Übersetzung für "In a wider range" in Deutsch
Under
the
brand
name
gardencolor
we
offer
natural
ground
coverings
in
a
wider
range
of
colours.
Wir
bieten
unter
der
Marke
gardencolor
zusätzlich
natürliche
Bodenbeläge
in
breiter
Farbpalette
an.
ParaCrawl v7.1
Piu
absorbs
sound
in
a
much
wider
frequency
range
than
Helmholtz
or
plate
resonators.
Piu
absorbiert
Schallenergie
in
einem
wesentlich
breiteren
Frequenzbereich
als
Helmholtz-
oder
Plattenresonatoren.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
cis-platinum
compounds,
the
cis-oxoplatinum
compounds
of
the
invention
can
be
employed
in
a
wider
range
of
concentrations.
Die
erfindungsgemäßen
cis-Oxoplatin-Verbindungen
können
in
einem
größeren
Konzentrationsspektrum
eingesetzt
werden
als
cis-Platin-Verbindungen.
EuroPat v2
This
results
in
a
wider
tonal
range,
enhanced
resonance
and
a
fuller
tone.
Daraus
ergibt
sich
ein
größerer
Tonumfang
und
mehr
Resonanz
und
Klangfülle.
ParaCrawl v7.1
The
bestialic
Ss
were
engaged
in
a
wider
range
of
sexual
and
sadomasochistic
behaviors.
Die
zoophilen
Testpersonen
zeigten
ein
größeres
Spektrum
sexueller
und
sadomasochistischer
Verhaltensweisen.
ParaCrawl v7.1
It
too
calls
for
the
directive
to
be
amended
and
to
include
in
its
scope
a
wider
range
of
criminal
activities.
Auch
hier
wird
eine
Novellierung
der
Richtlinie
und
eine
Ausweitung
der
zu
erfassenden
kriminellen
Tätigkeiten
gefordert.
Europarl v8
1992
models
were
to
be
offered
in
a
wider
range
of
colors
before
they
were
canceled.
Die
1992er-Modelle
wurden
mit
einer
größeren
Farbpalette
angeboten,
bevor
die
Produktion
eingestellt
wurde.
WikiMatrix v1
Reduced
power
consumption
may
result
in
a
longer
service
life,
and
thus,
in
a
wider
range
of
uses
of
the
device.
Ein
gesenkter
Stromverbrauch
kann
zu
einer
längeren
Lebensdauer
und
damit
breiterer
Einsetzbarkeit
der
Vorrichtung
führen.
EuroPat v2
Suitable
choice
of
the
individual
components
therefore
allows
the
resonant
frequency
to
be
shifted
in
a
wider
range.
Durch
geeignete
Wahl
der
einzelnen
Bauteile
kann
somit
die
Resonanzfrequenz
in
einem
größeren
Bereich
verschoben
werden.
EuroPat v2
Industrial
oxygen
concentrators
are
often
available
in
a
much
wider
range
of
capacities
than
medical
concentrators.
Industriellen
Sauerstoff-Konzentratoren
sind
oft
in
eine
viel
breitere
Palette
von
Kapazitäten
als
medizinische
Konzentratoren
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
a
longer
service
life,
lithium
batteries
also
achieve
a
higher
energy
density
and
operate
in
a
wider
temperature
range.
Neben
einer
längeren
Lebensdauer
erreichen
Lithium-Batterien
auch
eine
höhere
Energiedichte
und
funktionieren
in
einem
breiteren
Temperaturbereich.
ParaCrawl v7.1
This
memory
can
be
overwritten
more
frequently,
is
faster,
and
works
in
a
wider
temperature
range.
Dieser
Speicher
kann
häufiger
überschrieben
werden,
ist
schneller
und
arbeitet
in
einem
größeren
Temperaturbereich.
ParaCrawl v7.1
Here,
more
advanced
scientific
research
or
model
projects
could
result
in
a
wider
range
of
solutions.
Weitergehende
wissenschaftliche
Untersuchungen
oder
Modellvorhaben
könnten
hier
zu
einer
größeren
Bandbreite
an
Lösungen
führen.
ParaCrawl v7.1
Once
the
legislation
is
implemented,
it
will
be
possible
to
sell
many
everyday
consumer
products
in
a
wider
range
of
sizes
than
at
present.
Ist
diese
Rechtsvorschrift
erst
einmal
umgesetzt,
wird
es
möglich
sein,
viele
Erzeugnisse
des
täglichen
Bedarfs
in
mehr
Größen
zu
verkaufen,
als
das
gegenwärtig
der
Fall
ist.
