Übersetzung für "Impose pressure" in Deutsch
Environmental
needs
impose
considerable
pressure
for
the
development
of
safer
and
less
polluting
aircraft.
Umweltanforderungen
üben
enormen
Druck
auf
die
Entwicklung
sichererer
und
umweltfreundlicherer
Flugzeuge
aus.
TildeMODEL v2018
These
applications
will
impose
sharp
pressure
on
the
infrastructures
of
data
centers.
Durch
diese
Anwendungsmöglichkeiten
wird
enormer
Druck
auf
die
Infrastruktur
von
Rechenzentren
ausgeübt.
ParaCrawl v7.1
We
must
impose
pressure
on
them
by
explaining
that
they
have
to
work
with
us,
as
European
organisations.
Wir
müssen
Druck
ausüben
und
dabei
auf
eine
Zusammenarbeit
mit
den
europäischen
Organisationen
dringen.
ParaCrawl v7.1
Here
I
call
on
the
Commissioner
to
target
fleets
which
impose
unsustainable
pressure
on
key
stocks.
Ich
fordere
deshalb
die
Frau
Kommissarin
auf,
die
Flotten
zu
ermitteln,
die
auf
die
Hauptbestände
einen
unhaltbaren
Druck
ausüben.
Europarl v8
At
the
same
time,
Hamas
suspects
that
Abbas’s
effort
to
gain
UN
recognition
is
intended
to
impose
pressure
on
Netanyahu
to
revive
peace
negotiations
on
the
basis
of
the
1967
borders,
a
position
that
Hamas
rejects.
Gleichzeitig
hegt
Hamas
den
Verdacht,
dass
Abbas’
Bemühungen
um
Anerkennung
durch
die
UN
Druck
auf
Netanjahu
ausüben
sollen,
die
Friedensverhandlungen
auf
der
Grundlage
der
Grenzen
von
1967
wieder
aufzunehmen,
eine
Position,
die
Hamas
ablehnt.
News-Commentary v14
These
penalties
would
be
used
incrementally
as
individually
they
impose
significant
economic
pressure
on
Member
States
that
do
not
implement
previously
agreed
reform
programmes.
Diese
Strafmaßnahmen
könnten
schrittweise
angewandt
werden,
da
mit
jeder
für
sich
genommen
ein
starker
wirtschaftlicher
Druck
auf
diejenigen
Mitgliedstaaten
ausgeübt
werden
kann,
die
sich
nicht
an
die
zuvor
vereinbarten
Reformprogramme
halten.
TildeMODEL v2018
These
penalties
would
be
used
progressively
as
individually
they
impose
significant
economic
pressure
on
Member
States
that
do
not
implement
previously
agreed
reform
programmes.
Diese
Strafmaßnahmen
könnten
schrittweise
angewandt
werden,
da
mit
jeder
für
sich
genommen
ein
starker
wirtschaftlicher
Druck
auf
diejenigen
Mitgliedstaaten
ausgeübt
werden
kann,
die
sich
nicht
an
die
zuvor
vereinbarten
Reformprogramme
halten.
TildeMODEL v2018
This
makes
it
possible
to
impose
pressure
over
a
large
area
to
the
blow
moulding
elements
as
well
as
provide
a
large
working
surface
for
the
pressures
effecting
a
change
in
location.
Hierdurch
kann
sowohl
der
Druck
großflächig
auf
die
Blasformelemente
aufgebracht
als
auch
eine
große
Angriffsfläche
für
die
verstellend
wirkenden
Drücke
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
However,
because
Anavar
does
impose
some
pressure
as
well
as
poisoning
in
the
location
of
liver
feature,
it
can
not
be
made
use
of
for
the
same
length
of
time
as
those
core
injectable
substances
can.
Allerdings
lassen
sich
aufgrund
der
Tatsache,
dass
Anavar
eine
gewisse
Belastung
und
Toxizität
im
Bereich
der
Leber-Funktion
erzwingt,
kann
es
keinen
Gebrauch
von
der
gleichen
Länge
der
Zeit,
als
diese
Kern
injizierbare
Substanzen
hergestellt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
because
Anavar
does
impose
some
pressure
as
well
as
toxicity
in
the
location
of
liver
function,
it
could
not
be
utilized
for
the
exact
same
length
of
time
as
those
core
injectable
compounds
can.
