Übersetzung für "I.e. for example" in Deutsch
The
use
of
the
amine
component
Ic,
i.e.
m-phenylenediamine
for
example,
is
generally
known.
Die
Verwendung
der
Aminkomponenten
Ic,
d.h.
z.B.
m-Phenylendiamin
ist
allgemein
bekannt.
EuroPat v2
They
also
feature
the
use
of
acid
components
Ig,
i.e.
isophthaloyl
chloride
for
example.
Hierin
ist
auch
die
Verwendung
von
Säurekomponenten
Ig,
d.h.
z.B.
Isophthaloylchlorid
enthalten.
EuroPat v2
In
a
simple
manner,
the
centering
cutouts
can
be
prismatic,
i.e.
for
example
bounded
in
V-shaped
manner.
Die
Zentrierausschnitte
können
in
einfacher
Weise
prismenförmig,
also
beispielsweise
V-förmig
begrenzt
sein.
EuroPat v2
As
the
lubricant,
all
liquid
lubricants,
i.e.
for
example
oil,
are
in
principle
contemplated.
Als
Schmiermittel
kommen
grundsätzlich
alle
flüssigen
Schmiermittel,
also
beispielsweise
Öl
infrage.
EuroPat v2
For
this
the
content
of
the
liquid
manure
reservoir
has
to
be
homogenised
i.e.
mixed
for
example.
Dazu
muss
der
Inhalt
des
Güllevorratsbehälters
homogenisiert
also
beispielsweise
gemischt
werden.
EuroPat v2
The
fitting
104
may
also
be
coated,
i.e.
for
example
hot-dip
galvanised.
Das
Fitting
104
kann
auch
beschichtet,
d.h.
beispielsweise
feuerverzinkt
werden.
EuroPat v2
The
coloured
dots
6
are
preferably
self-illuminating,
i.e.
for
example
light
bulbs
or
LEDs.
Die
Farbpunkte
6
sind
vorzugsweise
selbstleuchtend,
also
beispielsweise
Glühbirnen
oder
LEDs.
EuroPat v2
The
closing
element
9
is
refractory,
i.e.
for
example
is
lined
with
refractory
material.
Das
Schließelement
9
ist
feuerfest
ausgebildet,
d.h.
bspw.
mit
feuerfestem
Material
ausgekleidet.
EuroPat v2
The
expression
siloxane
also
includes
polysiloxanes,
i.e.
for
example
also
vinylpoly-siloxanes.
Unter
den
Begriff
Siloxan
fallen
auch
Polysiloxane,
d.h.
zum
Beispiel
auch
Vinylpolysiloxane.
EuroPat v2
The
control
signals
serve
maintenance,
i.e.,
monitoring,
purposes,
for
example.
Die
Steuersignale
dienen
beispielsweise
dem
Maintenance,
d.h.
der
Überwachung.
EuroPat v2
They
can
have
the
usual
shape
for
cells,
i.e.,
for
example,
rectangular.
Sie
können
wie
für
Küvetten
üblich,
d.h.
beispielsweise
rechteckig,
geformt
sein.
EuroPat v2
The
material
of
the
basic
body
1
is
preferably
opaque,
i.e.
black
for
example.
Das
Material
des
Grundkörpers
1
ist
vorzugsweise
undurchsichtig,
also
beispielsweise
schwarz.
EuroPat v2
Furthermore,
they
have
all
advantages
of
melt-bound
non-wovens,
i.e.,
for
example
good
tearing
and
tear
propagation
properties.
Sie
weisen
weiterhin
alle
Vorteile
schmelzgebundener
Vliesstoffe
auf,
also
etwa
ein
gutes
Reiß-
und
Weiterreißverhalten.
EuroPat v2
The
lens
to
be
coated
is
minimally
shaded
at
the
edge,
i.e.
for
example
less
than
0.5
mm.
Die
zu
beschichtende
Linse
wird
am
Rand
minimal
abgeschattet,
d.h.
beispielsweise
weniger
als
0,5mm.
EuroPat v2
Polyvalent
alcohols,
i.e.,
polyols,
are,
for
example,
propanediol,
glycerol,
trimethylolpropane,
pentaerythritol
or
sorbitol.
