Übersetzung für "Ice jam" in Deutsch

It was destroyed by an ice jam eight years later, and rebuilt in 1882.
Bereits nach acht Jahren wurde die Drahtseilbrücke jedoch bei einem Eisstoß und einem Hochwasser zerstört.
Wikipedia v1.0

Either to take away or eat in, a large choice of products, all made by the cooks of the restaurant La Grillérades, are on the menu: savory dishes (roast chicken, flammekueches, pizzas, nuggets, fries, sandwiches and paninis, salads) and also ice creams, donut's, jam beignets, muffins & cookies).
Eine große Auswahl an Produkten, die von den Köchen des Restaurants La Grillérades vorbereitet worden sind, werden zum Verzehr vor Ort oder zum Mitnehmen angeboten: Hauptgerichte (Brathuhn, Flammkuchen, Pizza, Nuggets, Pommes frites, Sandwiches und Paninis, Salate) und Desserts (Eis, Donuts, Krapfen, Muffins, Cookies).
ParaCrawl v7.1

Especially in the cold season and after the springtime ice jam unique impressions arise from the blocks of ice towering up meterhigh in the riverbends – an unforgettable experience!
Einzigartige Impressionen ergeben sich gerade in der kalten Jahreszeit und nach dem frühjährlichen Eisstoß, wenn sich die Eisblöcke in den Flussschleifen meterhoch türmen - ein unvergessliches Erlebnis!
ParaCrawl v7.1

They apply to a wide range of foods, such as cheese, yoghurt, ice-cream, desserts, jam, fruit based preparations, confectionary, dressing, drinks, meat and sauces.
Sie eignen sich für eine breite Palette von Lebensmitteln wie Käse, Joghurt, Eis, Desserts, Marmeladen, Zubereitungen auf Fruchtbasis, Süßwaren, Dressing, Getränke, Fleisch und Soßen.
CCAligned v1

Earlier in the 19th century – on March 29, 1848 – the water flow over both falls stopped for several hours because of an ice jam in the upper river.
Zu Beginn des 19. Jahrhunderts – am 29. März 1848 – das Wasser über beide fällt für mehrere Stunden wegen eines Eisstau in den oberen Fluss gestoppt.
ParaCrawl v7.1

You can then turn it into lovely juices, jelly, jam, ice cream and sauces with a special sweet and herby aroma.
Dann munden sie köstlich in Säften, Gelees, Konfitüren, Eis und Soßen, denen sie mit ihrem herb-süßen Aroma eine besondere Note verleihen.
ParaCrawl v7.1

Under this name, we sell our premium flavourings for the fruit juice, ice-cream, bakery, jam and water industries.
Wir vertreiben unter diesem Namen unsere premium Aromen für die Fruchtsaft-, Eiscreme-, Bäckerei-, Marmeladen- und Wasserindustrie.
ParaCrawl v7.1

It is necessary to completely exclude from the diet: sweets, chocolate, sugar, ice cream, jam, jam, cakes, cakes and other sweets.
Es ist notwendig, vollständig von der Diät auszuschließen: Süßigkeiten, Schokolade, Zucker, Eis, Marmelade, Marmelade, Kuchen, Kuchen und andere Süßigkeiten.
ParaCrawl v7.1

The pulp is used throughout Brazil and Peru to make fresh juice, ice cream, jam and tarts.
Das Mark wird in Brasilien und Peru verwendet, um daraus frischen Saft, Eiscreme, Marmelade und Torten zu machen.
ParaCrawl v7.1

The first recorded instance of this occurred in 1848, when an ice jam had completely cut off the flow of water.
Der erste aufgezeichnete Vorfall dieser Art ereignete sich im Jahre 1848, als ein Eisstau den Wasserfluß komplett zum Erliegen brachte.
ParaCrawl v7.1

Enough ice jammed against it to cool the congo.
Das ganze Eis da oben würde reichen, um den Kongo abzukühlen.
OpenSubtitles v2018

This caused ice jams upstream of the bridge in almost every winter.
Dadurch kam es fast jeden Winter zu Eisstau oberhalb der Brücke.
WikiMatrix v1

Starch saccharification products are largely used for sweetening carbonated soft drinks, ice cream, jams, confectionary, etc
Stärkeverzuckerungsprodukte werden großteils zur Süßung von Limonaden, Speiseeis, Konfitüren, Süßwaren, etc. eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Here you will find: bread, cookies, cakes, pastries, sandwiches, lunch, coffee, ice cream, pies, jams and marmalades.
Hier finden Sie alles: Brot, Brötchen, Kuchen, Gebäck, Sandwiches, Mittagessen, Kaffee, Eis, Konfitüren und Marmeladen.
CCAligned v1

