Übersetzung für "In accordance to this" in Deutsch
Annex
II
is
amended
in
accordance
with
Annex
to
this
Regulation.
Anhang
II
wird
entsprechend
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
geändert.
DGT v2019
Archives
and
museums
are
funded
in
accordance
to
this,
digitalization
and
modernization
of
archived
material
is
promoted.
Archive
und
Museen
werden
entsprechend
gefördert,
die
Digitalisierung
und
Modernisierung
bestehender
Archivbestände
vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
to
all
of
this
the
proletarian
revolutionaries
were
not
prepared
for
the
spontaneous
armed
insurgence
of
the
masses.
Entsprechend
all
dem
waren
die
proletarischen
Revolutionäre
nicht
vorbereitet
auf
die
spontane
bewaffnete
Erhebung
der
Massen.
ParaCrawl v7.1
Annex
II
to
Decision
97/467/EC
is
amended
in
accordance
with
Annex
to
this
Decision.
Anhang
II
der
Entscheidung
97/467/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert.
DGT v2019
In
accordance
to
this
principle,
constructive
cooperation
with
major
Muslim
international
organizations,
including
the
Organization
of
the
Islamic
Conference,
the
Muslim
World
League,
and
World
Islamic
Appeal
Association
was
established.
Diesem
Prinzip
folgend,
wurde
eine
konstruktive
Zusammenarbeit
mit
den
größten
islamischen
internationalen
Organisationen
aufgebaut,
zu
denen
die
Organisation
der
Islamischen
Konferenz,
die
Islamische
Weltliga
sowie
die
World
Islamic
Call
Society
gehören.
Wikipedia v1.0
In
adopting
measures
in
accordance
to
this
Regulation,
the
Commission
shall
evaluate
the
environmental,
trade,
economic
and
social
effects
of
those
measures
in
the
short
and
long
terms
and
the
administrative
burden
associated
to
their
implementation.
Bei
der
Verabschiedung
von
Maßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
bewertet
die
Kommission
die
kurzfristigen
und
langfristigen
ökologischen,
handelsbezogenen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Folgen
sowie
den
mit
der
Umsetzung
verbundenen
Verwaltungsaufwand.
TildeMODEL v2018
The
Annex
to
Implementing
Regulation
(EU) 2018/249
is
corrected
in
accordance
with
Annex
to
this
Regulation.
Der
Anhang
der
Durchführungsverordnung
(EU)
2018/249
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
berichtigt.
DGT v2019
Although
compounds
supplying
copper
ions
have
produced
satisfactory
results
in
the
prevention
of
plaque
formation
on
teeth
when
used
in
solutions
in
accordance
to
this
reference,
surprisingly,
it
has
hitherto
been
impossible
to
obtain
these
results
with
corresponding
toothpastes.
Obwohl
Kupferionen
liefernde
Verbindungen
in
Lösungen
entsprechend
der
zitierten
Vorveröffentlichung
gute
Resultate
bei
der
Verhinderung
von
Zahnbelag
ergeben
haben,
ist
es
überraschenderweise
bislang
nicht
möglich
gewesen,
diese
Resultate
auch
mit
entsprechenden
Zahnpasten
zu
erhalten.
EuroPat v2
This
insert
can,
in
accordance
to
this
invention,
be
a
“blending
device”
between
the
distribution
channel
and
the
equalization
chamber
and
is
designed
so
as
to
be
interchangeable
with
an
insert
having
a
smaller
or
larger
number
of
openings
and/or
openings
with
smaller
or
larger
cross-sectional
areas,
in
order
to
accommodate
a
variety
of
coating
mediums
with
a
range
of
viscosities.
Dieses
Einsatzteil
kann
erfindungsgemäß
als
"Blendenvorrichtung"
zwischen
dem
Verteilkanal
und
der
Ausgleichskammer
dienen
und
kann
beispielsweise
beim
Übergang
von
einer
Auftragsmediumart
zu
einer
anderen
beispielsweise
in
Anpassung
an
die
Viskosität
der
neuen
Auftragsmediumart
gegen
ein
anderes
Einsatzteil
ausgetauscht
werden,
welches
eine
größere
oder
kleinere
Anzahl
von
Übertrittsöffnungen
oder/und
Übertrittsöffnungen
größeren
oder
kleineren
Durchtrittsquerschnitts
aufweist.
