of
this
agreement,
and
as
your
sole
and
exclusive
remedy
for
any
breach
of
the
warranties
set
forth
in
Section
9(a)
above,
iStock
agrees,
subject
to
the
terms
of
this
Section
10,
to
defend,
indemnify
and
hold
harmless
you,
your
corporate
parent,
subsidiaries
and
affiliates,
and
each
of
your
respective
officers,
directors
and
employees
from
all
damages,
liabilities
and
expenses
(including
reasonable
outside
legal
fees)
arising
out
of
or
in
connection
with
any
breach
or
alleged
breach
by
iStock
of
its
warranty
in
Section
9(a)
above.
Sofern
die
Inhalte
nur
gemäß
dieser
Vereinbarung
verwendet
werden
und
Sie
nicht
anderweitig
gegen
diese
Vereinbarung
verstoßen
und
als
Ihr
ausschließlicher
und
alleiniger
Anspruch
bei
einer
Verletzung
der
in
oben
stehender
Ziffer
9(a)
aufgeführten
Gewährleistungen,
verpflichtet
sich
iStock
gemäß
den
Bedingungen
dieser
Ziffer
10
dazu,
Sie,
Ihre
Muttergesellschaft,
Tochtergesellschaften
und
verbundenen
Unternehmen
sowie
deren
jeweilige
leitende
Angestellte,
Geschäftsführer
und
Mitarbeiter
in
Bezug
auf
alle
Schadensersatzforderungen,
Verbindlichkeiten
und
Kosten
(einschließlich
angemessener
Anwaltskosten)
zu
verteidigen,
entschädigen
und
freizustellen,
die
aufgrund
oder
im
Zusammenhang
mit
einer
tatsächlichen
oder
angeblichen
Verletzung
der
Gewährleistungen
aus
obenstehender
Ziffer
9(a)
durch
iStock
entstehen.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify,
defend
and
hold
harmless
Norman
(including,
but
not
limited
to,
affiliated
companies
and
their
contractors,
officers,
directors
and
employees)
and
its
partners
and
licensors
from
all
claims,
liabilities
and
expenses
(including
reasonable
attorney's
fees)
that
arise
from
Your
misuse
of
the
Norman
Products
in
breach
of
this
Agreement
or
applicable
laws.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
Norman
(einschließlich
verbundene
Unternehmen
sowie
deren
Auftragnehmer,
Direktoren,
Mitarbeiter
und
Bevollmächtigte,
jedoch
nicht
darauf
beschränkt)
sowie
seine
Partner
und
Lizenzgeber
schadlos
zu
halten,
zu
verteidigen
und
freizustellen,
und
zwar
bei
sämtlichen
Ansprüchen,
Forderungen
und
Ausgaben
(einschließlich
vertretbarer
Anwaltsgebühren),
die
daraus
entstehen,
dass
Sie
bei
der
Nutzung
der
Norman-Produkte
gegen
diese
Vereinbarung
oder
gegen
geltendes
Recht
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
Provided
that
you
are
not
in
breach
of
this
Agreement
and
your
Account
is
not
suspended,
you
may
at
any
time
(and
99designs
may
require
you
to
at
any
time)
convert
Currency
Credits
which
you
hold
in
your
Account
to
U.S.
dollars
or
any
other
currency
specified
by
99designs
from
time
to
time.
Wenn
Sie
keine
Verletzung
dieser
Vereinbarung
begangen
haben
und
Ihr
Account
nicht
gesperrt
wird,
können
Sie
Währungs-Credits,
die
Sie
in
Ihrem
Account
besitzen,
jederzeit
(und
99designs
kann
dies
von
Ihnen
jederzeit
verlangen)
in
US-Dollar
oder
in
eine
andere
jeweils
von
99designs
bestimmte
Währung
umtauschen.
ParaCrawl v7.1
You
represent,
warrant
and
undertake
that
the
information
and
photos
that
you
supply
to
the
Service,
the
Website
and
the
Company
is/are
accurate
in
all
respects,
not
in
breach
of
this
Agreement
and
not
harmful
to
any
person
in
any
way.
Sie
garantieren,
erklären
und
versichern,
dass
die
Informationen
und
Fotos,
die
Sie
dem
Dienst,
der
Website
und
dem
Unternehmen
zur
Verfügung
stellen,
in
jeder
Hinsicht
wahrheitsgetreu
sind,
diesen
Vertrag
nicht
verletzen
und
für
niemanden
schädliche
Auswirkungen
welcher
Art
auch
immer
haben.
ParaCrawl v7.1
Blurb
will
not
pay
the
Program
Profit
for
any
of
Your
Books
that
are
created
or
distributed
in
breach
of
this
Agreement,
the
Term
and
Conditions,
or
the
End
User
License
Agreement
for
Blurb
software
("EULA"),
including,
but
not
limited
to,
Section
1
herein
and
the
Section
entitled
"Prohibited
Content"
of
the
Terms
and
Conditions.