Europarl v8
This
is
what
you
see
today,
and
this
is
in
developing
countries,
so
what
that
means
is,
unless
we
do
something
deliberate
and
unless
we
do
something
now,
we
will
very
soon
be
faced
with
another
drug
price
crisis,
because
new
drugs
are
developed,
new
drugs
go
to
market,
but
these
medicines
are
patented
in
a
much
wider
range
of
countries.
Das
ist
das,
was
wir
heute
sehen,
in
den
Entwicklungsländern,
das
bedeutet,
falls
wir
nicht
etwas
Wohlüberlegtes
tun
und
falls
wir
nicht
jetzt
etwas
unternehmen,
werden
wir
sehr
bald
einer
anderen
Arzneimittel-Preiskrise
gegenüber
stehen,
da
neue
Medikamente
entwickelt
werden,
neue
Medikamente
auf
dem
Markt
kommen,
aber
diese
Medikamente
sind
patentiert
in
einer
viel
weiteren
Bandbreite
an
Ländern.
TED2020 v1
Celluloid
gradually
replaced
hard
rubber,
which
enabled
production
in
a
much
wider
range
of
colors
and
designs.
Zelluloid
ersetzte
stufenweise
das
vulkanisierte
Hartgummi,
was
die
Produktion
einer
viel
breiteren
Palette
von
Farben
und
Designs
ermöglichte.
Wikipedia v1.0
The
need
to
facilitate
access
to
individual
pathways
of
learning
and
to
foster
a
culture
of
learning
implies
that
more
resources
should
be
directed
towards
guidance
and
counselling,
new
ways
of
valuing
learning
and
making
learning
available
in
a
wider
range
of
environments,
with
appropriate
facilities
(e.g.
for
childcare).
Angesichts
der
Notwendigkeit,
den
Zugang
zu
individuellen
Lernwegen
zu
erleichtern
und
die
Schaffung
einer
Lernkultur
zu
fördern
müssen
mehr
Mittel
bereitgestellt
werden
für
Beratungs-
und
Orientierungsdienste,
für
neue
Verfahren
zur
Lernbewertung
und
für
die
Bereitstellung
von
Lernangeboten
in
einem
breiteren
Spektrum
von
Lernorten
mit
geeigneten
Rahmenbedingungen
(z.B.
Kinderbetreuung).
TildeMODEL v2018
The
Rapporteur
also
referred
to
macro-regional
strategies,
a
positive
development
in
his
view,
which
enhance
the
visibility
of
cohesion
policy
in
a
wider
range
of
regions.
Der
BERICHTERSTATTER
nimmt
auch
Bezug
auf
makroregionale
Strategien
–
seiner
Meinung
nach
eine
positive
Entwicklung,
durch
die
die
Kohäsionspolitik
in
einer
größeren
Zahl
von
Regionen
bekannt
gemacht
wird.
TildeMODEL v2018
The
entry
of
foreign
credit
providers
and
credit
intermediaries
should
strengthen
competition
and,
thus,
translate
in
a
wider
range
of
credit
products
for
the
consumer
and
potentially
even
a
decrease
in
prices.
Der
Markteintritt
ausländischer
Kreditgeber
und
Kreditvermittler
dürfte
den
Wettbewerb
beleben
und
sich
in
einer
breiteren
Palette
von
Kreditprodukten
für
die
Verbraucher
und
potenziell
sogar
Preisrückgängen
niederschlagen.
TildeMODEL v2018
It
is
also
more
balanced
in
terms
of
focusing
on
universal
issues,
as
well
as
more
specific
groups,
and
is
more
comprehensive
than
the
previous
plan
in
covering
a
wider
range
of
issues,
such
as
access
to
legal
services,
equality,
and
participation
in
art
and
cultural
activities.
Der
NAP
ist
auch
insofern
ausgewogener
als
bisher
als
er
sowohl
auf
übergeordnete
Problemfelder
als
auch
auf
spezifischere
Gruppen
eingeht
und
zudem
mit
seinem
breiten
Themenspektrum
(juristische
Dienstleistungen,
Gleichstellungsfragen,
Beteiligung
an
künstlerischen
und
kulturellen
Aktivitäten)
umfassender
angelegt
ist
als
der
frühere
Plan.
TildeMODEL v2018
To
increase
their
effectiveness
in
the
future,
a
wider
range
of
sanctions
and
incentives
should
be
used
more
preventively
and
kick
in
at
an
earlier
stage.
Ein
breiteres
Spektrum
an
Sanktionen
und
Anreizen
sollte
verstärkt
präventiv
und
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
eingesetzt
werden,
um
die
Wirksamkeit
künftig
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018