Übersetzung für "Improving operations" in Deutsch

First and foremost, this includes improving sea rescue operations.
Dazu zählen zuvorderst die Verbesserung der Seenotrettung.
ParaCrawl v7.1

All your feedback and comments on improving resource operations are welcome.
Alle Ihre Vorschläge und Anmerkungen zur Verbesserung der Webseite sind willkommen.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the EU transport policy, the SAC may make recommendations in specific cases for improving establishment and operations in the areas covered by paragraph 1.
Innerhalb des Anwendungsbereichs der Verkehrspolitik der EU kann der Stabilitäts- und Assoziationsrat in konkreten Fällen Empfehlungen zur Verbesserung der Niederlassung und der Geschäftstätigkeit in den unter Absatz 1 fallenden Bereichen abgeben.
DGT v2019

The Stabilisation and Association Council may make recommendations for improving establishment and operations in the areas covered by paragraph 1.
Der Stabilitäts- und Assoziationsrat kann Empfehlungen zur Förderung der Niederlassung und der Geschäftstätigkeit in den unter Absatz 1 fallenden Bereichen aussprechen.
DGT v2019

In its report on the future development of Frontex, the Commission emphasised that cooperation with third countries is a key element in improving the joint operations carried out by the agency in the long term.
In ihrem Bericht über die künftige Entwicklung von Frontex hat die Kommission hervorgehoben, dass die Zusammenarbeit mit Drittländern ein Schlüsselelement darstellt, um langfristig die gemeinsamen Aktionen der Agentur zu verbessern.
Europarl v8

The key to improving police operations is to embed more US and allied police officers in the police force to mentor Iraqi officers.
Der Schlüssel zum Verbessern der Polizeiaktivitäten ist, mehr US- und alliierte Polizisten aufzunehmen, die die irakischen Beamten anleiten.
News-Commentary v14

EU financial support will therefore be available for projects of common interest in urban areas, such as improving urban logistics operations which are part of national or international supply chains.
Daher wird finanzielle Unterstützung der EU für Projekte von gemeinsamem Interesse in städtischen Gebieten verfügbar sein, beispielsweise für die Verbesserung der städtischen Logistik, die Teil einer nationalen oder internationalen Lieferkette ist.
TildeMODEL v2018

On the basis of gathered evidence, the evaluators put forward several recommendations with the view to improving the programme’s operations and its potential.
Ausgehend von den gewonnenen Erkenntnissen erteilten die Gutachter mehrere Empfehlungen, um die Vorhaben im Rahmen des Programms und dessen Potenzial zu stärken.
TildeMODEL v2018

The Commission shall regularly monitor and review its programmes, and evaluate the results of the implementation of geographical and thematic policies and programmes, and of sectoral policies and the effectiveness of programming, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission beobachtet und überprüft regelmäßig ihre Programme und bewertet die Ergebnisse der Durchführung der geografischen und thematischen Strategien und Programme, die Sektorstrategien und die Wirksamkeit der Programmplanung — gegebenenfalls mittels unabhängiger externer Bewertungen –, um festzustellen, ob die Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Vorhaben erarbeiten zu können.
DGT v2019

The Commission and the EIB shall regularly evaluate the results of the implementation of geographical and thematic policies and programmes and of sectoral policies and the effectiveness of programming on the eradication of poverty, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and to enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission und die EIB bewerten regelmäßig die Ergebnisse der Durchführung der geografischen und thematischen Strategien und Programme, die Sektorstrategien und die Wirksamkeit der Programmplanung zur Beseitigung der Armut — gegebenenfalls mittels unabhängiger externer Evaluierungen —, um festzustellen, ob die Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Vorhaben erarbeiten zu können.
DGT v2019

The Commission shall regularly evaluate the results and efficiency of policies and programmes and the effectiveness of programming in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission bewertet regelmäßig die Ergebnisse und die Effizienz der Strategien und Programme und die Wirksamkeit der Programmplanung, um zu überprüfen, ob die Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Vorhaben erarbeiten zu können.
DGT v2019

