Übersetzung für "In addition to the aforementioned" in Deutsch
In
addition
to
the
aforementioned
tolerances,
temperature-dependent
and
load-dependent
changes
may
occur
in
the
machine
constants.
Zusätzlich
zu
den
genannten
Toleranzen
können
temperaturabhängige
und
lastabhängige
Änderungen
der
Maschinenkonstanten
auftreten.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
hardeners,
catalytically
active
substituted
ureas
can
be
used.
Zusätzlich
zu
den
vorgenannten
Härtern
können
katalytisch
wirksame
substituierte
Harnstoffe
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
biodegradable
materials,
other
metallic
materials
may
also
be
considered.
Hierbei
kommen
neben
den
genannten
biodegradierbaren
Materialien
auch
weitere
metallische
Werkstoffe
in
Frage.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
components,
the
processing
device
6
may
contain
further
components
for
the
signal
processing.
Neben
den
genannten
Komponenten
kann
die
Verarbeitungseinrichtung
6
weitere
Komponenten
zur
Signalverarbeitung
enthalten.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
hardeners,
catalytically
active
substituted
ureas
can
be
used
according
to
the
invention.
Zusätzlich
zu
den
vorgenannten
Härtern
können
erfindungsgemäß
katalytisch
wirksame
substituierte
Harnstoffe
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
monofunctional
siloxanes,
it
is
possible
to
add
further
alternative
modifying
agents.
Zusätzlich
zu
den
zuvor
genannten
monofunktionellen
Siloxanen
können
weitere
alternative
Modifizierungsagenzien
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
rights,
you
have
the
right
to
object
as
follows:
Zusätzlich
zu
den
vorgenannten
Rechten,
steht
Ihnen
ein
Widerspruchsrecht
wie
folgt
zu:
CCAligned v1
In
addition
to
the
aforementioned
customer
services,
selected
POSs
also
provide:
Zusätzlich
zu
den
obengenannten
Kundendienstleitungen
stellen
ausgewählte
Geschäftsstellen
Folgendes
sicher:
CCAligned v1
In
addition
to
the
three
aforementioned
languages,
I
have
studied
other
Germanic
and
Romance
languages.
Außer
Deutsch,
Englisch
und
Russisch
studierte
ich
weitere
germanische
und
romanische
Fremdsprachen.
CCAligned v1
In
addition
to
the
aforementioned
components,
a
lubricant
oil
composition
may
comprise
further
additives.
Neben
den
zuvor
genannten
Komponenten
kann
eine
Schmierölzusammensetzung
weitere
Additive
und
Zusatzstoffe
enthalten.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
provisions
the
MÄRKLIN
General
Conditions
shall
be
applicable.
In
Ergänzung
zu
den
vorgenannten
Regelungen
gelten
die
MÄRKLIN
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
this,
the
aforementioned
repurchase
of
subordinated
bonds
also
had
a
positive
effect.
Darüber
hinaus
wirkte
der
erwähnte
Rückkauf
von
Nachranganleihen
positiv.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
aforementioned
trade
fair
event,
regular
lectures
on
health-related
topics
take
place
in
Ahrensburg.
Neben
der
vorgenannten
Messeveranstaltung
finden
in
Ahrensburg
regelmäßige
Fachvorträge
zu
gesundheitsbezogenen
Themen
statt.
ParaCrawl v7.1
Finally,
essential
growth
substances
such
as
amino
acids
and
vitamins
may
be
used
in
addition
to
the
aforementioned
substances.
Schließlich
können
essentielle
Wuchsstoffe
wie
Aminosäuren
und
Vitamine
zusätzlich
zu
den
oben
genannten
Stoffen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Suitable
acid
acceptors
in
addition
to
the
aforementioned
substances
also
include
their
mixtures.
Als
säurebindende
Substanzen
können
neben
den
bereits
erwähnten
Stoffen
auch
deren
Mischungen
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
sodium
pyrosulfite,
it
is
possible
to
use,
as
the
reducing
agent,
sodium
hyposulfite,
sodium
sulfite
or
thioglycolic
acid.
Außer
dem
vorstehend
erwähnten
Natriumpyrosulfit
kann
auch
Natriumhyposulfit,
Natriumsulfit
und
Thioglycolsäure
als
Reduktionsmittel
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
two
aforementioned
variants
you
also
have
the
option
to
set
up
a
hybrid
configuration.
Zu
den
beiden
oben
genannten
Varianten
gibt
es
auch
die
Möglichkeit,
eine
Hybridkonfiguration
aufzusetzen.
CCAligned v1
In
addition
to
the
aforementioned
percentage,
the
energy
cost
savings
depend
on
the
following
parameters:
Die
Einsparung
an
Energiekosten
hängt
neben
der
prozentualen
Energieeinsparung
noch
von
folgenden
Parametern
ab:
CCAligned v1
In
addition
to
the
aforementioned
specialty
areas,
we
also
offer
a
wide
range
of
add-on
services.
Zusätzlich
zu
den
vorgenannten
Spezialgebieten,
bieten
wir
Ihnen
auch
eine
Fülle
von
zusatzlichen
Diensten
an.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
in
addition
to
the
aforementioned
types
of
betting,
the
customer
also
has
the
Internet
available
to
him.
Selbstverständlich
steht
dem
Kunden
neben
der
Präsentation
einer
der
vorgenannten
Wettmöglichkeiten
auch
das
Internet
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
two
aforementioned
options,
Auer
Lighting
reserves
the
right
to
demand
compensatory
damages.
Neben
diesen
beiden
Wahlmöglichkeiten
bleibt
für
Auer
Lighting
das
Recht
vorbehalten,
Schadensersatz
zu
fordern.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
aforementioned
lifts,
the
lifts
in
areas
UU
and
DD
are
wheelchair-accessible.
Zusätzlich
zu
den
oben
angegeben
Aufzügen
sind
die
Aufzüge
in
UU
und
DD
rollstuhlgerecht.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
aforementioned
server
log
files,
cookies
are
stored
on
your
computer
when
you
use
our
website.
Zusätzlich
zu
den
genannten
Server-Log-Dateien
werden
bei
Ihrer
Nutzung
unserer
Website
Cookies
auf
Ihrem
Rechner
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
aforementioned
membrane
nebuliser,
the
present
invention
also
proposes
an
aerosol
therapy
device
having
such
a
membrane
nebuliser.
Neben
dem
oben
erwähnten
Membranvernebler
schlägt
die
vorliegende
Erfindung
eine
Aerosoltherapievorrichtung
mit
einem
solchen
Membranvernebler
vor.
EuroPat v2
In
addition
to
the
aforementioned
ambient
air
as
the
drying
medium,
some
other
working
gas
having
a
suitable
moisture
absorbing
capacity
can
be
used.
Neben
der
erwähnten
Umgebungsluft
als
Trocknungsmedium
kann
auch
ein
sonstiges
Arbeitsgas
eingesetzt
sein
mit
entsprechender
Feuchteaufnahmekapazität.
EuroPat v2
UV-based
digital
printing
ink),
in
addition
to
the
aforementioned
productivity
restrictions,
in
particular
incompatibilities
in
specific
processing
lines
occur.
B.
UV-basierte
Digitaldrucktinte)
treten
neben
den
oben
genannten
Produktivitätsrestriktionen
besonders
Unverträglichkeiten
in
bestimmten
Verarbeitungssträngen
auf.
EuroPat v2