Übersetzung für "In addition to the aforementioned" in Deutsch

In addition to the aforementioned tolerances, temperature-dependent and load-dependent changes may occur in the machine constants.
Zusätzlich zu den genannten Toleranzen können temperaturabhängige und lastabhängige Änderungen der Maschinenkonstanten auftreten.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned hardeners, catalytically active substituted ureas can be used.
Zusätzlich zu den vorgenannten Härtern können katalytisch wirksame substituierte Harnstoffe eingesetzt werden.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned biodegradable materials, other metallic materials may also be considered.
Hierbei kommen neben den genannten biodegradierbaren Materialien auch weitere metallische Werkstoffe in Frage.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned components, the processing device 6 may contain further components for the signal processing.
Neben den genannten Komponenten kann die Verarbeitungseinrichtung 6 weitere Komponenten zur Signalverarbeitung enthalten.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned hardeners, catalytically active substituted ureas can be used according to the invention.
Zusätzlich zu den vorgenannten Härtern können erfindungsgemäß katalytisch wirksame substituierte Harnstoffe eingesetzt werden.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned monofunctional siloxanes, it is possible to add further alternative modifying agents.
Zusätzlich zu den zuvor genannten monofunktionellen Siloxanen können weitere alternative Modifizierungsagenzien eingesetzt werden.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned rights, you have the right to object as follows:
Zusätzlich zu den vorgenannten Rechten, steht Ihnen ein Widerspruchsrecht wie folgt zu:
CCAligned v1

In addition to the aforementioned customer services, selected POSs also provide:
Zusätzlich zu den obengenannten Kundendienstleitungen stellen ausgewählte Geschäftsstellen Folgendes sicher:
CCAligned v1

In addition to the three aforementioned languages, I have studied other Germanic and Romance languages.
Außer Deutsch, Englisch und Russisch studierte ich weitere germanische und romanische Fremdsprachen.
CCAligned v1

In addition to the aforementioned components, a lubricant oil composition may comprise further additives.
Neben den zuvor genannten Komponenten kann eine Schmierölzusammensetzung weitere Additive und Zusatzstoffe enthalten.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned provisions the MÄRKLIN General Conditions shall be applicable.
In Ergänzung zu den vorgenannten Regelungen gelten die MÄRKLIN Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

In addition to this, the aforementioned repurchase of subordinated bonds also had a positive effect.
Darüber hinaus wirkte der erwähnte Rückkauf von Nachranganleihen positiv.
ParaCrawl v7.1

In addition to the aforementioned trade fair event, regular lectures on health-related topics take place in Ahrensburg.
Neben der vorgenannten Messeveranstaltung finden in Ahrensburg regelmäßige Fachvorträge zu gesundheitsbezogenen Themen statt.
ParaCrawl v7.1

Finally, essential growth substances such as amino acids and vitamins may be used in addition to the aforementioned substances.
Schließlich können essentielle Wuchsstoffe wie Aminosäuren und Vitamine zusätzlich zu den oben genannten Stoffen eingesetzt werden.
EuroPat v2

Suitable acid acceptors in addition to the aforementioned substances also include their mixtures.
Als säurebindende Substanzen können neben den bereits erwähnten Stoffen auch deren Mischungen verwendet werden.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned sodium pyrosulfite, it is possible to use, as the reducing agent, sodium hyposulfite, sodium sulfite or thioglycolic acid.
Außer dem vorstehend erwähnten Natriumpyrosulfit kann auch Natriumhyposulfit, Natriumsulfit und Thioglycolsäure als Reduktionsmittel eingesetzt werden.
EuroPat v2

In addition to the two aforementioned variants you also have the option to set up a hybrid configuration.
Zu den beiden oben genannten Varianten gibt es auch die Möglichkeit, eine Hybridkonfiguration aufzusetzen.
CCAligned v1

In addition to the aforementioned percentage, the energy cost savings depend on the following parameters:
Die Einsparung an Energiekosten hängt neben der prozentualen Energieeinsparung noch von folgenden Parametern ab:
CCAligned v1

In addition to the aforementioned specialty areas, we also offer a wide range of add-on services.
Zusätzlich zu den vorgenannten Spezialgebieten, bieten wir Ihnen auch eine Fülle von zusatzlichen Diensten an.
ParaCrawl v7.1

Of course, in addition to the aforementioned types of betting, the customer also has the Internet available to him.
Selbstverständlich steht dem Kunden neben der Präsentation einer der vorgenannten Wettmöglichkeiten auch das Internet zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In addition to the two aforementioned options, Auer Lighting reserves the right to demand compensatory damages.
Neben diesen beiden Wahlmöglichkeiten bleibt für Auer Lighting das Recht vorbehalten, Schadensersatz zu fordern.
ParaCrawl v7.1

In addition to the aforementioned lifts, the lifts in areas UU and DD are wheelchair-accessible.
Zusätzlich zu den oben angegeben Aufzügen sind die Aufzüge in UU und DD rollstuhlgerecht.
ParaCrawl v7.1

In addition to the aforementioned server log files, cookies are stored on your computer when you use our website.
Zusätzlich zu den genannten Server-Log-Dateien werden bei Ihrer Nutzung unserer Website Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert.
ParaCrawl v7.1

In addition to the aforementioned membrane nebuliser, the present invention also proposes an aerosol therapy device having such a membrane nebuliser.
Neben dem oben erwähnten Membranvernebler schlägt die vorliegende Erfindung eine Aerosoltherapievorrichtung mit einem solchen Membranvernebler vor.
EuroPat v2

In addition to the aforementioned ambient air as the drying medium, some other working gas having a suitable moisture absorbing capacity can be used.
Neben der erwähnten Umgebungsluft als Trocknungsmedium kann auch ein sonstiges Arbeitsgas eingesetzt sein mit entsprechender Feuchteaufnahmekapazität.
EuroPat v2

UV-based digital printing ink), in addition to the aforementioned productivity restrictions, in particular incompatibilities in specific processing lines occur.
B. UV-basierte Digitaldrucktinte) treten neben den oben genannten Produktivitätsrestriktionen besonders Unverträglichkeiten in bestimmten Verarbeitungssträngen auf.
EuroPat v2