Übersetzung für "If there is one" in Deutsch

If there is one thing we will not be doing, this is it.
Wenn wir etwas nicht tun sollten, dann ist es das.
Europarl v8

If there is one sector that is vulnerable to red tape, it is this one.
Wenn ein Sektor anfällig für Bürokratie ist, dann dieser.
Europarl v8

My thanks also to my friend Mr Nisticò, even if there is one question we disagree on.
Danke auch an Freund Nisticò, wenn uns auch eine Frage trennt.
Europarl v8

If there is more than one decision-maker, nobody clearly bears the responsibility.
Wenn mehrere Entscheidungsträger beteiligt sind, trägt keiner die eindeutige Verantwortung.
Europarl v8

He is a genius, if ever there is one.
Er ist ein Genie, wenn es so etwas gibt.
Tatoeba v2021-03-10

If there is only one, she will receive the half.
Ist es nur eine, soll sie die Hälfte haben.
Tanzil v1

If there is more than one sentinel lymph node, they will remove these nodes as well.
Wenn es mehr als einen Wächterlymphknoten gibt, werden alle entfernt.
ELRC_2682 v1

If there is only one, she gets one-half.
Ist es nur eine, soll sie die Hälfte haben.
Tanzil v1

And if there is only one, for her is half.
Ist es nur eine, soll sie die Hälfte haben.
Tanzil v1

If there is only one girl, she will inherit half of the legacy.
Ist es nur eine, soll sie die Hälfte haben.
Tanzil v1

If there is only one route of exposure, information for only that route need be provided.
Gibt es nur einen Expositionsweg, so sind Angaben nur für ihn erforderlich.
TildeMODEL v2018

If there is more than one defendant, please use additional sheets.
Bei mehr als einem Beklagten verwenden Sie bitte zusätzliche Blätter.
DGT v2019

If there is more than one contact point, the Member State should ensure effective coordination between them.
Bei mehreren Kontaktstellen sollte der betreffende Mitgliedstaat eine wirksame Koordinierung zwischen ihnen sicherstellen.
DGT v2019

If there is one any more.
Wenn es überhaupt noch einen gibt.
OpenSubtitles v2018

Get to the point, Spock, if there is one.
Kommen Sie zur Sache, wenn es eine gibt.
OpenSubtitles v2018

But if there is one more outburst, I shall have the courtroom cleared.
Aber noch ein einziger Ausbruch und ich lasse den Saal räumen.
OpenSubtitles v2018

Klink, if there is one thing I hate, it's admitting I'm wrong.
Klink, ich gebe nur ungern zu, dass ich mich geirrt habe.
OpenSubtitles v2018