The Commission shall regularly evaluate the results of geographical and cross-border policies and programmes and of sectoral policies and the effectiveness of programming in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission nimmt regelmäßige Bewertungen der Ergebnisse der geografischen, grenzüberschreitenden und thematischen Strategien und Programme, der Sektorstrategien und der Wirksamkeit der Programmierung vor, um zu überprüfen, ob die entsprechenden Ziele erreicht wurden, und Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen zu erarbeiten.
DGT v2019

The Commission shall regularly evaluate the results of policies and programmes and the effectiveness of programming in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission nimmt eine regelmäßige Evaluierung der Ergebnisse der Strategien und Programme und der Wirksamkeit der Programmplanung vor, um zu überprüfen, ob die entsprechenden Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen erarbeiten zu können.
DGT v2019

The Stabilisation and Association Council may make recommendations for improving establishment and operations in the areas covered by paragraph 1.
Der Stabilitäts- und Assoziationsrat kann Empfehlungen zur Förderung der Niederlassung und der Geschäftstätigkeit in den unter Absatz 1 fallenden Bereichen aussprechen.
DGT v2019

The Commission shall regularly monitor and review its programmes, and evaluate the effectiveness, coherence and consistency of programming, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and to enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission verfolgt und überprüft die Durchführung ihrer Programme und bewertet regelmäßig die Wirksamkeit, Kohärenz und Konsistenz der Programmierung, gegebenenfalls mittels unabhängiger externer Bewertungen, um zu ermitteln, ob die Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen aussprechen zu können.
DGT v2019

The Commission shall regularly evaluate the actions and programmes financed under this Regulation, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission nimmt regelmäßig Evaluierungen der im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen und Programme vor — gegebenenfalls mittels unabhängiger externer Evaluierungen —, um zu überprüfen, ob die entsprechenden Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen erarbeiten zu können.
DGT v2019

When the report referred to in the second subparagraph notes shortcomings in the various fields of activity which were the subject of verification, or makes recommendations with a view to improving operations, the Member States shall inform the Commission of all changes which are envisaged or have taken place not later than three months after the date on which the report was transmitted.
Werden in dem Bericht gemäß Unterabsatz 2 Mängel in den verschiedenen kontrollierten Tätigkeitsbereichen festgestellt oder Empfehlungen im Hinblick auf eine Verbesserung der Tätigkeit abgegeben, so unterrichten die Mitgliedstaaten die Kommission über alle geplanten oder vorgenommenen Änderungen spätestens drei Monate nach dem Zeitpunkt der Übermittlung des Berichts.
DGT v2019

The Commission shall regularly evaluate the actions and programmes financed under this Regulation, where appropriate or at the request of the European Parliament or the Council, by means of independent external evaluation reports, in order to ascertain whether the objectives have been met and to enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission nimmt regelmäßig Evaluierungen der im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen und Programme vor — falls angebracht oder auf Antrag des Europäischen Parlaments oder des Rates mittels unabhängiger externer Evaluierungsberichte —, um zu überprüfen, ob die entsprechenden Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen erarbeiten zu können.
DGT v2019

The Commission shall regularly monitor and review its actions, and evaluate the results of the implementation of sectoral policies and actions, and the effectiveness of programming, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and to enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.
Die Kommission überwacht und überprüft regelmäßig ihre Maßnahmen und evaluiert die Ergebnisse der Durchführung der Sektorpolitik und der entsprechenden Maßnahmen sowie die Wirksamkeit der Programmierung gegebenenfalls mithilfe unabhängiger externer Evaluierungen, um festzustellen, ob die Ziele erreicht wurden, und um Empfehlungen zur Verbesserung künftiger Maßnahmen erarbeiten zu können.
TildeMODEL v2018