Übersetzung für "Immersed in" in Deutsch
Samples
must
be
immersed
in
an
ice/water
bath.
Die
Proben
müssen
in
ein
Eiswasserbad
gestellt
werden.
ELRC_2682 v1
Samples
must
be
immersed
in
an
ice/
water
bath.
Die
Proben
müssen
in
ein
Eiswasserbad
gestellt
werden.
EMEA v3
A
gas
stream
is
pumped
into
a
capillary
that
is
immersed
in
a
fluid.
Dazu
wird
über
eine
in
eine
Flüssigkeit
getauchte
Kapillare
ein
Gasstrom
geleitet.
Wikipedia v1.0
During
her
stay
she
immersed
herself
in
concerts
and
museums.
Während
ihres
dortigen
Aufenthalts
versenkte
sie
sich
in
Konzerten
und
Museen.
Wikipedia v1.0
When
he
arrived
on
the
island,
he
immersed
himself
in
the
language.
Als
er
auf
der
Insel
ankam,
tauchte
er
ganz
die
Sprache
ein.
Wikipedia v1.0
When
you
are
there
you
are
just
immersed
in
this
wonderful
environment.
Wenn
Sie
dort
sind,
werden
Sie
einfach
hineingezogen
in
diese
wundervolle
Kulisse.
TED2013 v1.1
Each
filled
aerosol
dispenser
shall
be
immersed
in
a
hot
water
bath.
Jede
befüllte
Aerosolpackung
muss
in
ein
heißes
Wasserbad
getaucht
werden.
DGT v2019
A
sample
is
heated
in
a
sample
tube,
which
is
immersed
in
a
liquid
in
a
heat-bath.
Erhitzung
einer
Probe
in
einem
Probenröhrchen,
das
in
ein
Wärmebad
eingetaucht
wird.
DGT v2019
The
resulting
‘cheese’
is
then
immersed
in
the
brine
bath.
Der
danach
entstandene
„Käse“
wird
in
das
Pökelbad
eingetaucht.
DGT v2019
We're
immersed
in
a
legend
up
to
our
ears.
Wir
stecken
bis
über
beide
Ohren
in
einer
Legende.
OpenSubtitles v2018