Übersetzung für "Improving operations" in Deutsch
First
and
foremost,
this
includes
improving
sea
rescue
operations.
Dazu
zählen
zuvorderst
die
Verbesserung
der
Seenotrettung.
ParaCrawl v7.1
All
your
feedback
and
comments
on
improving
resource
operations
are
welcome.
Alle
Ihre
Vorschläge
und
Anmerkungen
zur
Verbesserung
der
Webseite
sind
willkommen.
ParaCrawl v7.1
Within
the
scope
of
the
EU
transport
policy,
the
SAC
may
make
recommendations
in
specific
cases
for
improving
establishment
and
operations
in
the
areas
covered
by
paragraph
1.
Innerhalb
des
Anwendungsbereichs
der
Verkehrspolitik
der
EU
kann
der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
in
konkreten
Fällen
Empfehlungen
zur
Verbesserung
der
Niederlassung
und
der
Geschäftstätigkeit
in
den
unter
Absatz
1
fallenden
Bereichen
abgeben.
DGT v2019
The
Stabilisation
and
Association
Council
may
make
recommendations
for
improving
establishment
and
operations
in
the
areas
covered
by
paragraph 1.
Der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
kann
Empfehlungen
zur
Förderung
der
Niederlassung
und
der
Geschäftstätigkeit
in
den
unter
Absatz 1
fallenden
Bereichen
aussprechen.
DGT v2019
In
its
report
on
the
future
development
of
Frontex,
the
Commission
emphasised
that
cooperation
with
third
countries
is
a
key
element
in
improving
the
joint
operations
carried
out
by
the
agency
in
the
long
term.
In
ihrem
Bericht
über
die
künftige
Entwicklung
von
Frontex
hat
die
Kommission
hervorgehoben,
dass
die
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
ein
Schlüsselelement
darstellt,
um
langfristig
die
gemeinsamen
Aktionen
der
Agentur
zu
verbessern.
Europarl v8
The
key
to
improving
police
operations
is
to
embed
more
US
and
allied
police
officers
in
the
police
force
to
mentor
Iraqi
officers.
Der
Schlüssel
zum
Verbessern
der
Polizeiaktivitäten
ist,
mehr
US-
und
alliierte
Polizisten
aufzunehmen,
die
die
irakischen
Beamten
anleiten.
News-Commentary v14
EU
financial
support
will
therefore
be
available
for
projects
of
common
interest
in
urban
areas,
such
as
improving
urban
logistics
operations
which
are
part
of
national
or
international
supply
chains.
Daher
wird
finanzielle
Unterstützung
der
EU
für
Projekte
von
gemeinsamem
Interesse
in
städtischen
Gebieten
verfügbar
sein,
beispielsweise
für
die
Verbesserung
der
städtischen
Logistik,
die
Teil
einer
nationalen
oder
internationalen
Lieferkette
ist.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
gathered
evidence,
the
evaluators
put
forward
several
recommendations
with
the
view
to
improving
the
programme’s
operations
and
its
potential.
Ausgehend
von
den
gewonnenen
Erkenntnissen
erteilten
die
Gutachter
mehrere
Empfehlungen,
um
die
Vorhaben
im
Rahmen
des
Programms
und
dessen
Potenzial
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
regularly
monitor
and
review
its
programmes,
and
evaluate
the
results
of
the
implementation
of
geographical
and
thematic
policies
and
programmes,
and
of
sectoral
policies
and
the
effectiveness
of
programming,
where
appropriate
by
means
of
independent
external
evaluations,
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
beobachtet
und
überprüft
regelmäßig
ihre
Programme
und
bewertet
die
Ergebnisse
der
Durchführung
der
geografischen
und
thematischen
Strategien
und
Programme,
die
Sektorstrategien
und
die
Wirksamkeit
der
Programmplanung
—
gegebenenfalls
mittels
unabhängiger
externer
Bewertungen
–,
um
festzustellen,
ob
die
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Vorhaben
erarbeiten
zu
können.
DGT v2019
The
Commission
and
the
EIB
shall
regularly
evaluate
the
results
of
the
implementation
of
geographical
and
thematic
policies
and
programmes
and
of
sectoral
policies
and
the
effectiveness
of
programming
on
the
eradication
of
poverty,
where
appropriate
by
means
of
independent
external
evaluations,
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
to
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
und
die
EIB
bewerten
regelmäßig
die
Ergebnisse
der
Durchführung
der
geografischen
und
thematischen
Strategien
und
Programme,
die
Sektorstrategien
und
die
Wirksamkeit
der
Programmplanung
zur
Beseitigung
der
Armut
—
gegebenenfalls
mittels
unabhängiger
externer
Evaluierungen
—,
um
festzustellen,
ob
die
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Vorhaben
erarbeiten
zu
können.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
evaluate
the
results
and
efficiency
of
policies
and
programmes
and
the
effectiveness
of
programming
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
bewertet
regelmäßig
die
Ergebnisse
und
die
Effizienz
der
Strategien
und
Programme
und
die
Wirksamkeit
der
Programmplanung,
um
zu
überprüfen,
ob
die
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Vorhaben
erarbeiten
zu
können.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
evaluate
the
results
of
geographical
and
cross-border
policies
and
programmes
and
of
sectoral
policies
and
the
effectiveness
of
programming
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
nimmt
regelmäßige
Bewertungen
der
Ergebnisse
der
geografischen,
grenzüberschreitenden
und
thematischen
Strategien
und
Programme,
der
Sektorstrategien
und
der
Wirksamkeit
der
Programmierung
vor,
um
zu
überprüfen,
ob
die
entsprechenden
Ziele
erreicht
wurden,
und
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Maßnahmen
zu
erarbeiten.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
evaluate
the
results
of
policies
and
programmes
and
the
effectiveness
of
programming
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
nimmt
eine
regelmäßige
Evaluierung
der
Ergebnisse
der
Strategien
und
Programme
und
der
Wirksamkeit
der
Programmplanung
vor,
um
zu
überprüfen,
ob
die
entsprechenden
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Maßnahmen
erarbeiten
zu
können.