Da
jedoch
Anavar
gewissen
Druck
sowie
Toxizität
im
Bereich
der
Leberfunktion
auferlegt,
kann
es
nicht
die
Verwendung
von
für
die
exakt
gleiche
Zeitdauer
wie
jene
Kern
injizierbare
Substanzen
hergestellt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
due
to
the
fact
that
Anavar
does
impose
some
pressure
and
toxicity
in
the
area
of
liver
feature,
it
can
not
be
made
use
of
for
the
exact
same
length
of
time
as
those
core
injectable
substances
can.
Da
jedoch
Anavar
etwas
Druck
und
Vergiftungen
in
die
Lage
der
Leber-Funktion
erzwingt,
kann
sie
nicht
für
die
exakt
gleiche
Länge
der
Zeit,
als
diese
Kern
injizierbare
Substanzen
eingesetzt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
However,
the
subscription
system
does
impose
pressure
on
the
distribution
service
to
constantly
acquire
a
sufficient
number
of
new
short
films
with
wide-ranging
content,
while
the
income
from
the
system
does
not
even
cover
the
day-to-day
costs
of
working
with
the
existing
film
stock.
Allerdings
steht
der
Verleih
durch
das
Abo-System
unter
dem
Druck
immer
wieder
neue
Kurzfilme
in
ausreichender
Zahl
und
großer
inhaltlicher
Bandbreite
zu
akquirieren,
während
die
Einnahmen
noch
nicht
einmal
ausreichen,
um
mit
dem
bestehenden
Verleihstock
kostendeckend
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Even
if
the
companies
listed
on
stock
exchanges
are
only
subject
to
a
self-imposed
obligation
with
regard
to
their
managing
directors
or
board
members,
an
attempt
is
made
to
impose
a
certain
pressure
by
means
of
the
obligation
to
report
to
the
competent
national
authorities
on
the
measures
taken.
Auch
wenn
die
börsennotierten
Unternehmen
mit
Blick
auf
ihre
geschäftsführenden
Direktoren
bzw.
Vorstände
nur
einer
Eigenverpflichtung
unterliegen,
so
wird
versucht,
über
die
Berichtspflichten
über
die
getroffenen
Maßnahmen
an
die
zuständigen
nationalen
Behörden
einen
gewissen
Druck
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
On
Wednesday,
the
human
rights
organization
urged
the
ILO
to
impose
more
pressure
on
Burma
to
put
an
end
to
forced
labor.
Die
Menschenrechtsorganisation
forderte
die
ILO
am
Mittwoch
ausdrücklich
dazu
auf,
ihren
Druck
auf
Burma
zu
verstärken,
damit
Zwangsarbeit
dort
endlich
abgeschafft
wird.
ParaCrawl v7.1
Another
advantage
of
the
electronic
control
unit
of
the
invention
is
that
it
is
possible
to
impose
pressure
forces
to
the
substrate
or
basic
body
when
fastening
the
substrate
onto
the
basic
body
without
danger
that
any
already
populated
components
might
be
damaged
since
the
components
are
only
populated
to
the
substrate
afterward.
Bei
der
Befestigung
des
Substrats
auf
dem
Grundkörper
können
zudem
Anpresskräfte
auf
das
Substrat
bzw.
den
Grundkörper
aufgebracht
werden,
ohne
die
Gefahr,
dass
bereits
bestückte
Bauteile
dadurch
beschädigt
werden
könnten,
da
das
Substrat
erst
danach
mit
den
Bauteilen
bestückt
wird.
EuroPat v2
It
is
true
that
there
are
hardly
no
institutionalized
structures
and
mechanisms
that
could
be
used
to
impose
pressure
upon
the
conflict
parties
to
reach
an
agreement.
Es
gibt
auch
kaum
institutionalisierte
Strukturen
und
Mechanismen,
durch
die
Druck
auf
Konfliktparteien
ausgeübt
werden
könnte,
zu
einer
Einigung
zu
gelangen.
ParaCrawl v7.1
They
are
trying
every
possible
means
to
impose
pressure
on
China
to
release
Ms.
Lin
Wenrong.
Sie
versuchen
alles
in
ihrer
Macht
stehende,
um
Druck
auf
China
auszuüben,
Lin
Wenrong
freizulassen.
ParaCrawl v7.1
Waist
Trimmer
Belt
strengthen
cell
metabolism,
burn
fat,
adjust
the
tightness,
impose
appropriate
pressure
to
help
lose
weight
body
sculpting.
Taillentrimmergürtel
stärken
den
Zellstoffwechsel,
verbrennen
Fett,
passen
die
Enge
an
und
üben
einen
angemessenen
Druck
aus,
um
beim
Abnehmen
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1