Übersetzung für "In a controlled way" in Deutsch
It
is
therefore
extremely
important
to
manage
the
transition
in
a
controlled
way.
Daher
ist
es
ausgesprochen
wichtig,
den
Wandel
kontrolliert
zu
steuern.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
imperative
to
manage
the
transition
in
a
just
and
controlled
way.
Daher
ist
es
unerlässlich,
den
Wandel
in
gerechter
Weise
kontrolliert
zu
steuern.
TildeMODEL v2018
Then
lower
them
in
a
controlled
way.
Dann
senken
wir
es
kontrolliert
ab.
OpenSubtitles v2018
So
the
idea
is
to
retraumatize
him
in
a
controlled
way.
Nun
die
Idee
ist,
ihn
in
einem
kontrolliertem
Zustand
zu
re-traumatisieren.
OpenSubtitles v2018
All
of
these
materials
have
to
be
dealt
with
in
a
safe
and
controlled
way.
Alle
diese
Geräte
müssen
mit
mehr
Aufwand
überwacht
und
verwaltet
werden.
WikiMatrix v1
Here
it
is
suitable
to
provide
the
heat
energy
in
a
controlled
homogeneous
way.
Dabei
ist
es
wünschenswert,
die
Wärmeenergie
in
gesteuerter
und
homogener
Weise
aufzubringen.
EuroPat v2
By
pivoting
this
extended
lever
end
an
operator
may
open
the
tire
valve
in
a
controlled
way.
Durch
Verschwenken
dieses
herausgeführten
Hebelendes
kann
eine
Bedienungsperson
gezielt
das
Reifenventil
öffnen.
EuroPat v2
In
addition,customers
and
suppliers
can
take
partinthe
information
flow
in
a
controlled
way.
Zusätzlich
können
Kunden
und
Lieferanten
kontrolliert
in
den
Informationsfluss
eingebunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Now,
roll
slowly
and
in
a
controlled
way
the
Pro
Exercise
Wheel
forward.
Nun
sollten
Sie
das
Pro
Exercise
Wheel
langsam
und
kontrolliert
nach
vorne
rollen.
ParaCrawl v7.1
The
distance
to
the
rotation
centre
may
be
varied
in
a
controlled
manner
by
way
of
this.
Hierdurch
kann
der
Abstand
zum
Drehzentrum
gesteuert
variiert
werden.
EuroPat v2
It
can
be
discharged
from
the
latter
in
a
controlled
way
via
the
pressure
regulating
device
5
.
Es
kann
aus
diesem
über
die
Druckregeleinrichtung
5
kontrolliert
abgeführt
werden.
EuroPat v2
It
is
not
possible
to
fully
remelt
the
plug
in
a
controlled
way.
Ein
kontrolliertes,
vollständiges
Aufschmelzen
des
Pfropfens
ist
nicht
möglich.
EuroPat v2
The
tool,
just
like
conventional
tools,
can
be
guided
in
a
numerically
controlled
way
across
the
workpiece
surface.
Das
Werkzeug
kann
wie
herkömmliche
Werkzeuge
numerisch
gesteuert
über
die
Werkstückoberfläche
geführt
werden.
EuroPat v2
The
blood
flow
from
the
left
ventricle
to
the
right
ventricle
takes
place
in
a
controlled
way.
Der
Blutfluss
vom
linken
in
den
rechten
Ventrikel
geschieht
gewollt
und
gesteuert.
EuroPat v2
In
another
embodiment,
the
light
sources
are
arranged
movably
in
a
controlled
way.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
Lichtquellen
definiert
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
4B,
the
intensity
can
be
amplified
in
a
controlled
way
inside
the
fluorescent
layer
5
.
4B
verdeutlicht
wurde,
gezielt
innerhalb
der
fluoreszenzfähigen
Schicht
5
verstärkt
werden.
EuroPat v2
They
were
supposed
to
detonate
a
bomb
on
a
pasture
in
a
controlled
way.
Sie
sollten
eine
Bombe
auf
einer
Koppel
kontrolliert
zur
Detonation
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
fragrances
or
care
reagents
are
released
in
a
controlled
way
through
contact
or
movement.
Die
Duftstoffe
oder
Pflegesubstanzen
werden
dabei
kontrolliert
durch
Berührung
oder
Bewegung
freigesetzt.
ParaCrawl v7.1
Spread
arms
laterally
and
lift
the
bottom
and
stretch
the
hips
in
a
controlled
way.
Arme
seitlich
ausbreiten
und
das
Gesäß
heben
und
die
Hüfte
kontrolliert
durchstrecken.
ParaCrawl v7.1
It
has
several
advantages,
but
must
be
taken
in
a
very
controlled
way.
Es
hat
mehrere
Vorteile,
sondern
müssen
in
sehr
kontrollierter
Weise
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1