Übersetzung für "In absolute numbers" in Deutsch
All
indicators
shall
be
expressed
in
absolute
numbers.
Alle
Indikatoren
werden
in
absoluten
Zahlen
ausgedrückt.
TildeMODEL v2018
Output
indicators
shall
be
expressed
in
absolute
numbers.
Outputindikatoren
werden
in
absoluten
Zahlen
ausgedrückt.
DGT v2019
The
following
two
tables
illustrate
these
difficulties
in
both
absolute
numbers
and
percentages.
Die
folgenden
beiden
Tabellen
verdeutlichen
diese
Schwierigkeiten
in
absoluten
Zahlen
und
Prozentangaben.
DGT v2019
The
figures
in
brackets
represent
absolute
numbers.
Die
Ziffern
in
Klammern
stellen
die
Gesamtzahl
dar.
EUbookshop v2
Measured
in
absolute
numbers,
the
largest
increases
occurred
in
France
and
the
UK.
In
absoluten
Zahlen
verzeichneten
Frankreich
und
das
UK
die
größten
Anstiege.
EUbookshop v2
In
absolute
numbers,
it
even
accelerated.
In
absoluten
Zahlen
beschleunigte
es
sich
sogar.
EUbookshop v2
In
addition
to
absolute
numbers,
density
rates
are
provided
for
health
care
statistics.
Neben
absoluten
Zahlen
werden
für
Statistiken
des
Gesundheitswesens
Angaben
über
die
Dichte
gemacht.
EUbookshop v2
This
evolution
is
calculated
in
absolute
numbers.
Diese
wird
in
absoluten
Werten
berechnet.
EUbookshop v2
In
absolute
numbers
this
amounted
to
about
7.8
million
men
and
23.9
million
women.
In
absoluten
Zahlen
waren
dies
ca.
7,8
Millionen
Männer
und
23,9
Millionen
Frauen.
EUbookshop v2
In
absolute
numbers
this
amounted
to
about
7.8
million
men
and
23.5
million
women.
In
absoluten
Zahlen
waren
dies
ca.
7,8
Millionen
Männer
und
23,5
Millionen
Frauen.
EUbookshop v2
The
flow
values
have
been
normalized
and
are
not
specified
in
absolute
numbers.
Die
Flusswerte
wurden
normiert
und
sind
nicht
in
absoluten
Zahlen
angegeben.
EuroPat v2
Annual
data
are
provided
in
absolute
numbers,
as
crude
death
rates
and
as
standardised
death
rates.
Die
jährlichen
Daten
werden
als
absolute
Zahlen,
Bruttosterberaten
und
standardisierte
Sterberaten
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Cancer
in
Europe
is
increasing
in
absolute
numbers.
In
absoluten
Zahlen
nehmen
Krebserkrankungen
in
Europa
zu.
ParaCrawl v7.1
In
absolute
numbers,
Porsche
has
clinched
16
overall
victories
at
63
starts.
In
absoluten
Zahlen
hat
Porsche
bei
63
Starts
16
Gesamtsiege
erzielt.
ParaCrawl v7.1
Worldwide,
Uzbekistan
ranks
fifth
in
absolute
numbers
of
German
learners.
Weltweit
steht
Usbekistan
hinsichtlich
der
absoluten
Zahlen
der
Deutschlerner
an
fünfter
Stelle.
ParaCrawl v7.1
In
absolute
numbers,
all
of
these
EPO
countries
saw
an
increase
in
filings.
In
absoluten
Zahlen
verzeichnete
jeder
dieser
EPA-Mitgliedstaaten
ein
Wachstum
bei
Patentanmeldungen.
ParaCrawl v7.1
Despite
all
this,
the
budget
in
absolute
numbers
is
not
very
different
from
today's
levels.
Trotz
alledem
unterscheidet
sich
der
Haushalt
in
absoluten
Zahlen
nicht
allzu
sehr
vom
heutigen
Niveau.
Europarl v8
There
was
no
link
between
the
burden
sharing
and
the
first-loss
tranche
measured
in
absolute
numbers.
Es
bestehe
kein
Zusammenhang
zwischen
der
Lastenverteilung
und
der
in
absoluten
Zahlen
angegebenen
Erstverlusttranche.
DGT v2019
Charts
3-4
illustrate
the
response
by
Member
State
in
absolute
numbers
and
percentages.
Die
Abbildungen
3-4
zeigen
die
Reaktionen
nach
Mitgliedstaat
in
absoluten
Zahlen
und
in
Prozent.
TildeMODEL v2018
However,
in
absolute
numbers,
every
year
nearly
5
200
workers
lose
their
life
as
a
result
of
a
work
related
accident.
In
absoluten
Zahlen
ausgedrückt
sterben
jedoch
immer
noch
jedes
Jahr
fast
5.200
Arbeitnehmer
durch
einen
Arbeitsunfall.
TildeMODEL v2018
In
absolute
numbers,
State
aidby
EU-25
Member
States
amounted
to
EUR
63
750
million
in2005.
In
absoluten
Zahlen
beliefen
sich
die
staatlichen
Beihilfen
der
EU-25-Mitgliedstaaten
2005
auf
63,75
Mrd.
EUR.
EUbookshop v2
In
absolute
numbers,
Germany
had
the
largest
population
of
female
HRSTO
with
6.2
million
women.
In
absoluten
Zahlen
verzeichnete
Deutschland
mit
6,2
Millionen
Frauen
die
größte
Zahl
weiblicher
HRSTO.
EUbookshop v2
The
unemployed
almost
doubled
between
1981
and
1984,
in
absolute
numbers
as
well
as
percentages.
Sowohl
zahlen-
als
auch
anteilsmäßig
haben
sich
die
Arbeitslosen
zwischen
1981
und
1984
fast
verdoppelt.
EUbookshop v2