Übersetzung für "Imminent harm" in Deutsch

Unless there's some kind of danger of imminent threat or harm, I don't feel comfortable--
Solange keine unmittelbare Gefahr besteht, - würde ich mich nicht wohl dabei fühlen...
OpenSubtitles v2018

The laws of a Member State may provide for derogations from the first sentence of point (a) of paragraph 1 where the acquisition of a company's own shares is necessary to prevent serious and imminent harm to the company.
Die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats können von Absatz 1 Buchstabe a Satz 1 abweichen, sofern der Erwerb eigener Aktien notwendig ist, um einen schweren unmittelbar bevorstehenden Schaden von der Gesellschaft abzuwenden.
DGT v2019

In cases involving non-deadly force, this means that the person must reasonably believe that their use of force was necessary to prevent imminent, unlawful physical harm.
In Fällen von nichttödlicher Gewalt muss derjenige vernünftigerweise glauben, dass die eingesetzte Gewalt notwendig war, eine bevorstehende, unrechtmäßige körperliche Verletzung abzuwenden.
WikiMatrix v1

The only way in which civilians could ever lose the right of self?defense would be if they, as individuals, were engaged in actions threatening imminent harm to others.
Die einzige Weise, auf die Zivilisten je das Recht auf Selbstverteidigung verlieren könnten, wäre, wenn sie sich - jeweils als Einzelpersonen - an Maßnahmen beteiligten, durch die anderen unmittelbares Leid drohte.
News-Commentary v14

Whenever measures or transactions are considered in the individual areas which are of extraordinary importance for the company, or which involve an extraordinary financial risk, the whole Management Board must vote, except in cases where immediate action is necessary in order to prevent imminent harm to the company.
Falls in den einzelnen Bereichen Maßnahmen oder Geschäfte zu tätigen sind, die für die Gesellschaft von außergewöhnlicher Bedeutung sind oder mit denen ein außerordentliches wirtschaftliches Risiko verbunden ist, muss stets der Gesamtvorstand zustimmen, falls nicht sofortiges Handeln nötig ist, um drohende Nachteile für die Gesellschaft zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The 9th U.S. Circuit Court of Appeals last month told a federal judge to rethink his order that closed down some Northern California medical marijuana clubs, and consider an exemption for patients who face imminent harm without the drug and have no effective legal alternative.
Das Berufungsgericht für den Neunten Bezirk forderte einen Richter auf, seine Anordnung zur Schließung einiger Marihuana-Klubs in Nordkalifornien zu überdenken und eine Ausnahme für Patienten in Erwägung zu ziehen, denen ohne die Droge ein erheblicher Schaden droht und die keine effektive legale Alternative haben.
ParaCrawl v7.1

We may also share information with third parties in some cases, as in the case of legal proceedings, preventing fraud or imminent harm, and ensuring the security of our network and our services.
Wir können auch Informationen mit dritten Parteien in einigen Fällen, wie im Fall von Gerichtsverfahren, die Verhütung von Betrug oder unmittelbar drohende Schäden abzuwehren, und die Gewährleistung der Sicherheit unseres Netzwerks und unserer Dienste.
CCAligned v1

Occasionally, Tumblr may rely on other legal bases to process your information, such as to protect your vital interests or those of others (such as where there is a risk of imminent harm), where necessary in the public interest, or to comply with a legal obligation, a court order, or to exercise and defend legal claims.
Tumblr kann in Einzelfällen andere rechtliche Grundlagen heranziehen, um deine Daten zu verarbeiten, beispielsweise zum Schutz deiner vitalen Interessen oder jener anderer Nutzer (beispielsweise bei unmittelbar drohendem Schaden), wenn dies im öffentlichen Interesse erforderlich ist oder zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen, bei gerichtlichen Anordnungen oder zur Ausübung oder Verteidigung von rechtlichen Ansprüchen.
ParaCrawl v7.1

Emergency Requests In responding to a matter involving imminent harm to a child or risk of death or serious physical injury to any person and requiring disclosure of information without delay, a law enforcement official may submit a request via the Law Enforcement Online Request System.
Um auf eine Angelegenheit zu reagieren, die eine drohende Gefahr für ein Kind bzw. ein Todesrisiko oder einen ernsten körperlichen Schaden für irgendeine Person beinhaltet und die sofortige Offenlegung von Informationen erfordert, kann ein Mitarbeiter der Strafverfolgungsbehörden eine Anfrage per E-Mail einreichen.
ParaCrawl v7.1

