Übersetzung für "In another instance" in Deutsch
File
%1
is
already
opened
in
another
instance
of
KMyMoney
Die
Datei
%1
ist
bereits
in
einer
anderen
Instanz
von
KMyMoney
geöffnet.
KDE4 v2
But
in
a
number
of
cases
you
want
to
address
variables
in
another
instance.
Aber
in
manche
Fällen
will
man
auf
Variablen
anderer
Instanzen
zugreifen.
ParaCrawl v7.1
This
can
also
be
accomplished
in
another
way,
for
instance,
by
welding.
Dies
kann
auch
in
anderer
Weise,
z.B.
durch
Schweißen,
Löten
oder
Verkleben
erfolgen.
EuroPat v2
In
another
instance,
the
control
word
SW
can
be
formed
from
the
difference
by
a
control
algorithm.
In
einem
anderen
Fall
kann
das
Steuerwort
SW
aus
dem
Differenzwert
durch
einen
Steueralgorithmus
gebildet
werden.
EuroPat v2
In
another
instance,
Jesus
went
to
a
well
to
have
a
drop
of
water.
Bei
einer
anderen
Gelegenheit
ging
Jesus
zu
einem
Brunnen,
um
etwas
zu
trinken.
ParaCrawl v7.1
In
another
instance,
you
might
have
accidentally
formatted
the
memory
cards
while
trying
to
access
it.
In
einem
anderen
Fall
haben
Sie
möglicherweise
versehentlich
die
Speicherkarten
formatiert
beim
Versuch,
darauf
zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
"target"
database
cannot
be
open
in
another
GaBi
instance
during
the
import
process.
Außerdem
kann
die
Ziel-Datenbank
während
des
Importvorgangs
nicht
in
einer
anderen
GaBi-Instanz
geöffnet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
another
instance,
your
MPEG
4
video
would
refuse
to
play
on
any
media
player.
In
einem
anderen
Fall
würde
Ihre
MPEG
4
Video
verweigern
auf
jedem
Media
Player
zu
spielen.
ParaCrawl v7.1
This
Decision
should
not
give
any
entitlement
to
family
benefits
with
respect
to
members
of
their
family
who
reside
in
another
state,
for
instance
Montenegro.
In
Bezug
auf
Familienangehörige,
die
ihren
Wohnsitz
in
einem
anderen
Staat,
z.
B.
in
Montenegro
haben,
begründet
der
Beschluss
keinen
Anspruch
auf
Familienleistungen.
TildeMODEL v2018
This
Decision
should
not
give
any
entitlement
to
family
benefits
with
respect
to
members
of
their
family
who
reside
in
another
state,
for
instance
Albania.
In
Bezug
auf
Familienangehörige,
die
ihren
Wohnsitz
in
einem
anderen
Staat,
z.
B.
in
Albanien
haben,
begründet
der
Beschluss
keinen
Anspruch
auf
Familienleistungen.
TildeMODEL v2018
This
Decision
should
not
give
any
entitlement
to
family
benefits
with
respect
to
members
of
their
family
who
reside
in
another
state,
for
instance
San
Marino.
In
Bezug
auf
Familienangehörige,
die
ihren
Wohnsitz
in
einem
anderen
Staat,
z.
B.
in
San
Marino,
haben,
sollte
der
Beschluss
keine
Ansprüche
auf
Familienleistungen
begründen.
TildeMODEL v2018
This
Decision
should
not
give
any
entitlement
to
family
benefits
with
respect
to
members
of
their
family
who
reside
in
another
state,
for
instance
Turkey.
In
Bezug
auf
Familienangehörige,
die
ihren
Wohnsitz
in
einem
anderen
Staat,
z.
B.
in
der
Türkei,
haben,
begründet
der
Beschluss
keinen
Anspruch
auf
Familienleistungen.
TildeMODEL v2018
In
fact,
it
might
in
any
case
be
easier
and
more
efficient
for
a
consumer
owning
a
house
in
another
country,
for
instance,
to
get
a
mortgage
credit
either
in
his
or
her
home
country
or
in
the
country
in
which
the
house
is
located.
Tatsächlich
ist
es
für
einen
Verbraucher,
der
ein
Haus
im
Ausland
besitzt,
wahrscheinlich
auf
jeden
Fall
leichter
und
effizienter,
einen
Hypothekarkredit
in
seinem
Heimatland
bzw.
in
dem
Land,
in
dem
das
Haus
steht,
aufzunehmen
als
in
einem
Drittland.
TildeMODEL v2018
In
another
instance,
a
worker
uploaded
a
photo
of
the
company’s
anti-union
message
contained
in
a
paper
strip.
In
einem
anderen
Fall
teilte
ein
Arbeiter
ein
Foto
von
einem
Schriftstück,
auf
dem
eine
gewerkschaftsfeindliche
Botschaft
der
Managementetage
zu
lesen
war.
GlobalVoices v2018q4
In
another
instance,
there
can
also
be
call
requests
wherein
a
subscriber
only
intends
to
transmit
in
extremely
sporadic
fashion
during
the
existence
of
a
virtual
connection
he
has
requested.
Im
entgegengesetzten
Fall
kann
es
auch
Verbindungswünsche
geben,
bei
denen
ein
Teilnehmer
während
des
Bestehens
einer
von
ihm
gewünschten
virtuellen
Verbindung
nur
sehr
sporadisch
zu
senden
beabsichtigt.
