Übersetzung für "Icy conditions" in Deutsch

At the same time the risk of oil disasters in exceptionally icy conditions in winter has grown.
Gleichzeitig ist auch das Risiko von Ölkatastrophen bei außergewöhnlichen Eisbedingungen gestiegen.
Europarl v8

This exposed section should not be attempted in snowy or icy conditions.
Dieser exponierte Abschnitt sollte bei Schnee und Eis nicht begangen werden.
WikiMatrix v1

After the icy conditions it will always rain.
Nach den eisigen Bedingungen wird es immer regnen.
CCAligned v1

The Star Tip also works on icy conditions.
Der Star Tip funktioniert auch bei eisigen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Professional edge grinding ensures uncompromising grip even in icy slope conditions.
Professioneller Kantenschliff sorgt für kompromisslosen Halt auch bei eisigen Pistenverhältnissen.
ParaCrawl v7.1

In icy trail conditions the dogs are wearing booties.
Bei eisigen Trail- Verhältnissen müssen den Hunden Dogbooties übergestülpt werden.
ParaCrawl v7.1

The 100% mohair skins make for particularly good grip in hard or icy conditions.
Die Felle aus 100 % Mohair sorgen für besonders guten Grip bei harten oder eisigen Verhältnissen.
ParaCrawl v7.1

Crampons are usually not necessary, but could be required in icy conditions.
Steigeisen sind in der Regel nicht notwendig, könnten bei vereisten Bedingungen jedoch benötigt werden.
ParaCrawl v7.1

The climb is considerably more demanding than the first and can require crampons in icy conditions.
Der Anstieg ist deutlich anspruchsvoller als der Erste und kann bei eisigen Bedingungen Steigeisen erfordern.
ParaCrawl v7.1

Twin Skin adds excellent grip on uphills, especially in hard and icy conditions.
Bergauf sorgt Twin Skin für exzellenten Grip, speziell bei harten und eisigen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

It is intended to be used only temporarily in rainy, snowy and icy conditions.
Sie ist nur für den vorübergehenden Gebrauch bei Nässe, Schnee und Eis vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

Doors, brakes, air intakes - everything must function perfectly in icy conditions and drifting snow.
Türen, Bremsen, Luftansaugung – alles muss auch bei Vereisung und Schneeverwehungen funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Also in the ascent with icy conditions with up to 35 degree it makes a good figure.
Auch im Aufstieg bei eisigen Verhältnissen mit bis zu 35 Grat macht es eine gute Figur.
ParaCrawl v7.1

The Ka-52 Alligator can also be deployed in cold climates and icy conditions.
Der Ka-52 „Alligator“ kann auch in einem kalten Klima und bei Vereisung benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

His mother tried to avoid the car, but went into a spin in the icy conditions.
Seine Mutter versuchte dem Hindernis auszuweichen, geriet dabei auf der eisigen Fahrbahn ins Schleudern.
ParaCrawl v7.1

Who doesn't know the torsion of the two splitboard halves in icy conditions and high speed.
Wer kennt nicht die Verwindung der beiden Splitboardhälften bei eisigen Bedingungen und hoher Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

In this case the stationary noise limit may be raised by 7 dB(A) due to the temperature range down to — 40 oC together with freezing and icy conditions.
Aufgrund der Frost- und Eisbedingungen darf der Grenzwert für das Standgeräusch im Temperaturbereich bis - 40 °C um 7 dB(A) erhöht werden.
DGT v2019

It would be done by people who sail on 'flag of convenience' vessels and who lack the special professional skills that are needed in the difficult snowy and icy conditions that exist in the north to guarantee the occupational safety of other dockworkers.
Sie würden von Personen übernommen, die auf Schiffen unter Billigflaggen anheuern und nicht über entsprechende berufliche Fertigkeiten verfügen, die unter den schwierigen nordischen Winterbedingungen zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit auch aller anderen Hafenarbeiter erforderlich sind.
Europarl v8

When it is a matter of the icy conditions to be found in the north still more is needed, and this has been made very apparent this year because it has been a very cold winter and there has been thick ice in the Baltic Sea and particularly in the Gulf of Finland, which is very vulnerable.
Unter nordischen Winterbedingungen muss mehr getan werden, das wurde besonders in diesem Jahr deutlich, als wir einen äußerst strengen Winter hatten und eine dicke Eisschicht auf der Ostsee, vor allem im Finnischen Meerbusen mit seinem sehr sensiblen Gleichgewicht.
Europarl v8

It is vital that oil tankers sailing in the sort of difficult icy conditions there were last winter are immune to risk.
Es ist lebensnotwendig, dass Öltanker unter schwierigen Eisbedingungen, wie sie im letzten Winter geherrscht haben, risikotauglich sind.
Europarl v8

In this case the stationary noise limit may be raised by 7 dB due to the temperature range down to — 40 °C together with freezing and icy conditions.
Aufgrund der Frost- und Eisbedingungen darf der Grenzwert für das Standgeräusch im Temperaturbereich bis – 40 °C um 7 dB erhöht werden.
DGT v2019