Mainly high-quality fruit preparations, preparations for the bakery products and ice cream industry, jams, compotes and marmalades, babyfood, soups and sauces but also meat dishes are manufactured with our cooking lines.
Mit unseren Anlagen werden hauptsächlich hochwertige Fruchtzubereitungen, Zubereitungen für die Backwaren- und Eiscremeindustrie, Konfitüren, Kompotte und Marmeladen, Babyfood, Suppen und Saucen aber auch Fleischgerichte hergestellt.
ParaCrawl v7.1

It is the ideal setting to indulge in some local delicacies prepared by star-studded chef Alfredo Russo, the Gastronomic Supervisor of the Reggia: paninis, sandwiches, ice-creams, fruit jams, cakes and products from the Potager Royal.
Hier kann man eine große Auswahl von Produkten genießen, die vom "Sternekoch" Alfredo Russo, dem Gastronomieleiter der Reggia, zubereitet werden: belegte Brötchen und Sandwiches, Eis, Kuchen und die Produkte und Konfitüren aus dem Potager Royal, dem königlichen Gemüsegarten.
ParaCrawl v7.1

The result of freezing can be split pipe or the formation of ice jams, then all the liquid will go out, and it is extremely unpleasant phenomenon.
Das Ergebnis des Einfrierens Rohr geteilt werden kann oder die Bildung von Eis Konfitüren, dann wird die gesamte Flüssigkeit wird gehen, und es ist äußerst unangenehmes Phänomen.
ParaCrawl v7.1

The reason is that glucose syrup prevents the crystallization of beet sugar (sucrose) in the manufacture of hard caramels, prolongs the retention of freshness of soft caramels, fondant, gum and foam sugar products, is an ingredient of alcohol-free beverages, liqueurs, ice-cream, jams and fruit jellies, is used as a sweetener and browning agent for bakery goods, and is included in muesli, salad creams and fruit powders.
Denn Glukosesirup verhindert das Auskristallisieren von Rübenzucker (Saccharose) bei der Herstellung von Hartkaramellen, verlängert die Frischhaltung von Weichkaramellen, Fondant, Gummiund Schaumzuckerwaren, ist eine Zutat von alkoholfreien Erfrischungsgetränken, Likören, Speiseeis, Marmeladen, Fruchtgelees, wird als Süss- und Bräunungsmittel für Backwaren eingesetzt und ist in Müsli, Salatsoßen und Fruchtpulvern enthalten.
EuroPat v2

A pressure acting from the inside against the flap 32, which can occur for example if ice is jammed between the rotating blades 11 and the flap 32, is absorbed by the toggle lever 35 and guided into the end wall 26 and the leading housing part 30 in such a way that no appreciable torque occurs which could force the toggle lever 35 out of its position.
Ein von innen gegen die Klappe 32 wirkender Druck, der zum Beispiel auftreten kann, wenn Eis zwischen den rotierenden Messern 11 und der Klappe 32 eingeklemmt wird, wird so von dem Kniehebel 35 aufgefangen und in die Stirnwand 26 und das vordere Gehäuseteil 30 eingeleitet, ohne dass ein nennenswertes Drehmoment auftritt, das den Kniehebel 35 aus seiner Stellung herausdrängen könnte.
EuroPat v2

Also, food additives such as polysaccharides (starch, pectin) or gums (guar, xanthan), are used in small amounts to increase the viscosity or thickness of foods such as salad dressings, ice creams, pastries, jams, pasta (starch) etc.
Lebensmittelzusatzstoffe wie Polysaccharide (Stärke, Pektin), Guarkernmehl oder Xanthan werden in kleinen Mengen verwendet, um die Konsistenz oder Dicke von Lebensmitteln wie Salatsoßen, Eiscreme, Gebäck, Marmelade, Nudeln (Stärke) usw. zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Taste superb hand-made quality and purchase bread and cereal products, dairy products, cheese, fruit and vegetables, fish, meat, ham and sausage products, delicatessen, oils and vinegars, herbs, chocolate, jams, ice-cream and a variety of beverages.
Brot und Getreideerzeugnisse, Molkereiprodukte, Käse, Obst und Gemüse, Fisch, Fleisch, Schinken und Wurstwaren, Feinkost, Öle, Essige und Kräuter, Schokolade, Konfitüren und Eis sowie Getränke aller Art bilden einen Marktplatz des außergewöhnlichen Geschmacks.
ParaCrawl v7.1