EuroPat v2
It
is,
however,
also
possible
to
inject
the
additional
gas
flows
into
the
plasma
torches,
thus
changing
their
compositions,
in
another
way,
for
instance,
with
the
help
of
a
bank
of
tubes
arranged
concentrically
about
the
plasma
burner(s)
or
through
jet
pipes
guided
laterally
through
the
furnace
wall.
Es
ist
aber
auch
möglich,
die
zusätzlichen
Gasströme
auf
andere
Weise
in
die
Plasmafackeln
einzuleiten
und
damit
deren
Zusammensetzung
zu
ändern,
beispielsweise
mit
Hilfe
von
Rohrbündeln,
die
konzentrisch
um
den
bzw.
die
Plasmabrenner
angeordnet
sind
oder
aber
auch
durch
seitlich
durch
die
Ofenwand
geführte
Strahlrohre.
EuroPat v2
Instead
of
by
the
current
model
41,
the
control
input
?s
*
can
also
be
determined
in
another
manner,
for
instance,
from
reference
values
formed
in
the
field
oriented
control.
Anstelle
durch
das
Strommodell
41
kann
die
Führungsgröße
EPMATHMARKEREP
auch
auf
andere
Weise,
z.B.
aus
in
der
feldorientierten
Steuerung
gebildeten
Sollwerten
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Thus,
additional
transfer
of
the
unbalance
effect
caused
by
the
geometric
deviation
upon
unbalance
effects
in
another
direction,
for
instance
in
a
rectangular
coordinate
system,
is
avoided.
Hiermit
wird
ein
zusätzliches
Übertragen
der
aus
der
geometrischen
Abweichung
hervorgerufenen
Wirkung
auf
die
in
einer
anderen
Richtung,
beispielsweise
einem
rechtwinkligen
Koordinatensystem
gewonnen
Unwuchtwirkung
vermieden.
EuroPat v2
It
should
nevertheless
be
noted,
with
regard
to
the
extent
of
the
review
of
the
pleas,
that
in
one
instance
the
Court
regarded
the
pleas
for
annulment
in
their
entirety
as
seeking
to
establish
that
the
Commission
had
unlawfully
failed
to
open
the
formal
investigation
procedure
(Thermenhotel
Stoiser
Franz
and
Others
v
Commission),
whereas
in
another
instance
it
annulled
on
the
merits
the
decision
approving
the
grant
of
aid
(Danske
Busvognmaend
v
Commission).
Zum
Prüfungsumfang
hinsichtlich
der
Klagegründe
ist
jedoch
festzustellen,
dass
das
Gericht
in
einem
Fall
sämtliche
Nichtigkeitsgründe
unter
dem
Gesichtspunkt
geprüft
hat,
ob
sie
bewiesen,
dass
die
Kommission
zu
Unrecht
nicht
das
förmliche
Prüfverfahren
eingeleitet
hatte
(Urteil
Thermenhotel
Stoiser
Franz
u.
a./Kommission),
während
es
in
einem
anderen
Fall
die
Entscheidung,
mit
der
die
Beihilfegewährung
gebilligt
worden
war,
aus
materiellen
Gründen
für
nichtig
erklärt
hat
(Urteil
Danske
Busvognmaend/Kommission).
EUbookshop v2
In
yet
another
instance,
some
2
years
ago,
38
welding
robots
and
8
parts
handling
robots
were
introduced.
In
einem
weiteren
Fall
sind
vor
ca.
2
Jahren
38
Schweißroboter
und
8
Roboter
zur
Teilehandhabung
eingeführt
worden.
EUbookshop v2
Investigations
have
lead
to
the
conclusion
that
a
chronological
variation
of
the
infeed
or,
respectively,
outfeed
efficiency
apparently
occurs,
namely
in
that
a
deformation,
for
example
a
flowing
of
the
coating
of
the
light
waveguide,
occurs
at
the
coating
of
the
light
waveguide
under
the
pressure
of
the
element,
for
example
an
arbor,
bending
beam
or
pin,
that
effects
the
mechanical
bending
of
the
light
waveguide
and
that
this
mechanical
modification,
however
slight,
modifies
the
position
of
the
deformed
region
relative
to
the
light
source
or,
respectively,
relative
to
the
light
receiver,
in
one
instance,
and
in
another
instance,
influences
the
geometry
of
the
optical
boundary
surface.
Untersuchungen
haben
zu
dem
Ergebnis
geführt,
daß
sich
offenbar
eine
zeitliche
Veränderung
des
Ein-
bzw.
Auskoppelwirkungsgrades
ergibt,
und
Zwar
dadurch,
daß
es
bei
der
Beschichtung
der
Lichtwellenleiter
unter
dem
Druck
des
die
mechanische
Biegung
des
Lichtwellenleiters
bewirkenden
Elementes
(z.B.
eines
Dornes,
eines
Biegebalkens
oder
dergleichen)
zu
einer
Verformung,
z.B.
einem
Fließen
der
Beschichtung
(Coating)
des
Lichtwellenleiters
kommt
und
daß
diese,
wenn
auch
geringfügige,
mechanische
Veränderung
zum
einen
die
Lage
des
verformten
Bereichs
zur
Lichtquelle
bzw.
zum
Lichtempfänger
verändert,
zum
anderen
die
Geometrie
der
optischen
Grenzfläche
beeinflußt.
EuroPat v2