Übersetzung für "Ices" in Deutsch

ICES has advised that the stock of hake is in danger of collapse.
Der ICES hat darauf hingewiesen, dass der Seehechtbestand vom Zusammenbruch bedroht ist.
Europarl v8

We can no longer ignore ICES.
Wir können den ICES nicht länger ignorieren.
Europarl v8

Most ICEs require about 30 to 40 minutes to cover the approximately 90 km of track.
Für rund 90 Schienenkilometer benötigen die meisten ICEs rund 30 bis 40 Minuten.
Wikipedia v1.0

Heavy and more slowly running freight trains no longer obstruct the passage of faster ICEs.
Schwere und langsamer fahrende Güterzüge bremsen die schnelle Fahrt der ICEs nicht mehr.
Wikipedia v1.0

According to ICES, a rebuilding plan has to be developed for these stocks.
Nach Einschätzung des ICES muss für diese Bestände ein Wiederauffüllungsplan erstellt werden.
DGT v2019

The FMSY ranges have been calculated by ICES on the basis of a number of considerations.
Die FMSY-Bereichsspannen wurden unter Zugrundelegung einer Reihe von Überlegungen vom ICES berechnet.
DGT v2019

According to ICES, a rebuilding plan has to be developed for those stocks.
Nach Einschätzung des ICES muss für diese Bestände ein Wiederauffüllungsplan erstellt werden.
DGT v2019

In order to do so, it concludes Memoranda of Understanding with the International Council for the Exploration of the Sea (ICES).
Dazu schließt sie mit dem Internationalen Rat für Meeresforschung (ICES) Absichtserklärungen.
DGT v2019