EuroPat v2
Cooperation
strengthens
the
involved
partners
–
etamax
acts
in
accordance
to
this
conviction
as
member
in
various
cooperations
and
works
together
with
reliable
partners.
Kooperation
stärkt
die
beteiligten
Partner
–
etamax
space
ist
gemäß
dieser
Überzeugung
Mitglied
in
verschiedenen
Kooperationen
und
arbeitet
zusammen
mit
zuverlässigen
Partnern.
CCAligned v1
If
judging
in
accordance
to
this
methodology,
Poland
is
somehow
in
the
final
phase
of
its
all-inclusive
development,
since
for
the
time
being,
they
are
the
most
represented
in
the
construction
of
retail,
industrial
and
logistic
space.
Betrachtet
man
die
Dinge
auf
diese
Art
und
Weise,
dann
befindet
sich
Polen
bereits
in
einer
der
Endphasen
seiner
sozusagen
allumfassender
Entwicklung,
denn
momentan
haben
Verkaufs-,
Industrie-
und
Lagerflächen
den
größten
Bauanteil.
ParaCrawl v7.1
The
company
offers
the
first
accredited
calibration
laboratory
in
Germany
in
accordance
to
this
norm.
Deutschlandweit
bietet
das
Unternehmen
damit
das
erste,
nach
dieser
Norm
akkreditierte
Kalibrierlabor
für
Analysensiebe
mit
Metallgewebe.
ParaCrawl v7.1
It
very
precisely
recognizes
the
corresponding
parts
in
the
soil,
the
water,
in
the
air
and
in
the
light
and
the
warmth
of
the
sun,
attracts
them
to
itself
and
produces
from
them
in
accordance
to
its
order
this,
what
corresponds
with
its
being,
and
so
you
see
a
plant
growing
out
of
the
earth
with
still
the
same
properties.
Er
erkennt
genauest
die
ihm
entsprechenden
Teilchen
in
der
Erde,
im
Wasser,
in
der
Luft
und
im
Lichte
und
in
der
Wärme
aus
der
Sonne,
zieht
sie
an
sich
und
schafft
aus
ihnen
in
seiner
Ordnung
das,
was
seinem
Wesen
entspricht,
und
so
siehst
du
dann
eine
Pflanze
aus
dem
Boden
der
Erde
emporwachsen
mit
der
ihr
stets
gleichen
Eigentümlichkeit.
ParaCrawl v7.1
In
2001
the
general
assembly
will
decide
on
the
annual
fee
for
the
year
2002
and
in
accordance
to
this
rule
the
annual
fee
will
be
fixed
by
the
general
membership
meeting
of
the
day
for
the
upcoming
years
in
line
with
actual
requirements.
Im
Jahr
2001
wird
in
der
Hauptversammlung
die
Höhe
des
Jahresbeitrages
für
das
Kalenderjahr
2002,
und
in
den
Folgejahren
entsprechend
dieser
Regelung
von
den
jeweiligen
Hauptversammlungen
der
Beitrag
nach
den
aktuellen
Erfordernissen
jeweils
für
das
nächste
Jahr
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
With
interruptions,
conditioned
by
life
and
by
time,
a
creative
and
intellectual
working
process
carried
forth,
seeking
to
correctly
conceive
of
the
things,
the
objects
and
then,
in
accordance
with
this,
to
give
them
the
right
appearance
in
all
aspects.
Mit
Unterbrüchen,
lebensbedingt,
zeitbedingt,
ging
ein
schöpferischer
und
intellektueller
Arbeitsprozess
weiter,
um
die
Dinge,
die
Objekte
richtig
zu
denken,
um
diesen
dem
gemäß
das
richtige
Aussehen
in
allen
Aspekten
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
to
this
ideal
their
cities
and
settlements
were
erected
around
untouched
nature,
and
still
they
remain
to
this
day.
