Übersetzung für "Ices" in Deutsch
ICES
has
advised
that
the
stock
of
hake
is
in
danger
of
collapse.
Der
ICES
hat
darauf
hingewiesen,
dass
der
Seehechtbestand
vom
Zusammenbruch
bedroht
ist.
Europarl v8
We
can
no
longer
ignore
ICES.
Wir
können
den
ICES
nicht
länger
ignorieren.
Europarl v8
Most
ICEs
require
about
30
to
40
minutes
to
cover
the
approximately
90
km
of
track.
Für
rund
90
Schienenkilometer
benötigen
die
meisten
ICEs
rund
30
bis
40
Minuten.
Wikipedia v1.0
Heavy
and
more
slowly
running
freight
trains
no
longer
obstruct
the
passage
of
faster
ICEs.
Schwere
und
langsamer
fahrende
Güterzüge
bremsen
die
schnelle
Fahrt
der
ICEs
nicht
mehr.
Wikipedia v1.0
According
to
ICES,
a
rebuilding
plan
has
to
be
developed
for
these
stocks.
Nach
Einschätzung
des
ICES
muss
für
diese
Bestände
ein
Wiederauffüllungsplan
erstellt
werden.
DGT v2019
The
FMSY
ranges
have
been
calculated
by
ICES
on
the
basis
of
a
number
of
considerations.
Die
FMSY-Bereichsspannen
wurden
unter
Zugrundelegung
einer
Reihe
von
Überlegungen
vom
ICES
berechnet.
DGT v2019
According
to
ICES,
a
rebuilding
plan
has
to
be
developed
for
those
stocks.
Nach
Einschätzung
des
ICES
muss
für
diese
Bestände
ein
Wiederauffüllungsplan
erstellt
werden.
DGT v2019
In
order
to
do
so,
it
concludes
Memoranda
of
Understanding
with
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES).
Dazu
schließt
sie
mit
dem
Internationalen
Rat
für
Meeresforschung
(ICES)
Absichtserklärungen.
DGT v2019