If you are a user and aware of imminent harm to an individual or individuals, please contact local law enforcement authorities immediately.
Notfallkontakt Nutzer, die von einer unmittelbaren Bedrohung für einen Einzelnen oder mehrere Personen erfahren, sollten sich umgehend an die örtliche Polizei wenden.
ParaCrawl v7.1

Only when I answered "yes" to her statement, "sir, it was the manner in which you grabbed your wife's hand to that caused her to fear imminent bodily harm" was I allowed to complete my plea.
Erst als ich "Ja" beantwortet, um ihre Aussage, "Sir, es war die Art und Weise, in der Sie die Hand Ihrer Frau packte zu, dass sie eine unmittelbar drohende Körperverletzungen fürchten verursacht" durfte ich meine Bitte vervollständigen.
ParaCrawl v7.1

Without limiting the above, we will not otherwise disclose your personal information to law enforcement or other third parties, except as specifically outlined in this Privacy Policy, without a subpoena, court order or substantially similar legal procedure, except when we believe in good faith that the disclosure of this information is necessary to prevent imminent physical harm or financial loss or to report suspected illegal activity.
Ohne Einschränkung des oben genannten legen wir Ihre persönlichen Daten nicht anderweitig gegenüber Vollzugsbehörden oder Drittparteien offen, außer wie in dieser Datenschutzrichtlinie ausdrücklich beschrieben, ohne Zwangsvorladung, Gerichtsbeschluss oder ähnlich gewichtigen legalen Verfahren, außer wir sind im guten Glauben, dass die Offenlegung der Daten notwendig ist, um physischen Schäden oder einem finanziellen Verlust vorzubeugen oder mutmaßliche illegale Aktivitäten zu melden.
ParaCrawl v7.1

We also will share your personal data where we in good faith believe that it is necessary for the purpose of our own, or a third party's legitimate interest relating to national security, law enforcement, litigation, criminal investigation, protecting the safety of any person, or to prevent death or imminent bodily harm, provided that we deem that such interest is not overridden by your interests or fundamental rights and freedoms requiring the protection of your personal data.
Wir werden Ihre personenbezogenen Daten auch weitergeben, wenn wir nach Treu und Glauben der Auffassung sind, dass dies zum Zwecke unseres eigenen berechtigten Interesses oder des berechtigten Interesses eines Dritten in Bezug auf die nationale Sicherheit, Strafverfolgung, einen Rechtsstreit, eine strafrechtliche Untersuchung oder des Schutzes der Sicherheit einer Person erforderlich ist, oder um Tod oder drohende Gesundheitsschäden zu verhindern, vorausgesetzt, dass wir davon ausgehen, dass ein solches Interesse nicht durch Ihre Interessen oder Grundrechte und -freiheiten überwogen wird, welche den Schutz Ihrer personenbezogenen Daten erfordern.
ParaCrawl v7.1

However, the law states that I must intentionally have induced fear of imminent physical harm to commit a crime of domestic abuse.
Jedoch gibt das Gesetz an, dass ich Furcht vor unmittelbar drohendem körperlichem Schaden absichtlich verursacht haben muss, um ein Verbrechen des inländischen Missbrauches zu begehen.
ParaCrawl v7.1

But in such a climate, the niceties of what legally constitutes "imminent harm" would, and should, be the least of our worries.
Aber in einem solchen Umfeld würden und sollten die Feinheiten darüber, was "unmittelbare Gefahr" ausmacht, das geringste unserer Probleme sein.
ParaCrawl v7.1

