Übersetzung für "Imagine myself" in Deutsch

I couldn't in my wildest dreams imagine myself wearing fur.
Ich könnte mir in meinen wildesten Träumen nicht vorstellen, Fell zu tragen.
Tatoeba v2021-03-10

For the first time in my life, I dare to imagine myself surrounded by beauty.
Zum ersten Mal in meinem Leben sehe ich mich von Schönheit umgeben.
OpenSubtitles v2018

I'd imagine myself at the morgue, my balls hanging out and a scalpel in my belly.
Ich stelle mir das Leichenschauhaus vor, mit einem Skalpell im Bauch.
OpenSubtitles v2018

No, I didn't imagine myself with you.
Ich hab mir nicht uns beide vorgestellt.
OpenSubtitles v2018

CouIdn't imagine myself working in a garage all week getting black and greasy.
Ich könnte mich nicht die ganze Woche in einer Werkstatt schmutzig machen.
OpenSubtitles v2018

I can't imagine myself working again without SMS-Timing.
Ich kann es mir nicht vorstellen noch einmal ohne SMS-Timing zu arbeiten.
CCAligned v1

Where can I imagine myself working in the next few years or decades?Â
Wo kann ich mir vorstellen die nächsten Jahre oder Jahrzehnte zu arbeiten?
ParaCrawl v7.1

I can't imagine myself the life without him now.
Ein Leben ohne ihn kann ich mir gar nicht mehr vorstellen.
ParaCrawl v7.1

This made me nervous as I could never imagine myself as a speaker.
Das machte mich nervös, da ich mich keinesfalls als Rednerin sah.
ParaCrawl v7.1

A Herausfordrung would walking holiday - I could also imagine myself there.
Eine Herausfordrung wäre Wanderurlaub - den ich mir dort auch gut vorstellen könnte.
ParaCrawl v7.1

I could also imagine myself as a future Tchibo Shop manager.
Auch eine Zukunft als Filialleiterin kann ich mir vorstellen.
ParaCrawl v7.1

When I was hurting, I would let myself imagine that he was there with me.
Wenn ich litt, stellte ich mir vor, dass er bei mir war.
OpenSubtitles v2018

I did, once, imagine myself to be in love with him.
Eine kurze Zeit,... da bildete ich mir ein, ich sei in ihn verliebt.
OpenSubtitles v2018

I do not imagine myself in God and all that is in the Bible.
Ich sehe mich in Gott nicht vorstellen, und alles, was in der Bibel.
ParaCrawl v7.1

I could imagine myself doing this several times at night, dressed in my pajamas.
Ich könnte mich vorstellen, dies mehrmals nachts zu tun, gekleidet in meinen Pyjamas.
ParaCrawl v7.1

I'm blogging for more than ten years and I can not imagine myself without it.
Ich blogging seit mehr als zehn Jahren und ich kann mich nicht mehr wegzudenken.
CCAligned v1

I can really clearly imagine myself working together with a robot.
Mit einem Roboter zusammenzuarbeiten, das kann ich mir selber auch richtig gut vorstellen.
ParaCrawl v7.1

You've described it so well, I can almost imagine projecting myself into your place.
Sie haben es so gut beschrieben, dass ich mich fast in Sie hineindenken kann.
ParaCrawl v7.1