Übersetzung für "Identification label" in Deutsch

However, each seat belt shall bear an identification label.
Allerdings muss jedes Rückhaltesystem ein Kennzeichnungsetikett tragen.
TildeMODEL v2018

Preferably the entire identification label is manufactured from a full-area transparent plastic film.
Vorzugsweise ist das gesamte Kennzeichnungsetikett aus einer vollflächigen transparenten Kunststofffolie hergestellt.
EuroPat v2

Then the identification label is wrapped around the vessel along the shell surface.
Anschließend wird das Kennzeichnungsetikett entlang der Mantelfläche um das Gefäß herumgewickelt.
EuroPat v2

However, this is not an absolute prerequisite for the function of the identification label.
Dies ist jedoch keine zwingende Voraussetzung für die Funktion des Kennzeichnungsetiketts.
EuroPat v2

In an especially preferred exemplary embodiment, the label contains an unambiguous label identification code.
In einer besonders bevorzugten Ausführungsform beinhaltet das Label einen eindeutigen Labelidentifikationscode.
EuroPat v2

The serial number you can found on the identification label on the bottom of the device.
Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild auf der Unterseite des Gerätes.
CCAligned v1

Thus, for the manufacture of the identification label, the entire label may be coated with adhesive over the entire surface at first.
Somit kann für die Herstellung des Kennzeichnungsetiketts das gesamte Etikett zunächst vollflächig mit Klebstoff beschichtet werden.
EuroPat v2

The identification label according to claim 4, wherein the common film is manufactured from a transparent plastic.
Kennzeichnungsetikett nach Anspruch 4, wobei die gemeinsame Folie aus einem transparenten Kunststoff hergestellt ist.
EuroPat v2

When a mailpiece is produced, the label identification code is marked in the payment assurance system as having been used.
Bei der Produktion einer Sendung wird der Labelidentifikationscode in dem Entgeltsicherungssystem als verwendet markiert.
EuroPat v2

Moreover, for each produced mailpiece, it is checked whether the label identification code has been marked as invalid.
Ferner wird für jede produzierte Sendung überprüft, ob der Labelidentifikationscode als ungültig markiert ist.
EuroPat v2

The product number can be found on the identification label on the back in format XXXXXXXX-XX.
Die Modell-Nummer finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite des Formats XXXXXXXX-XX gefunden werden.
CCAligned v1

Up to the final distribution stage, the carcass and pieces of meat cut from it are accompanied by an identification label displaying at least:
Der Schlachtkörper und die daraus gewonnenen Teilstücke werden bis zum Endverkäufer von einem Etikett begleitet, das mindestens folgende Angaben enthält:
DGT v2019