Übersetzung für "In bona fide" in Deutsch

Well, that puts me in a bona fide conundrum.
Nun, das stellt mich vor ein echtes Rätsel.
OpenSubtitles v2018

The parties and their representatives shall proceed with the arbitration in bona fide cooperation.
Die Parteien haben in der Durchführung des Schiedsverfahrens bona fide zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

To participate in the conference, bona fide members of the media must register by completing an online form.
Um an der Konferenz teilzunehmen, müssen sich ausgewiesene Medienvertreter über ein Online-Formular registrieren.
ParaCrawl v7.1

To participate in the conference, bona fide members of the media must register by completing an online form .
Um an der Konferenz teilnehmen zu können, müssen sich Medienvertreter über ein Online-Formular anmelden.
ParaCrawl v7.1

Taking into account certain aspects of circular migration as well as the employment prospects of third-country seasonal workers beyond a single season and the interests of Union employers in being able to rely on a more stable and already trained workforce, the possibility of facilitated admission procedures should be provided for in respect of bona fide third-country nationals who have been admitted as seasonal workers in a Member State at least once within the previous five years, and who have always respected all criteria and conditions provided under this Directive for entry and stay in the Member State concerned.
Unter Berücksichtigung bestimmter Aspekte der zirkulären Migration sowie der über eine einzige Saison hinausgehenden Beschäftigungsperspektiven von Saisonarbeitnehmern aus Drittstaaten und des Interesses der Arbeitgeber in der Union, auf einen stabileren Personalbestand und bereits eingearbeitete Arbeitskräfte zurückgreifen zu können, sollten vereinfachte Zulassungsverfahren für vertrauenswürdige Drittstaatsangehörige vorgesehen werden, die mindestens einmal innerhalb der vorangegangenen fünf Jahre als Saisonarbeitnehmer in einem Mitgliedstaat zugelassen worden sind und die stets sämtliche Kriterien und Bedingungen gemäß dieser Richtlinie für die Einreise und den Aufenthalt in dem betreffenden Mitgliedstaat erfüllt haben.
DGT v2019

In that regard it must be pointed out that signs or indications constituting a trade mark which have become customary in the current language or in the bona fide and established practices of the trade to designate the goods or services covered by that mark are not capable of distinguishing the services of one undertaking from those .of other undertakings and do not therefore fulfil the essential function of a trade mark — unless the use which has been made of those signs or indications has enabled them to acquire a distinctive character capable of being recognised under Article 3(3) of the Directive.
Es ist Sache des nationalen Gerichts, im Einzelfall festzustellen, ob solche Zeichen oder Angaben im allgemeinen Sprachgebrauch oder in den redlichen und ständigen Verkehrsgepflogenheiten zur Bezeichnung der Waren oder Dienstleistungen, auf die sich diese Marke bezieht, üblich geworden sind.
EUbookshop v2

In bona fide traditions, even Sri Hanuman-ji and Sri Garuda Deva are not accorded such grand and regular worship.
In echten Traditionen wird selbst Sri Hanuman-ji und Sri Garuda Deva nicht solch grandiose und regelmäßige Verehrung gewährt.
ParaCrawl v7.1

Such approval is always given by the Central Bank either for offshore or shipping companies in bona fide cases.
Eine solche Genehmigungwird von der Zentralbank für entweder Offshore- oder Versandsfirmen bei Fällen von gutem Glauben immer erteilt.
ParaCrawl v7.1

Failure by that Web site to remove the HONcode seal and all related text from its pages will result in HON changing the seal status into invalid, and adding the site in a not bona fide list.
Unterlässt die Webseite es, das HONcode-Siegel und jeglichen diesbezüglichen Text von ihren Seiten zu entfernen, so wird HON den Link vom HONcode-Siegel dieser Seite zu den relevanten Seiten der HON-Webseite deaktivieren.
ParaCrawl v7.1

May this party allege, in bona fide, that it did not expect the Arbitral Tribunal Assistant to inform the Tribunal as to the substance of the case or to help digest the arguments or evidence submitted?
Diese Partei kann behaupten, im Bona Fide, dass es nicht das Schiedsgericht Assistent erwartete das Gericht in Bezug auf die Substanz des Falles zu informieren oder die Argumente oder Beweismittel zu verdauen eingereicht?
ParaCrawl v7.1

Friends have informed that at least some of the international personalities involved in CESNUR are bona fide academics, who have little idea of what the organization really stands for.
Freunde haben bemerkt, daß wenigstens einige der internationalen Persönlichkeiten, die mit CESNUR zu tun haben, Akademiker bona fide sind, die nur eine geringe Vorstellung davon haben, wofür die Organisation eigentlich steht.
ParaCrawl v7.1

In response to this refusal to engage in bona fide talks, the workers decided to strike to highlight their demands:
Als Antwort auf diese Weigerung, Gespräche in gutem Glauben zu führen, haben sich die Arbeitnehmer/innen zum Streik entschlossen, um ihre Forderungen hervorzuheben:
ParaCrawl v7.1

Failure by that Web site to remove the HONcode seal and all related text from its pages will result in HON changing the seal status into “invalid”, and adding the site in a not bona fide list.
Unterlässt die Webseite es, das HONcode-Siegel und jeglichen diesbezüglichen Text von ihren Seiten zu entfernen, so wird HON den Link vom HONcode-Siegel dieser Seite zu den relevanten Seiten der HON-Webseite deaktivieren.
ParaCrawl v7.1

The NCP, whose assessment of the submission and its outcome is available on the government website here, found the IUF’s allegations to be, in its words, bona fide, legitimate, material and substantiated.
Die NKS, deren Beurteilung der Vorlage sowie deren Ergebnis auf der Website der Regierung hier zugänglich sind, befand die Vorwürfe der IUL, in ihren Worten, für redlich, berechtigt, erheblich und begründet.
ParaCrawl v7.1

The Holy Spirit — this is the initial supermind bestowal, and it unfailingly appears in all bona fide human personalities.
Der Heilige Geist — dies ist die anfängliche übermentale Begabung, und sie erscheint unfehlbar in allen aufrichtigen menschlichen Persönlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The senior tax officer of the Company must approve in writing any bona fide business purpose used to avoid income inclusion.
Der leitende Steuermitarbeiter des Unternehmens muss alle echten Geschäftszwecke schriftlich genehmigen, um eine Einrechnung in das Einkommen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The Holy Spirit—this is the initial supermind bestowal, and it unfailingly appears in all bona fide human personalities.
Der Heilige Geist – dies ist die anfängliche übermentale Begabung, und sie erscheint unfehlbar in allen aufrichtigen menschlichen Persönlichkeiten.
ParaCrawl v7.1