DGT v2019
The
Stabilisation
and
Association
Council
may
make
recommendations
for
improving
establishment
and
operations
in
the
areas
covered
by
paragraph
1.
Der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
kann
Empfehlungen
zur
Förderung
der
Niederlassung
und
der
Geschäftstätigkeit
in
den
unter
Absatz
1
fallenden
Bereichen
aussprechen.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
monitor
and
review
its
programmes,
and
evaluate
the
effectiveness,
coherence
and
consistency
of
programming,
where
appropriate
by
means
of
independent
external
evaluations,
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
to
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
verfolgt
und
überprüft
die
Durchführung
ihrer
Programme
und
bewertet
regelmäßig
die
Wirksamkeit,
Kohärenz
und
Konsistenz
der
Programmierung,
gegebenenfalls
mittels
unabhängiger
externer
Bewertungen,
um
zu
ermitteln,
ob
die
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Maßnahmen
aussprechen
zu
können.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
evaluate
the
actions
and
programmes
financed
under
this
Regulation,
where
appropriate
by
means
of
independent
external
evaluations,
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
nimmt
regelmäßig
Evaluierungen
der
im
Rahmen
dieser
Verordnung
finanzierten
Maßnahmen
und
Programme
vor
—
gegebenenfalls
mittels
unabhängiger
externer
Evaluierungen
—,
um
zu
überprüfen,
ob
die
entsprechenden
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Maßnahmen
erarbeiten
zu
können.
DGT v2019
When
the
report
referred
to
in
the
second
subparagraph
notes
shortcomings
in
the
various
fields
of
activity
which
were
the
subject
of
verification,
or
makes
recommendations
with
a
view
to
improving
operations,
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
all
changes
which
are
envisaged
or
have
taken
place
not
later
than
three
months
after
the
date
on
which
the
report
was
transmitted.
Werden
in
dem
Bericht
gemäß
Unterabsatz
2
Mängel
in
den
verschiedenen
kontrollierten
Tätigkeitsbereichen
festgestellt
oder
Empfehlungen
im
Hinblick
auf
eine
Verbesserung
der
Tätigkeit
abgegeben,
so
unterrichten
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
über
alle
geplanten
oder
vorgenommenen
Änderungen
spätestens
drei
Monate
nach
dem
Zeitpunkt
der
Übermittlung
des
Berichts.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
evaluate
the
actions
and
programmes
financed
under
this
Regulation,
where
appropriate
or
at
the
request
of
the
European
Parliament
or
the
Council,
by
means
of
independent
external
evaluation
reports,
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
to
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
nimmt
regelmäßig
Evaluierungen
der
im
Rahmen
dieser
Verordnung
finanzierten
Maßnahmen
und
Programme
vor
—
falls
angebracht
oder
auf
Antrag
des
Europäischen
Parlaments
oder
des
Rates
mittels
unabhängiger
externer
Evaluierungsberichte
—,
um
zu
überprüfen,
ob
die
entsprechenden
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Maßnahmen
erarbeiten
zu
können.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
monitor
and
review
its
actions,
and
evaluate
the
results
of
the
implementation
of
sectoral
policies
and
actions,
and
the
effectiveness
of
programming,
where
appropriate
by
means
of
independent
external
evaluations,
in
order
to
ascertain
whether
the
objectives
have
been
met
and
to
enable
it
to
formulate
recommendations
with
a
view
to
improving
future
operations.
Die
Kommission
überwacht
und
überprüft
regelmäßig
ihre
Maßnahmen
und
evaluiert
die
Ergebnisse
der
Durchführung
der
Sektorpolitik
und
der
entsprechenden
Maßnahmen
sowie
die
Wirksamkeit
der
Programmierung
gegebenenfalls
mithilfe
unabhängiger
externer
Evaluierungen,
um
festzustellen,
ob
die
Ziele
erreicht
wurden,
und
um
Empfehlungen
zur
Verbesserung
künftiger
Maßnahmen
erarbeiten
zu
können.
TildeMODEL v2018