Blurb
zahlt
keine
Programmgewinne
für
Bücher,
die
unter
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung,
die
Geschäftsbedingungen
oder
die
Endnutzer-Lizenzvereinbarung
für
Blurb-Software
("EULA")
erstellt
oder
vertrieben
werden,
einschließlich
unter
anderem
Absatz
1
dieser
Vereinbarung
und
des
Absatzes
"Verbotene
Inhalte"
der
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
If
you
print
off,
copy
or
download
any
part
of
our
Website
in
breach
of
this
Agreement,
your
right
to
use
our
Website
will
cease
immediately
and
automatically
and
you
must,
at
our
option,
return
or
destroy
any
copies
of
the
materials
you
have
made.
Wenn
Sie
einen
Teil
unserer
Website
unter
Verletzung
dieses
Vertrags
ausdrucken,
kopieren
oder
herunterladen,
endet
Ihr
Nutzungsrecht
an
dieser
Website
sofort
und
Sie
müssen
auf
unsere
Aufforderung
alle
Kopien
der
Materialien
vernichten,
die
Sie
angefertigt
haben.
ParaCrawl v7.1
Google
or
the
Participant
may
terminate
this
Agreement
immediately
upon
written
notice
(email
notice
permitted)
to
the
other
party
if
the
other
party
is
in
material
breach
of
this
Agreement
and
(a)
fails
to
remedy
the
breach
within
7
days
of
being
notified
of
the
breach,
or
(b)
the
breach
is
incapable
of
remedy.
Google
oder
der
Teilnehmer
haben
das
Recht,
diese
Vereinbarung
unverzüglich
durch
eine
schriftliche
Mitteilung
an
die
andere
Partei
zu
kündigen
(beispielsweise
per
E-Mail),
falls
die
andere
Partei
diese
Vereinbarung
in
erheblichem
Maße
verletzt
und
(a)
diesen
Verstoß
nicht
innerhalb
von
7
Tagen
nach
Inkenntnissetzung
der
Verletzung
behebt,
oder
(b)
die
Verletzung
nicht
behoben
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
If
You
reverse
engineer,
reverse
compile,
disassemble
or
otherwise
attempt
to
discover
the
source
code
of
the
Software,
in
breach
of
the
provisions
of
this
Agreement,
You
hereby
agree
that
any
information
thereby
obtained
shall
automatically
and
irrevocably
be
deemed
to
be
transferred
to
and
owned
by
the
Provider
in
full,
from
the
moment
such
information
comes
into
being,
notwithstanding
the
Provider's
rights
in
relation
to
breach
of
this
Agreement.
Wenn
Sie
in
Verstoß
gegen
die
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
Quellcode
durch
Reverse-Engineering
analysieren,
dekompilieren
oder
zerlegen
oder
versuchen,
sich
den
Quellcode
auf
andere
Weise
zu
beschaffen,
gehen
automatisch
sämtliche
dadurch
gewonnenen
Informationen
unwiderruflich
und
unmittelbar
in
das
Eigentum
des
Anbieters
über.
Weiterhin
ist
der
Anbieter
in
diesem
Fall
berechtigt,
etwaige
weitere
Ansprüche
aus
Ihrem
Verstoß
gegen
diese
Vereinbarung
geltend
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
We
will
normally
give
you
advance
notice
of
any
suspension
or
cancellation
but
we
may,
if
it
is
reasonable
to
do
so
(for
example
if
you
are
in
breach
of
this
Agreement
or
we
consider
it
advisable
for
security
reasons),
suspend
or
cancel
your
right
to
use
your
Payment
Instrument
or
Account
without
prior
notice
to
you;
Grundsätzlich
informieren
wir
Sie
über
solche
Maßnahmen
im
Voraus.
Wir
können
Ihr
Recht,
das
Zahlungsinstrument
bzw.
Ihr
PayPal-Konto
zu
nutzen
aber
auch
ohne
vorherige
Mitteilung
ausschließen,
aussetzen
oder
einschränken,
wenn
wir
dies
zum
Beispiel
aus
Sicherheitsgründen
für
notwendig
halten
oder
Sie
diese
Vereinbarung
verletzt
haben.
ParaCrawl v7.1
If
You
reverse
engineer,
reverse
compile,
disassemble
or
otherwise
attempt
to
discover
the
source
code
of
the
Software,
in
breach
of
the
provisions
of
this
Agreement,
You
hereby
agree
that
any
information
thereby
obtained
shall
automatically
and
irrevocably
be
deemed
to
be
transferred
to
and
owned
by
the
Provider
in
full,
from
the
moment
such
information
comes
into
being,
notwithstanding
the
Provider’s
rights
in
relation
to
breach
of
this
Agreement.
Wenn
Sie
die
Software
entgegen
den
Bestimmungen
dieser
Vereinbarung
durch
Reverse-Engineering
analysieren,
dekompilieren
oder
disassemblieren,
um
den
Quellcode
zu
erlangen,
stimmen
Sie
zu,
dass
alle
hierbei
erhaltenen
Informationen
automatisch
und
unwiderruflich
an
den
Anbieter
übertragen
werden
und
in
sein
Eigentum
übergehen.
Dies
bezieht
sich
auf
den
vollen
Informationsumfang
und
gilt
ab
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Informationen
erhältlich
sind.
Andere
Rechte
des
Anbieters,
die
sich
aus
der
Vereinbarung
ergeben,
werden
hierdurch
nicht
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1