Diesem
Ideal
entsprechend
wurden
ihre
Städte
und
Ansiedlungen
errichtet,
welche
häufig
in
unberührter
Natur
zu
finden
sind.
ParaCrawl v7.1
Qualified
association
members
to
be
elected
to
the
board
are
2/3
action-unitdirectors
and
1/3
regular
full
members
(stunt
woman
/
stunt
man
/
stunt
coordinator)
and
they,
in
accordance
to
§
22
of
this
constitution,
elect
a
Chief
Executive
Officer.
Befähigt
zur
Mitgliedschaft
im
Vorstand
sind
2/3
Action-Unit-Regisseure
und
1/3
ordentliche
Mitglieder
(Stuntman/-women
oder
Stunt
Coordinator)
und
der
gemäß
§
22
Nr.
2
dieser
Satzung
bestellte
Geschäftsführer.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
to
this
view,
Roland
Boekhout,
Chairman
of
the
Management
Board
of
ING-DiBA
AG,
stated
that
cooperation
with
FinTechs
in
essential,
because
their
technologies
and
services
may
be
in
the
interest
of
their
customers.
In
Übereinstimmung
mit
dieser
Sichtweise
ist
Roland
Boekhout,
Vorstand
der
ING-DiBA
AG,
der
Meinung,
dass
die
Kooperation
mit
FinTechs
essenziell
ist,
da
deren
Technologie
und
Services
für
ihre
Kunden
interessant
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
transfer
of
personal
information
eyeo
GmbH
will
ensure
that
it
is
done
in
accordance
to
this
privacy
policy
and
the
GDPR
and
applicable
EU
laws
and
German
data
protection
laws.
Die
eyeo
GmbH
wird
im
Falle
einer
Übertragung
personenbezogener
Daten
sicherstellen,
dass
diese
in
Übereinstimmung
mit
dieser
Datenschutzerklärung
und
der
DSGVO
sowie
den
anwendbaren
EU
-Gesetzen
und
deutschen
Datenschutzgesetzen
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
Precision
Testing
for
40
years
Quality
through
Precision
-
in
accordance
to
this
motto,
we
have
been
developing,
manufacturing
and
selling
Testing
Equipment
for
various
fields
since
1971.
We
are
a
globally
operating
company
for
Testing
Equipment
Manufacturing
and
offer
an
unsurpassed
choice
of
Test
Probes
and
Test
Fixtures.
Prüfpräzision
seit
40
Jahren
Qualität
durch
Präzision
-
nach
diesem
Leitspruch
entwickelt,
produziert
und
vertreibt
INGUN
seit
1971
Prüfmittel
für
verschiedene
Branchen.
Als
weltweit
tätiges
Unternehmen
im
Prüfmittelbau
bieten
wir
Ihnen
eine
unübertroffene
Auswahl
an
Kontaktstiften
und
Prüfadaptern.
CCAligned v1
In
tough
times,
according
to
this
view,
one
cannot
choose
one’s
allies.
In
schweren
Zeiten
kann
man
sich
laut
dieser
Sichtweise
seine
Verbündeten
nicht
aussuchen.
News-Commentary v14
In
the
method
according
to
this
invention,
a
new
card
reading
is
necessary
for
every
weft.
Bei
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
ist
bei
jedem
Schuss
eine
neue
Kartenlesung
erforderlich.
EuroPat v2
Such
partially
dried
sludge
can
be
used
directly
in
the
process
according
to
this
invention.
Dieses
Material
kann
beim
Verfahren
der
Erfindung
unmittelbar
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
This
material
can
be
used
directly
in
the
process
according
to
this
invention.
Dieses
Material
kann
beim
Verfahren
der
Erfindung
unmittelbar
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
contrast
thereto,
exclusively
basic
catalysts
are
used
in
the
method
according
to
this
invention.
