Übersetzung für "Idiosyncratically" in Deutsch

Also we noticed the partly very idiosyncratically parked E-Scooters.
Auch sind uns die teilweise sehr eigenwillig geparkten E-Scooter aufgefallen.
ParaCrawl v7.1

Like an idiosyncratically wobbling insect, the object lies there, apparently thinking its own thoughts.
Wie ein eigenwillig herumwackelndes Insekt liegt der Gegenstand da und macht sich offenbar seine eigenen Gedanken.
ParaCrawl v7.1

More idiosyncratically than almost any other artist, Förg has experimented with the formal vocabulary of modernist and postwar modern art.
Eigenwillig wie kaum ein anderer Künstler experimentierte der Künstler mit dem Formenvokabular der Moderne und Nachkriegsmoderne.
ParaCrawl v7.1

They are the ones who behave idiosyncratically in their national regulations and undermine the achievement of that stable framework, that internal market, that achievement of the environmental and safety goals that we want to achieve, those targets of reducing road deaths - where we have very ambitious targets and where they can make big investments in infrastructure and driver training.
Sie sind doch diejenigen, die sich in ihren einzelstaatlichen Verordnungen so eigentümlich verhalten und die Errungenschaften dieses stabilen Rahmens, des Binnenmarktes, die Erreichung der Umwelt- und Sicherheitsziele, so wie wir es wollten, unterwandern, auch das Ziel, die Zahl der Toten bei Verkehrsunfällen zu reduzieren - überall dort, wo wir ganz ehrgeizige Ziele verfolgen und sie umfangreiche Investitionen in die Infrastruktur und die Ausbildung der Kraftfahrer vornehmen können.
Europarl v8

In both its form and materiality, the work takes up the idiosyncratically playful spatial scenario created by Vogel, while at the same time referring directly to the fixtures of Haus der Kunst.
Das Werk nimmt in seiner Form und Materialität das von Raphaela Vogel geschaffene, eigenwillig verspielte Raumszenario auf und greift gleichzeitig unmittelbar auf das Inventar des Ausstellungsortes zurück.
ParaCrawl v7.1

The monotheistic religions are characterized by an idiosyncratically close-knit relation between law and religion. In Judaism, this can be seen by the legal conception of the Berith-relationship, in Islam as the entwinement of legal, moral and religious commands, and in the hidden traces of the holy within legal cultures with Christian roots.
Lässt sich das eigentümlich enge Verhältnis von Recht und Religion in den monotheistischen Religionen - im Judentum als rechtsförmige Fassung der Berith-Beziehung, im Islam als Verschlingung von rechtlichen, moralischen und religiösen Geboten oder in den verborgenen Spuren des Heiligen in christlich geprägten Rechtskulturen - aus der Art der Gottesvorstellung erklären, und an welche Voraussetzungen ist die wechselseitige Freisetzung der Sphären von Recht und Religion gebunden?
ParaCrawl v7.1

This represents a profound change in the role of FMIs, which have evolved gradually and sometimes idiosyncratically in national markets to mutualize risks and conduct common processes cost-effectively for members.
Dies bedingt eine tiefgreifende Veränderung der Rolle der FMIs, die sich auf den nationalen Märkten nach und nach und manchmal eigentümlich dahingehend entwickelt haben, dass sie für ihre Mitglieder einen Risikoausgleich durchführten und gängige Verfahren kostengünstig übernahmen.
ParaCrawl v7.1

In his new album YO, which has been described enthusiastically by the international press as a "milestone heralding an up and coming Cuban sound", Roberto Fonseca has turned resolutely and idiosyncratically towards the African roots of Cuban music.
In seinem neuen Album YO, das von der internationalen Presse als »Meilenstein eines kommenden kubanischen Sounds« gefeiert wurde, hat sich Roberto Fonseca ebenso entschieden wie eigenwillig den afrikanischen Wurzeln der kubanischen Musik zugewandt.
ParaCrawl v7.1

Beyond the established canon of memoirs, there is a literature to discover which is multifaceted and reacts idiosyncratically to the camp as a form of existence and thinking.
Jenseits des etablierten Kanons von Erinnerungstexten gibt es eine Literatur zu entdecken, die vielfältig und eigenwillig auf das Lager als Existenz- und Denkform reagiert.
ParaCrawl v7.1

Anno’s use of Freudian jargon and psychoanalytical theory as well as his allusions to religion and biology are often idiosyncratically used and redefined to carry his message .
Anno die Nutzung von Freudsche Jargon und psychoanalytischen Theorie sowie seine Anspielungen auf die Religion und Biologie sind oft eigenwillig verwendet und neu definiert seine Botschaft zu tragen.
ParaCrawl v7.1

Together with Andrew Neel, Auder pulled them up into the present, idiosyncratically embedding them in astory of illness that (maybe) will be fatal.
Gemeinsam mit Andrew Neel hat Auder sie in die Gegenwart geholt, idiosynkratisch eingebettet in eine Krankengeschichte, die (vielleicht) tödlich endet.
ParaCrawl v7.1

Accounts of transfers of, or succession to, personal objects that have been idiosyncratically formed and are fundamental to an individual's identity, for example a lifework or masterpiece, tend to trigger subjectively engaged responses and reactions on the part of the audience. This is especially the case when the recipients are personally involved in or familiar with the case; when they belong to the social milieu in question and therefore identify with the system of values and rules prevailing there; and/or when they adopt a personal stance, hold a certain position, or pursue personal interests in that milieu.
Konkrete Weitergabe-/Übernahmeberichte, in denen Transferprozesse identitär aufgeladener und stark idiosynkratisch geprägter persönlicher Objekte (etwa vom Typ Meister- oder Lebenswerk) präsentiert werden, rufen aufseiten der Rezipient/innen mitunter subjektiv engagierte Resonanzen und Reaktionen hervor – speziell dann, wenn sie in die Fälle selbst involviert oder damit vertraut sind oder wenn sie dem einschlägigen sozialen Milieu (als Feldmitglied) angehören, sich damit bzw. mit dem dort geltenden Wertesystem und Regelwerk identifizieren und/oder dort einen eigenen Standpunkt einnehmen, eine Funktion besitzen, eigene Interessen verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, since there is nowhere in space and in time a force comparable to the power of an angel, this spiritual force thus must also exist outside of or beyond all space and all time, although existing as idiosyncratically in itself isolated independent in space and time, however everywhere free and independent of both, only having an all-guiding connection with space and time by an inner and living correspondence.
Da aber sonach im Raume und in der Zeit nimmer eine Kraft besteht, die sich auch nur mit der Kraft eines Engels messen könnte, so muss sie als geistige Kraft auch außer oder über allem Raum und über aller Zeit stehen, obschon als eigentümlich in sich abgeschlossen selbständig im Raume und in der Zeit seiend, aber von den beiden überall frei und unabhängig und mit diesen nur durch eine innere und lebendige Entsprechung alles leitend in Verbindung stehend.
ParaCrawl v7.1

They were followed by works, which with their pastous-lively surface, wrapped voluminous extremities and idiosyncratically proportioned body parts in a flickering aura, reminding us very much of Matisse's sculptures.
Darauf folgten Werke, die mit ihrer pastos-bewegten Oberfläche, die einer flimmernden Aura gleich die voluminösen Gliedmaße und eigenwillig proportionierten Körperteile überfängt, an den Plastiker Matisse erinnern.
ParaCrawl v7.1