Mehrwertige
Alkohole,
d.h.
Polyole
sind
beispielsweise
Propandiol,
Glycerin,
Trimethylolpropan,
Pentaerythrit
oder
Sorbit.
EuroPat v2
The
control
device,
i.e.,
for
example,
the
control
unit
of
a
motor
vehicle,
is
designated
by
10.
Dabei
ist
mit
10
die
Steuereinrichtung,
also
beispielsweise
das
Steuergerät
eines
Kraftfahrzeuges
bezeichnet.
EuroPat v2
In
particular,
it
should
be
less
than
5°,
i.e.,
for
example,
about
1°.
Insbesondere
sollte
er
weniger
als
5°
betragen,
also
z.B.
etwa
1°.
EuroPat v2
Thus,
any
desired
colors
can
be
displayed
in
the
context
of
trichromicity,
i.e.,
for
example,
colored
images.
So
lassen
sich
im
Rahmen
einer
Trichromie
beliebige
Farben
darstellen,
also
beispielsweise
bunte
Bilder.
EuroPat v2
The
compounds
obtained
are
further
processed,
i.e.
for
example,
bleached
and
neutralized,
by
methods
known
per
se.
Die
erhaltenen
Verbindungen
werden
nach
an
sich
bekannten
Verfahren
weiterverarbeitet,
d.h.
beispielsweise
gebleicht
und
neutralisiert.
EuroPat v2
The
inventive
construction
is
suitable
for
fluid
heaters
with
a
random
basic
shape,
i.e.,
for
example
rectangular
or
square
fluid
heaters.
Die
erfindungsgemäße
Ausbildung
eignet
sich
für
Medien-Erhitzer
beliebiger
Grundform,
also
beispielsweise
rechteckige
oder
quadratische
Medienkammern.
EuroPat v2
The
carrier
substances
can
also
cross-link
with
the
material
of
the
envelope
wall,
i.e.,
for
example
with
the
gelatine.
Die
Trägerstoffe
können
auch
mit
dem
Material
der
Hüllwand,
also
beispielsweise
mit
der
Gelatine
vernetzen.
EuroPat v2
Finally
the
seating
of
the
blade,
i.e.,
for
example,
the
quick-release
catch,
is
supported
rotatably
in
the
handle.
Schließlich
ist
noch
die
Aufnahme
der
Klinge,
also
z.B.
der
Schnellverschluß
drehbar
im
Handgriff
gelagert.
EuroPat v2
The
filter
receiving
element
is
arranged
movably,
i.e.
for
example
rotatably
or
displaceably
in
a
linear
direction.
Das
Filteraufnahmeelement
ist
beweglich
angeordnet,
so
beispielsweise
drehbar
oder
in
linearer
Richtung
verschiebbar.
EuroPat v2
The
vehicle
is
advantageously
self-propelled,
i.e.
has
for
example
an
electric
motor
or
a
spring
power
motor.
Das
Fahrzeug
ist
zweckmäßig
selbstgetrieben,
d.h.
weist
beispielsweise
einen
Elektromotor
oder
einen
Federkraftmotor
auf.
EuroPat v2
Thus
an
external
pressure
source,
i.e.
for
example
a
pump
or
a
compressed
air
supply,
can
optionally
be
omitted.
Hierdurch
kann
gegebenenfalls
eine
externe
Druckquelle,
also
beispielsweise
eine
Pumpe
oder
eine
Pressluftzuführung
eingespart
werden.
EuroPat v2
Hereby
an
external
pressure
source
can
thus
optionally
be
omitted,
i.e.
for
example
a
pump
or
a
compressed
air
supply.
Hierdurch
kann
gegebenenfalls
eine
externe
Druckquelle,
also
beispielsweise
eine
Pumpe
oder
eine
Pressluftzuführung
eingespart
werden.
EuroPat v2
The
first
contact
may
be
coupled
to
the
carrier
component
(i.e.
for
example
a
sensor
capsule).
Der
erste
Kontakt
kann
mit
dem
Trägerbauteil
(also
beispielsweise
einer
Sensorkapsel)
gekoppelt
sein.
EuroPat v2