Im
Gegensatz
dazu
werden
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
ausschließlich
basische
Katalysatoren
eingesetzt.
EuroPat v2
In
the
process
according
to
this
invention
the
starting
polymer
is
exposed
to
ionizing
radiation.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
das
Ausgangpolymer
mit
ionisierender
Strahlung
bestrahlt.
EuroPat v2
In
the
process
according
to
this
invention,
the
additional
voltage
can
also
be
generated
in
various
ways.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
kann
auch
die
Zusatzspannung
in
unterschiedlicher
Weise
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
alcohols
mentioned
may
be
used
either
individually
or
in
admixture
in
the
process
according
to
this
invention.
Die
genannten
Alkohole
können
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
einzeln
oder
im
Gemisch
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Courses
are
offered
in
a
cycle
according
to
this
course
plan.
Die
Kurse
werden
hauptsächlich
nach
diesem
Kurskalender
organisiert.
ParaCrawl v7.1
The
bifocal
collimator
in
the
apparatus
according
to
this
embodiment
is
particularly
compact.
Der
bifokale
Kollimator
in
der
Vorrichtung
gemäß
dieser
Ausführungsform
ist
besonders
kompakt
aufgebaut.
EuroPat v2
In
addition,
according
to
this
method,
only
the
computing
phases
of
different
segment
convolutions
are
temporally
interleaved
with
one
another.
Außerdem
werden
nach
diesem
Verfahren
lediglich
die
Berechnungsphasen
verschiedener
Abschnittsfaltungen
zeitlich
miteinander
verschränkt.
EuroPat v2
The
obtained
products
cannot
be
isolated
in
pure
form
according
to
this
teaching.
Die
erhaltenen
Produkte
können
nach
dieser
Anweisung
nicht
in
reiner
Form
isoliert
werden.
EuroPat v2
The
loss
in
pressure
according
to
this
description
is
measured
in
accordance
with
DIN
EN
779.
Der
Druckverlust
gemäß
dieser
Beschreibung
wird
nach
DIN
EN
779
gemessen.
EuroPat v2
The
two
spring
elements
18,
19
are
connected
in
parallel
according
to
this
configuration.
Die
beiden
Federelemente
18
und
19
sind
gemäß
dieser
Gestaltung
in
Parallelschaltung
angeordnet.
EuroPat v2
Train
officers
to
fill
in
reports
according
to
this
format.
Bilden
Sie
die
Offiziere
aus,
um
Berichte
gemäß
diesem
Format
auszufüllen.
CCAligned v1
In
the
method
according
to
this
invention,
preferably
a
PID
controller
is
used
for
the
controller.
In
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
bevorzugt
für
den
Regler
ein
PID-Regler
verwendet.
EuroPat v2
In
the
arrangement
according
to
this
disclosure,
the
two
guide
pin
elements
are
identical.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
sind
die
beiden
Führungsstiftkörper
identisch
ausgebildet.
EuroPat v2
In
particular,
according
to
this
invention,
helium
may
be
used
as
the
main
gas.
Gemäß
einer
weiteren
Ausbildung
der
Erfindung
lässt
sich
als
Grundgas
Helium
verwenden.
EuroPat v2
Payment
is
done
exclusively
in
Kunas,
according
to
this
price
list.
Die
Bezahlung
wird
ausschließlich
in
Kuna,
gemäß
diese
Preisliste.
ParaCrawl v7.1
Evaluate
each
litter
in
your
cattery
according
to
this
method!
Bewerten
Sie
jeden
Wurf
in
Ihrem
Katzenzwinger
nach
dieser
Methode!
ParaCrawl v7.1
In
addition
according
to
legend
this
island
is
considered
as
the
cradle
of
the
Inca
Empire.
Nach
Legenden
dieser
Region
wird
die
Insel
auch
als
Wiege
des
Inkareiches
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
So,
how
to
prepare
cellophane
noodles
in
Korean
according
to
this
recipe?
Also,
wie
funtschosu
nach-korejski
nach
diesem
Rezept
vorzubereiten?
ParaCrawl v7.1