Übersetzung für "Idiosyncratically" in Deutsch
Also
we
noticed
the
partly
very
idiosyncratically
parked
E-Scooters.
Auch
sind
uns
die
teilweise
sehr
eigenwillig
geparkten
E-Scooter
aufgefallen.
ParaCrawl v7.1
Like
an
idiosyncratically
wobbling
insect,
the
object
lies
there,
apparently
thinking
its
own
thoughts.
Wie
ein
eigenwillig
herumwackelndes
Insekt
liegt
der
Gegenstand
da
und
macht
sich
offenbar
seine
eigenen
Gedanken.
ParaCrawl v7.1
More
idiosyncratically
than
almost
any
other
artist,
Förg
has
experimented
with
the
formal
vocabulary
of
modernist
and
postwar
modern
art.
Eigenwillig
wie
kaum
ein
anderer
Künstler
experimentierte
der
Künstler
mit
dem
Formenvokabular
der
Moderne
und
Nachkriegsmoderne.
ParaCrawl v7.1
They
are
the
ones
who
behave
idiosyncratically
in
their
national
regulations
and
undermine
the
achievement
of
that
stable
framework,
that
internal
market,
that
achievement
of
the
environmental
and
safety
goals
that
we
want
to
achieve,
those
targets
of
reducing
road
deaths
-
where
we
have
very
ambitious
targets
and
where
they
can
make
big
investments
in
infrastructure
and
driver
training.
Sie
sind
doch
diejenigen,
die
sich
in
ihren
einzelstaatlichen
Verordnungen
so
eigentümlich
verhalten
und
die
Errungenschaften
dieses
stabilen
Rahmens,
des
Binnenmarktes,
die
Erreichung
der
Umwelt-
und
Sicherheitsziele,
so
wie
wir
es
wollten,
unterwandern,
auch
das
Ziel,
die
Zahl
der
Toten
bei
Verkehrsunfällen
zu
reduzieren
-
überall
dort,
wo
wir
ganz
ehrgeizige
Ziele
verfolgen
und
sie
umfangreiche
Investitionen
in
die
Infrastruktur
und
die
Ausbildung
der
Kraftfahrer
vornehmen
können.
Europarl v8
In
both
its
form
and
materiality,
the
work
takes
up
the
idiosyncratically
playful
spatial
scenario
created
by
Vogel,
while
at
the
same
time
referring
directly
to
the
fixtures
of
Haus
der
Kunst.
Das
Werk
nimmt
in
seiner
Form
und
Materialität
das
von
Raphaela
Vogel
geschaffene,
eigenwillig
verspielte
Raumszenario
auf
und
greift
gleichzeitig
unmittelbar
auf
das
Inventar
des
Ausstellungsortes
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
monotheistic
religions
are
characterized
by
an
idiosyncratically
close-knit
relation
between
law
and
religion.
In
Judaism,
this
can
be
seen
by
the
legal
conception
of
the
Berith-relationship,
in
Islam
as
the
entwinement
of
legal,
moral
and
religious
commands,
and
in
the
hidden
traces
of
the
holy
within
legal
cultures
with
Christian
roots.
Lässt
sich
das
eigentümlich
enge
Verhältnis
von
Recht
und
Religion
in
den
monotheistischen
Religionen
-
im
Judentum
als
rechtsförmige
Fassung
der
Berith-Beziehung,
im
Islam
als
Verschlingung
von
rechtlichen,
moralischen
und
religiösen
Geboten
oder
in
den
verborgenen
Spuren
des
Heiligen
in
christlich
geprägten
Rechtskulturen
-
aus
der
Art
der
Gottesvorstellung
erklären,
und
an
welche
Voraussetzungen
ist
die
wechselseitige
Freisetzung
der
Sphären
von
Recht
und
Religion
gebunden?
ParaCrawl v7.1
This
represents
a
profound
change
in
the
role
of
FMIs,
which
have
evolved
gradually
and
sometimes
idiosyncratically
in
national
markets
to
mutualize
risks
and
conduct
common
processes
cost-effectively
for
members.
Dies
bedingt
eine
tiefgreifende
Veränderung
der
Rolle
der
FMIs,
die
sich
auf
den
nationalen
Märkten
nach
und
nach
und
manchmal
eigentümlich
dahingehend
entwickelt
haben,
dass
sie
für
ihre
Mitglieder
einen
Risikoausgleich
durchführten
und
gängige
Verfahren
kostengünstig
übernahmen.
ParaCrawl v7.1
In
his
new
album
YO,
which
has
been
described
enthusiastically
by
the
international
press
as
a
"milestone
heralding
an
up
and
coming
Cuban
sound",
Roberto
Fonseca
has
turned
resolutely
and
idiosyncratically
towards
the
African
roots
of
Cuban
music.
In
seinem
neuen
Album
YO,
das
von
der
internationalen
Presse
als
»Meilenstein
eines
kommenden
kubanischen
Sounds«
gefeiert
wurde,
hat
sich
Roberto
Fonseca
ebenso
entschieden
wie
eigenwillig
den
afrikanischen
Wurzeln
der
kubanischen
Musik
zugewandt.
