Übersetzung für "Improperly used" in Deutsch
This
drug
is
really
dangerous
if
used
improperly!
Diese
Droge
ist
wirklich
gefährlich,
wenn
sie
unsachgemäß
verwendet
wird!
ParaCrawl v7.1
They
will
also
be
dangerous,
if
used
improperly.
Sie
werden
auch
gefährlich
sein,
wenn
sie
unsachgemäß
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
These
advantages
nevertheless
are
solidified
by
some
major
consequences
if
used
improperly.
Diese
Vorteile
dennoch
werden
von
einigen
erhebliche
Auswirkungen
gehärtetem
wenn
schlecht
genutzt.
ParaCrawl v7.1
These
advantages
fortunately
are
solidified
by
some
severe
consequences
if
used
improperly.
Diese
Vorteile
werden
jedoch
durch
einige
schwerwiegende
Wirkungen
gehärtetem,
wenn
falsch
verwendet.
ParaCrawl v7.1
These
advantages
nonetheless
are
tempered
by
some
serious
penalties
if
used
improperly.
Diese
Vorteile
Glück
werden
von
einigen
erhebliche
Auswirkungen
temperiert,
wenn
falsch
verwendet.
ParaCrawl v7.1
It
therefore
cannot
be
improperly
used
in
other
digital
circuit
areas
or
devices,
in
particular.
Er
kann
damit
insbesondere
nicht
missbräuchlich
auf
anderen
Digitalschaltungsbereichen
bzw.
Geräten
verwendet
werden.
EuroPat v2
If
this
program
is
used
improperly,
it
may
result
in
the
irretrievable
destruction
of
all
data
on
your
harddisk!
Bei
unsachgemäßer
Verwendung
dieses
Programms
können
alle
Daten
der
Festplatte
unwiederbringlich
zerstört
werden!
CCAligned v1
If
used
improperly,
the
strips
can
cause
bruises
and
abrasions.
Bei
unsachgemäßer
Verwendung
können
die
Streifen
Prellungen
und
Schürfwunden
führen.
CCAligned v1
If
used
improperly,
it
can
lead
to
file
permission
problems.
Bei
unsachgemäßer
Verwendung
kann
es
zu
Problemen
mit
den
Dateirechten
kommen.
ParaCrawl v7.1
At
least,
terrorist
is
a
word
that’s
used
improperly.
Zumindest
ist
Terrorist
ein
Wort,
das
unsachgemäß
verwendet
wird.
ParaCrawl v7.1
If
used
improperly,
mouse
baits
can
be
poisonous
and
/
or
harmful
to
humans.
Mäuseköder
können
bei
unsachgemäßer
Handhabung
für
den
Menschen
giftig
bzw.
gesundheitsschädlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
there
is
a
real
danger
of
data
used
improperly.
Andernfalls
gibt
es
eine
reale
Gefahr
der
Daten,
die
unsachgemäß
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
These
benefits
fortunately
are
tempered
by
some
significant
effects
if
used
improperly.
Diese
Vorteile
dennoch
werden
von
einigen
schwerwiegenden
Folgen
verfestigt
wenn
schlecht
genutzt.
ParaCrawl v7.1
If
improperly
used,
they're
quite
destructive.
Wenn
sie
unsachgemäß
benutzt
werden,
sind
sie
ziemlich
zerstörend.
ParaCrawl v7.1
Used
improperly,
it
can,
like
any
other
technology,
be
dangerous.
Falsch
eingesetzt,
kann
sie,
wie
jede
andere
Technologie
auch,
gefährlich
werden.
Europarl v8
Recording
equipment
improperly
used
(not
using
a
valid
driver
card,
voluntary
abuse,
…)
Das
Kontrollgerät
wird
nicht
ordnungsgemäß
benutzt
(keine
gültige
Fahrerkarte,
vorsätzlicher
Missbrauch,
…).
DGT v2019
However,
safety
is
not
guaranteed
if
the
device
is
improperly
used
or
carelessly
handled.
Die
Sicherheit
ist
jedoch
nicht
garantiert,
wenn
das
Gerät
unsachgemäß
bedient
oder
unachtsam
behandelt
wird.
ParaCrawl v7.1
These
benefits
however
are
tempered
by
some
significant
penalties
if
used
improperly.
Diese
Vorteile
werden
jedoch
durch
einige
signifikante
Auswirkungen
verfestigt,
wenn
sie
unsachgemäß
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
What
should
you
do
if
you
receive
an
improperly
used
contact
form?
Missbräuchlich
genutzte
Kontaktformulare
Was
tun,
wenn
Sie
ein
missbräuchlich
genutztes
Kontaktformular
erhalten
haben?
ParaCrawl v7.1