Übersetzung für "If you still" in Deutsch
Now,
if
you
still
encounter
problems,
here's
what
might
help
you
solve
them:
Wenn
Sie
jetzt
immer
noch
Probleme
haben,
hier
noch
einige
Hinweise:
KDE4 v2
If
you
still
drive
them
away,
you
will
become
among
the
wrong-doers.
Treibst
du
sie
fort,
so
wirst
du
einer
der
Ungerechten.
Tanzil v1
Your
doctor
will
have
to
decide
if
you
can
still
be
given
Kineret;
Ihr
Arzt
muss
entscheiden,
ob
Sie
Kineret
dennoch
verwenden
dürfen;
EMEA v3
If
you
still
loved
me,
you
would
not
have
avoided
me.
Würdest
du
mich
noch
lieben,
hättest
du
mich
nicht
gemieden.
OpenSubtitles v2018
If
you
were
still
working
for
me
you'd
have
the
day
off...
Wenn
du
noch
bei
mir
angestellt
wärst,
hättest
du
heute
natürlich
Urlaub.
OpenSubtitles v2018
Then
if
you
still
want
to
marry
her,
return
and
marry
her
with
my
blessing.
Wenn
du
sie
dann
noch
heiraten
willst,
komm
zurück
und
heirate
sie.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
love
him
when
he
returns,
you'll
see.
Wenn
du
ihn
nach
seiner
Rückkehr
immer
noch
liebst,
wird
man
weitersehen.
OpenSubtitles v2018
If
you
can
still
change
your
mind?
Sie
möchten
wissen,
ob
noch
Zeit
ist,
Ihre
Meinung
zu
ändern?
OpenSubtitles v2018
And
if
I
fail,
you
still
have
me,
right?
Und
wenn
ich
versage,
haben
Sie
mich
doch
auch,
oder?
OpenSubtitles v2018
Daphne,
I...
I
just
wondered
if
you
were
still
there.
Ich
habe
mich
nur
gefragt,
ob
du
noch
hier
oben
bist.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
me,
I'm
in.
Wenn
ihr
wollt,
bin
ich
dabei.
OpenSubtitles v2018
You
can
sign
a
statement
later
if
you
still
want
to.
Ich
komme
morgen
wieder,
falls
Sie
lhre
Meinung
ändern.
OpenSubtitles v2018
When
you
are
a
little
older,
if
you
are
still
interested
I'll
explain
it
all.
Wenn
Sie
älter
sind,
erkläre
ich
Ihnen
alles.
OpenSubtitles v2018
And
I
also
wanted
to
ask
you
if
you
still
like
me
at
all.
Sag
mir,
magst
du
mich
überhaupt
noch?
OpenSubtitles v2018
As
if
you
still
hesitated
to
part
with
him,
Als
ob
Sie
selbst
noch
zögern
würden,
sich
von
ihm
zu
trennen.
OpenSubtitles v2018
I
asked
you
if
you
still
love
him?
Ich
habe
dich
gefragt,
ob
du
ihn
noch
liebst!
OpenSubtitles v2018
This
will
show
if
you
still
need
to
take
the
medicine.
Dies
wird
zeigen,
ob
Sie
das
Arzneimittel
weiter
einnehmen
müssen.
TildeMODEL v2018
Your
doctor
will
have
to
decide
if
you
can
still
be
given
RoActemra.
Ihr
Arzt
muss
dann
entscheiden,
ob
Sie
RoActemra
dennoch
erhalten
können.
TildeMODEL v2018