We may share your personal information or Content with persons outside of our company if we have a good faith belief that access, use, preservation or disclosure of such information or Content is reasonably necessary to (a) satisfy any applicable law, regulation, legal process or enforceable governmental request, (b) enforce agreements or resolve disputes between you and us, including investigation of potential violations thereof, (c) detect, prevent, or otherwise address fraud, security or technical issues, or (d) protect against imminent harm to the rights, property or safety of our company, its users or the public as required or permitted by law.
Wir können persönliche Informationen mit Personen außerhalb unseres Unternehmens zu teilen, wenn wir in gutem Glauben, dass der Zugang, Nutzung, Erhaltung und die Weitergabe solcher Daten erforderlich ist haben (a) geltendem Recht, Regelungen, gerichtlichen Verfahren oder durchsetzbaren behördlichen Anfragen nachzukommen, (b) Durchsetzung von Vereinbarungen zwischen Ihnen und uns, einschließlich der Untersuchung möglicher Verstöße, (c) erkennen, zu verhindern oder Bekämpfung von Betrug, Sicherheitsmängel und technische Probleme, oder (d) vor drohenden Schäden zu schützen, die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von unserem Unternehmen, seinen Nutzern oder der Öffentlichkeit als erforderlich oder gesetzlich zulässig.
ParaCrawl v7.1

We may share your personal information, IP address or content with persons outside of our company if we have a good faith belief that access, use, preservation or disclosure of such information or content is reasonably necessary to (a) satisfy any applicable law, regulation, legal process or enforceable governmental request, (b) enforce agreements or resolve disputes between you and us, including investigation of potential violations thereof, (c) detect, prevent, or otherwise address fraud, security or technical issues, or (d) protect against imminent harm to the rights, property or safety of our company, its users or the public as required or permitted by law.
Wir können Ihre persönlichen Informationen, IP-Adresse oder den Inhalt mit Personen außerhalb des Unternehmens zu teilen, wenn wir im guten Glauben, die zugreifen, ist die Verwendung, Aufbewahrung oder Weitergabe solcher Informationen oder Inhalte vernünftigerweise notwendig ist, um (a) erfüllen geltende Gesetze, Regelungen, gerichtlichen Verfahren oder durchsetzbaren behördlichen Anfragen, (b) Vereinbarungen durchzusetzen oder Streitigkeiten zwischen Ihnen und uns, einschließlich der Untersuchung möglicher Verletzungen davon, (c) erkennen, zu verhindern oder auf andere Weise Betrug, Sicherheit oder technischen Fragen, oder (d) Schutz gegen drohende Schaden für die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit unseres Unternehmens, seinen Nutzern oder der Öffentlichkeit als notwendig oder gesetzlich zulässig ist.
ParaCrawl v7.1

After reading the transcript of my appearance before Judge Vasaly, I worried that I might have signed a confession to having intended to cause fear of imminent bodily harm in my wife in either of the two documents that I had signed earlier: the "Petition to Enter a Plea of Guilty in a Misdemeanor Case" and "Domestic Violence Supplemental Petition to Enter a Plea of Guilty".
Nach dem Ablesen der Abschrift meines Aussehens vor Richter Vasaly, sorgte mich ich, dass ich ein Geständnis zur Beabsichtigung unterzeichnet haben konnte, Furcht vor unmittelbar drohender Körperverletzung in meiner Frau zu verursachen in irgendeinem der zwei Dokumente, die ich früh unterzeichnet hatte: die "Petition, zum eines Vorwands von schuldigem in einen Vergehen-Fall einzutragen" und "Gewalt-zusätzliche Petition, um einen Vorwand von schuldigem einzutragen".
ParaCrawl v7.1

Only when I answered “yes” to her statement, “sir, it was the manner in which you grabbed your wife’s hand to that caused her to fear imminent bodily harm” was I allowed to complete my plea.
Erst als ich "Ja" beantwortet, um ihre Aussage, "Sir, es war die Art und Weise, in der Sie die Hand Ihrer Frau packte zu, dass sie eine unmittelbar drohende Körperverletzungen fürchten verursacht" durfte ich meine Bitte vervollständigen.
ParaCrawl v7.1

The groundbreaking decision of 17 July will allow the Oakland Cannabis Buyers' Cooperative to provide cannabis to members who face imminent harm from a serious medical condition and have found that legal alternatives to marijuana don't work or cause intolerable side effects.
Die bahnbrechende Entscheidung vom 17. Juli wird der Oakland-Cannabis-Buyers-Kooperative erlauben, Cannabis an Mitglieder abzugeben, die erheblichen Schaden von schweren medizinischen Zuständen erleiden und herausgefunden haben, dass legale Alternativen zu Marihuana nicht funktionieren oder nicht tolerierbare Nebenwirkungen verursachen.
ParaCrawl v7.1