Übersetzung für "If interested" in Deutsch
If
what
we're
interested
in
is
regional
stability,
Egypt
is
far
more
important.
Wenn
wir
an
regionaler
Stabilität
interessiert
sind,
dann
ist
Ägypten
weit
wichtiger.
TED2013 v1.1
If
you're
more
interested,
we
have
a
basking
shark
website
now
just
set
up.
Wenn
Sie
sich
weiter
dafür
interessieren,
wir
haben
jetzt
auch
eine
Riesenhai-Webseite.
TED2013 v1.1
If
you're
interested
in
these
ideas,
check
out
this
website.
Wenn
Sie
diese
Ideen
interessieren,
schauen
Sie
doch
auf
diese
Webseite.
TED2020 v1
We
can
talk
about
that
if
anyone
in
interested.
Wir
können
gerne
darüber
reden
falls
jemand
interessiert
ist.
TED2020 v1
If
you're
interested
in
it,
I'll
tell
you
about
it
later.
Wenn
dich
das
interessiert,
erzähl
ich’s
dir,
nur
später.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
are
interested
in
studying
English
with
a
native
speaker,
please
contact
me.
Wenn
du
zusammen
mit
einem
Muttersprachler
Englisch
lernen
möchtest,
kontaktiere
mich
bitte.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
are
interested
in
PHP-GTK,
visit
it
's
own
website.
Sollten
Sie
daran
interessiert
sein,
besuchen
Sie
die
PHP-GTK
Website.
PHP v1
And
if
I
--
if
I'm
not
interested
in
something,
I
don't
grasp
it.
Wenn
mich
etwas
nicht
interessiert,
dann
kann
ich
es
nicht
erfassen.
TED2013 v1.1
If
you're
interested
at
all,
I
demand
that
you
think
it
over.
Wenn
Sie
überhaupt
interessiert
sind,
verlange
ich,
dass
Sie
darüber
nachdenken.
OpenSubtitles v2018
Look,
if
you're
interested
in
whether
I
am
married
or
not...
Wenn
Sie
wissen
wollen,
ob
ich
verheiratet
bin...
OpenSubtitles v2018
I
got
some
more,
if
you're
interested.
Ich
habe
noch
mehr,
falls
dich
das
interessiert.
OpenSubtitles v2018
What
if
he's
not
interested
in
family
gossip?
Und
wenn
er
an
Plaudereien
über
die
Familie
nicht
interessiert
ist?
OpenSubtitles v2018
If
you're
interested,
we
could
get
you
10%
off.
Falls
Sie
Interesse
haben,
könnten
wir
Ihnen
10%
abziehen.
OpenSubtitles v2018
Now
if
you're
interested
in
someone
more
sophisticated
I'll
be
happy
to...
Aber
wenn
Sie
an
jemand
Gebildeterem
interessiert
sind,
dann
würde
ich
jederzeit...
OpenSubtitles v2018
You
really
turn
her
on,
if
you're
interested.
Sie
ist
ganz
heiß
auf
dich,
falls
du
Interesse
hast.
OpenSubtitles v2018
If
people
were
interested,
something
would've
been
done
a
long
time
ago.
Wenn
das
die
Leute
interessieren
würde,
hätte
man
schon
lange
was
getan.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you're
interested,
you
might
bring
around
the
data
tomorrow.
Nun,
wenn
es
Sie
interessiert,
bringe
ich
morgen
die
Daten
vorbei.
OpenSubtitles v2018