ParaCrawl v7.1
Beyond
the
established
canon
of
memoirs,
there
is
a
literature
to
discover
which
is
multifaceted
and
reacts
idiosyncratically
to
the
camp
as
a
form
of
existence
and
thinking.
Jenseits
des
etablierten
Kanons
von
Erinnerungstexten
gibt
es
eine
Literatur
zu
entdecken,
die
vielfältig
und
eigenwillig
auf
das
Lager
als
Existenz-
und
Denkform
reagiert.
ParaCrawl v7.1
Anno’s
use
of
Freudian
jargon
and
psychoanalytical
theory
as
well
as
his
allusions
to
religion
and
biology
are
often
idiosyncratically
used
and
redefined
to
carry
his
message
.
Anno
die
Nutzung
von
Freudsche
Jargon
und
psychoanalytischen
Theorie
sowie
seine
Anspielungen
auf
die
Religion
und
Biologie
sind
oft
eigenwillig
verwendet
und
neu
definiert
seine
Botschaft
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
Together
with
Andrew
Neel,
Auder
pulled
them
up
into
the
present,
idiosyncratically
embedding
them
in
astory
of
illness
that
(maybe)
will
be
fatal.
Gemeinsam
mit
Andrew
Neel
hat
Auder
sie
in
die
Gegenwart
geholt,
idiosynkratisch
eingebettet
in
eine
Krankengeschichte,
die
(vielleicht)
tödlich
endet.
ParaCrawl v7.1
Accounts
of
transfers
of,
or
succession
to,
personal
objects
that
have
been
idiosyncratically
formed
and
are
fundamental
to
an
individual's
identity,
for
example
a
lifework
or
masterpiece,
tend
to
trigger
subjectively
engaged
responses
and
reactions
on
the
part
of
the
audience.
This
is
especially
the
case
when
the
recipients
are
personally
involved
in
or
familiar
with
the
case;
when
they
belong
to
the
social
milieu
in
question
and
therefore
identify
with
the
system
of
values
and
rules
prevailing
there;
and/or
when
they
adopt
a
personal
stance,
hold
a
certain
position,
or
pursue
personal
interests
in
that
milieu.
Konkrete
Weitergabe-/Übernahmeberichte,
in
denen
Transferprozesse
identitär
aufgeladener
und
stark
idiosynkratisch
geprägter
persönlicher
Objekte
(etwa
vom
Typ
Meister-
oder
Lebenswerk)
präsentiert
werden,
rufen
aufseiten
der
Rezipient/innen
mitunter
subjektiv
engagierte
Resonanzen
und
Reaktionen
hervor
–
speziell
dann,
wenn
sie
in
die
Fälle
selbst
involviert
oder
damit
vertraut
sind
oder
wenn
sie
dem
einschlägigen
sozialen
Milieu
(als
Feldmitglied)
angehören,
sich
damit
bzw.
mit
dem
dort
geltenden
Wertesystem
und
Regelwerk
identifizieren
und/oder
dort
einen
eigenen
Standpunkt
einnehmen,
eine
Funktion
besitzen,
eigene
Interessen
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
since
there
is
nowhere
in
space
and
in
time
a
force
comparable
to
the
power
of
an
angel,
this
spiritual
force
thus
must
also
exist
outside
of
or
beyond
all
space
and
all
time,
although
existing
as
idiosyncratically
in
itself
isolated
independent
in
space
and
time,
however
everywhere
free
and
independent
of
both,
only
having
an
all-guiding
connection
with
space
and
time
by
an
inner
and
living
correspondence.
Da
aber
sonach
im
Raume
und
in
der
Zeit
nimmer
eine
Kraft
besteht,
die
sich
auch
nur
mit
der
Kraft
eines
Engels
messen
könnte,
so
muss
sie
als
geistige
Kraft
auch
außer
oder
über
allem
Raum
und
über
aller
Zeit
stehen,
obschon
als
eigentümlich
in
sich
abgeschlossen
selbständig
im
Raume
und
in
der
Zeit
seiend,
aber
von
den
beiden
überall
frei
und
unabhängig
und
mit
diesen
nur
durch
eine
innere
und
lebendige
Entsprechung
alles
leitend
in
Verbindung
stehend.
ParaCrawl v7.1
They
were
followed
by
works,
which
with
their
pastous-lively
surface,
wrapped
voluminous
extremities
and
idiosyncratically
proportioned
body
parts
in
a
flickering
aura,
reminding
us
very
much
of
Matisse's
sculptures.
Darauf
folgten
Werke,
die
mit
ihrer
pastos-bewegten
Oberfläche,
die
einer
flimmernden
Aura
gleich
die
voluminösen
Gliedmaße
und
eigenwillig
proportionierten
Körperteile
überfängt,
an
den
Plastiker
Matisse
erinnern.
ParaCrawl v7.1