Übersetzung für "In a timely matter" in Deutsch
Our
global
network
of
linguists
will
deliver
in
a
timely
manner
no
matter
when
you
need
it.
Unser
Netz
von
globalen
Linguisten
garantiert
Ihnen
fristgerechte
Dienstleistungen,
egal
wann
Sie
sie
benötigen!.
CCAligned v1
To
ensure
that
investors
have
access
to
reliable
data
that
can
be
used
and
analysed
in
a
timely
and
efficient
matter,
certain
information
contained
in
the
prospectuses,
such
as
the
ISINs
identifying
the
securities
and
the
legal
entity
identifiers
(LEIs)
identifying
the
issuers,
offerors
and
guarantors,
should
be
machine
readable
including
when
meta
data
is
used.
Um
sicherzustellen,
dass
Anleger
Zugang
zu
verlässlichen
Daten
haben,
die
zügig
und
effizient
genutzt
und
analysiert
werden
können,
sollten
bestimmte
in
den
Prospekten
enthaltene
Informationen,
z. B.
die
ISINs
als
Kennung
für
die
Wertpapiere
und
die
Rechtsträgerkennung
(legal
entity
identifiers —
LEI)
als
Kennung
für
die
Emittenten,
die
Anbieter
und
die
Garantiegeber,
maschinenlesbar
sein,
auch
wenn
Metadaten
verwendet
werden.
DGT v2019
If
the
system
status
and
the
limit
check
of
critical
observations
is
active,
responsible
people
are
informed
in
a
timely
matter
using
various
messaging
options
(email,
SMS,
alert).
Sind
der
Systemstatus
und
der
Limitcheck
fÃ1?4r
kritische
Beobachtungen
aktiv,
werden
die
Zuständigen
zeitnah
Ã1?4ber
verschiedene
Mitteilungskanäle
informiert
(E-Mail,
SMS,
Alarmfunktion).
ParaCrawl v7.1
Most
organisations
however
don’t
have
the
internal
skilled
resources
waiting
to
launch
a
Telecom
Expense
Management
initiative,necessaryto
contain
telecom
costs
and
keep
the
TEM
processes
going
in
a
timely
matter.
Die
meisten
Organisationen
verfügen
nicht
über
interne,
kompetente
Ressourcen,
um
eine
TEM
–Initiative,
die
benötigt
wird
die
Telekommunikationskosten
einzudämmen
und
den
Ablauf
von
TEM
–Prozessen
zeitgerecht
zu
halten,
zu
lancieren.
ParaCrawl v7.1
I
have
learned
the
hard
way
how
important
it
is
to
stay
on
top
of
what's
happening
and
making
sure
that
everyone
working
with
me
knows
what
to
do
in
a
timely
matter.
Ich
habe
die
harte
Weise
erlernt,
wie
wichtig
sie
bleiben
soll
auf,
was
geschehend
überprüfend
ist
und
ob
jeder,
das
mit
mir
arbeitet,
was
weiß,
in
einer
fristgerechten
Angelegenheit
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Serve
your
customers
as
they
drive
up
in
a
timely
matter
or
they
will
get
upset
and
leave
without
paying.
Servieren
Sie
Ihren
Kunden,
wie
sie
fahren
in
zeitgerecht
oder
sie
ärgern
und
verlassen
ohne
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
They
are
invited
to
actively
seek
briefing
from
the
T2S
team
in
relation
to
live
issues
,
and
provide
national
views
in
a
timely
fashion
on
matters
requested
by
the
AG
Secretary
or
raised
by
the
NUG
.
Sie
sind
aufgefordert
,
aktiv
um
Informations
erteilung
durch
das
T2S-Team
zu
aktuellen
Angelegenheiten
nachzusuchen
sowie
zu
Angelegenheiten
,
die
der
Sekretär
der
AG
beantragt
hat
oder
die
von
der
NUG
aufgeworfen
wurden
,
nationale
Ansichten
zeitnah
zu
übermitteln
.
ECB v1
They
are
invited
to
actively
seek
briefing
from
the
T2S
team
in
relation
to
live
issues,
and
provide
national
views
in
a
timely
fashion
on
matters
requested
by
the
AG
Secretary
or
raised
by
the
NUG.
Sie
sind
aufgefordert,
aktiv
um
Informationserteilung
durch
das
T2S-Team
zu
aktuellen
Angelegenheiten
nachzusuchen
sowie
zu
Angelegenheiten,
die
der
Sekretär
der
AG
beantragt
hat
oder
die
von
der
NUG
aufgeworfen
wurden,
nationale
Ansichten
zeitnah
zu
übermitteln.
DGT v2019
They
are
invited
to
actively
seek
briefing
from
the
T2S
Programme
Office
in
relation
to
live
issues,
and
provide
national
views
in
a
timely
fashion
on
matters
requested
by
the
AG
Secretary
or
raised
by
the
NUG.
Sie
sind
aufgefordert,
aktiv
um
Informationserteilung
durch
das
T2S-Programme
Office
zu
aktuellen
Angelegenheiten
nachzusuchen
und
zu
Angelegenheiten,
die
der
Sekretär
der
AG
beantragt
hat
oder
die
von
der
NUG
aufgeworfen
wurden,
nationale
Ansichten
zeitnah
zu
übermitteln.
DGT v2019
If
a
result
is
not
obtained
in
a
reasonable
time,
the
matter
is
submitted
to
the
arbitration
committee.
Sollte
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
keine
Einigung
zustande
kommen,
ist
die
Meinungsverschiedenheit
der
Schiedskommission
zu
unterbreiten.
ParaCrawl v7.1