Übersetzung für "Implement tasks" in Deutsch
The
rapid
reaction
force
is
intended
to
implement
the
Petersberg
tasks.
Die
Schnelleingreiftruppe
soll
für
die
Petersberg-Aufgaben
eingesetzt
werden.
Europarl v8
Only
in
this
way
will
it
be
able
effectively
to
implement
the
tasks
required
of
it
by
the
EU.
Nur
so
können
die
von
der
EU
geforderten
Aufgaben
wirksam
umgesetzt
werden.
Europarl v8
They
may
be
interleaved
with
one
another
to
implement
technological
tasks.
Sie
können
untereinander
verschaltet
werden,
um
komplexe
technologische
Aufgaben
zu
realisieren.
EuroPat v2
Depending
upon
budget
and
requirement
we
are
able
to
implement
highly-qualified
tasks
settings.
Je
nach
Budget
und
Anforderung
sind
wir
in
der
Lage
hochqualifizierte
Aufgabenstellungen
umzusetzten.
ParaCrawl v7.1
They
are
familiar
with
individual
phases
of
project
management
and
are
able
to
implement
tasks
in
the
planning
stages.
Sie
kennen
einzelne
Phasen
des
Projektmanagements
und
können
Aufgabenstellungen
in
den
Planungsphasen
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
Berger
does
not
just
use
its
know-how
to
implement
complex
tasks,
but
also
Berger
nutzt
sein
Know-how
nicht
nur
zur
Umsetzung
komplexer
Aufgaben,
ParaCrawl v7.1
The
software
container
can
implement
control
tasks
in
a
closed
context
of
a
building.
Der
Software
Container
kann
in
einem
geschlossenen
Kontext
eines
Gebäudes
Steuerungsaufgaben
implementieren.
EuroPat v2
We
implement
tasks
all
across
Europe
Wir
führen
Aufgaben
in
ganz
Europa
aus.
CCAligned v1
The
students
are
capable
to
analyse
and
implement
industry-standard
tasks.
Die
Studierenden
sind
in
der
Lage,
branchenübliche
Aufgabenstellungen
zu
analysieren
und
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Backend
extensions
can
be
used
to
implement
specific
tasks
for
additional
features.
Backend-Erweiterungen
können
dazu
dienen
für
spezifische
Konfigurationsaufgaben
angepasste
Zusatzfunktionen
zu
implementieren.
ParaCrawl v7.1
You
want
to
implement
new
tasks
on
your
existing
Bihler
system.
Sie
haben
die
Aufgabe,
auf
Ihrer
bestehenden
Bihler-Anlage
neue
Aufgaben
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1
Switzerland
Global
Enterprise
has
a
management
to
implement
its
tasks.
Zur
Erfüllung
der
Aufgaben
verfügt
Switzerland
Global
Enterprise
über
eine
Geschäftsleitung.
ParaCrawl v7.1
System
expansion
You
want
to
implement
new
tasks
on
your
existing
Bihler
system.
Sie
haben
die
Aufgabe,
auf
Ihrer
bestehenden
Bihler-Anlage
neue
Aufgaben
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1
The
CAD
system
we
use
to
implement
design
tasks
is
CATIA
V5
and
VISICad.
Für
die
Umsetzung
der
Konstruktionsaufgaben
nutzen
wir
CATIA
V5
sowie
VISICad
als
CAD-System.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
it
helped
to
implement
the
tasks,
you
must
correctly
select
the
product.
Natürlich
half
es,
die
Aufgaben
zu
implementieren,
Sie
das
Produkt
richtig
auswählen.
ParaCrawl v7.1
To
implement
the
set
tasks
in
December
2015-year,
several
unpopular
decisions
were
made:
Um
die
gesetzten
Aufgaben
im
Dezember
2015-Jahr
zu
implementieren,
wurden
mehrere
unpopuläre
Entscheidungen
getroffen:
ParaCrawl v7.1
The
ZMCS
own
scripting
language
enables
you,
if
required,
to
implement
even
complex
tasks.
Die
eigene
Script-Sprache
ermöglicht,
bei
Bedarf,
die
Implementierung
von
komplexen
Aufgaben
und
Programmlogik.
ParaCrawl v7.1
A
common
objective
was
agreed
in
Helsinki
on
all
the
military
resources
needed
for
rapid
deployment
to
implement
the
Petersberg
tasks
with
regard
to
crisis
management.
In
Helsinki
wurde
ein
gemeinsames
Leitziel
für
schnell
einsetzbare
militärische
Kräfte
festgelegt,
die
für
die
Erfüllung
der
Petersberg-Aufgaben
im
Bereich
der
Krisenbewältigung
erforderlich
sind.
Europarl v8
Enhance
the
capacity
of
the
Competition
Council
in
order
that
it
is
able
to
fully
implement
its
tasks
as
regards
the
enforcement
of
the
relevant
rules
and
the
advocacy
of
competition
policy.
Ausbau
der
Kapazität
des
Wettbewerbsrates,
damit
dieser
seine
Aufgaben
bei
der
Durchsetzung
der
einschlägigen
Regeln
und
das
Eintreten
für
die
Wettbewerbspolitik
in
vollem
Umfang
wahrnehmen
kann.
DGT v2019
We
also
need
to
involve
local
and
regional
authorities
more
in
our
structures
and
planning
because,
ultimately,
they
are
the
ones
who
have
to
implement
tasks
on
the
ground,
and
make
it
clear
which
tasks
need
to
be
fulfilled
if
we
are
to
achieve
the
objectives
we
have
quite
rightly
set
for
ourselves.
Auch
müssen
wir
die
lokalen
und
regionalen
Gebietskörperschaften
stärker
in
die
Strukturen
und
in
die
Planungen
mit
einbeziehen,
denn
sie
sind
es
im
Endeffekt,
die
die
Aufgaben
vor
Ort
erfüllen
und
klarstellen
müssen,
welche
Aufgaben
zu
erledigen
sind,
um
die
Ziele,
die
wir
hier
richtigerweise
und
gut
festlegen
wollen,
zu
verwirklichen.
Europarl v8
Indonesia,
in
consultation
with
the
Union,
shall
engage
the
services
of
a
Periodic
Evaluator
to
implement
the
tasks
as
set
out
in
Annex
VI.
Indonesien
betraut
im
Benehmen
mit
der
Union
eine
Stelle
für
regelmäßige
Bewertungen
mit
der
Durchführung
der
in
Anhang
VI
beschriebenen
Aufgaben.
DGT v2019
We
know
most
of
what
needs
to
be
done
in
order
to
achieve
the
proposed
goals,
but
the
fact
that
the
reforms
to
be
carried
out
are
mutually
interconnected
in
the
economic,
social
and
environmental
fields
makes
it
significantly
more
complicated
to
implement
the
tasks.
Wir
wissen
im
Wesentlichen,
was
getan
werden
muss,
um
die
vorgeschlagenen
Ziele
zu
erreichen,
aber
die
Tatsache,
dass
zwischen
den
durchzuführenden
Reformen
in
wirtschaftlicher,
sozialer
und
ökologischer
Hinsicht
eine
Wechselwirkung
besteht,
erschwert
die
Umsetzung
der
Aufgaben
ganz
erheblich.
Europarl v8