Übersetzung für "In both ways" in Deutsch

As a rule, safeguard clauses in agreements work both ways and can be used by either party, but developing countries may be allowed special safeguards.
Solche Klauseln gibt es in allen Assoziierungsabkommen und insbesondere im Abkommen von Lome.
EUbookshop v2

They are calculated in different ways, both are correct.
Sie werden unterschiedlich berechnet, beide sind korrekt.
ParaCrawl v7.1

This frame can be mounted in both ways on the chassis.
Der Wechselrahmen kann in beide Richtungen auf dem Chassis montiert werden.
ParaCrawl v7.1

It is designed to be put in both ways.
Es ist entworfen, um in beide Richtungen gesetzt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Record phone calls on iPhone in both ways .
Nehmen Sie Anrufe auf dem iPhone in beide Richtungen.
ParaCrawl v7.1

The condensates obtained in both ways are suitable as additive component C1).
Die nach beiden Arten gewonnenen Kondensate sind als Additivbestandteil C1) geeignet.
EuroPat v2

In both ways there is an accumulation of the desired gas atmosphere in the open-cell pores.
Auf beide Weisen reichert sich die gewünschte Gasatmosphäre in den offenzelligen Poren an.
EuroPat v2

The end products can be produced in both ways so as to be chemically identical.
Die Endprodukte, können auf beiden Wegen chemisch identisch hergestellt werden.
EuroPat v2

The condensates obtained in both ways are suitable for the inventive compositions.
Die nach beiden Arten gewonnenen Kondensate sind für die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen geeignet.
EuroPat v2

The condensates obtained in both ways are suitable for the compositions according to the invention.
Die nach beiden Arten gewonnenen Kondensate sind für die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen geeignet.
EuroPat v2

It can be used in many ways, both as 2-pole rheostat and as a 3-pole potentiometer.
Er ist sowohl als 2-poliger Stellwiderstand als auch als 3-poliges Potentiometer vielseitig einsetzbar.
EuroPat v2

The inflection point 20 can be determined in both ways, i.e.
Auf beide Arten kann der Wendepunkt 20 bestimmt werden, u.zw.
EuroPat v2

Data exchange works in both ways.
Der Datenaustausch funktioniert in beide Richtungen.
ParaCrawl v7.1

The Venerable Ajahn uses the word in both ways.
Der Ehrwürdige Ajahn benutzt das Wort in beiden Bedeutungen.
ParaCrawl v7.1

In both ways you will look amazing.
In beide Richtungen werden Sie perfekt aussehen.
ParaCrawl v7.1

Private transfer in car between oporto and oporto's city center in both ways.
Privater transfer im auto zwischen porto und oporto's city center in beide richtungen.
ParaCrawl v7.1

Often the same program is available in both ways from different places.
Häufig steht dasselbe Programm in beiden Fällen an verschiedenen Orten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Every new invention changes the world -- in ways both intentional and unexpected.
Jede neue Erfindung verändert die Welt – sowohl beabsichtigt als auch unerwartet.
ParaCrawl v7.1

The eyes are beginning to see in both ways.
Die Augen beginnen auf zweierlei Arten zu sehen.
ParaCrawl v7.1