Übersetzung für "I will take care of you" in Deutsch
I
will
take
care
of
you
when
we
return.
Um
Sie
kümmer
ich
mich,
wenn
wir
zurückkommen.
OpenSubtitles v2018
I
will
take
care
of
you.
Ich
werde
mich
um
Sie
sorgen.
OpenSubtitles v2018
Sana
and
I
will
take
care
of
talking
and
you
guys
can
stick
to
the
background.
Sana
und
ich
übernehmen
die
Verhandlungen,
und
ihr
haltet
euch
im
Hintergrund.
OpenSubtitles v2018
I
will
take
care
of
you
in
the
scary
big
City.
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern.
OpenSubtitles v2018
I
will
take
care
of
it
for
you,
baby.
Ich
kümmere
mich
für
dich
darum,
Baby.
OpenSubtitles v2018
You
know,
if
you
like,
I
will
take
care
of
it
for
you.
Wenn
Du
möchtest,
kümmere
ich
mich
darum.
OpenSubtitles v2018
Robert
and
I
will
take
good
care
of
you.
Robert
und
ich
werden
gut
für
dich
sorgen.
OpenSubtitles v2018
I
hope
this
will
take
care
of
you.
Ich
hoffe,
das
entspricht
Ihren
Wünschen.
OpenSubtitles v2018
I
promised
his
mother,
I
will
take
care
of
him,
you
know
?
Ich
hab
seiner
Mutter
versprochen,
dass
ich
auf
den
Kleinen
aufpasse.
OpenSubtitles v2018
Or
I
will
take
care
of
you.
Oder
ich
kümmere
mich
um
dich.
OpenSubtitles v2018
I
will
always
take
care
of
you,Sun.
Ich
werde
immer
für
dich
sorgen,
Sun.
OpenSubtitles v2018
Vince,
I
will
take
good
care
of
you.
Vince,
ich
werde
mich
gut
um
dich
kümmern.
OpenSubtitles v2018
I
will
personally
take
care
of
you
by
phone
and
email.
Ich
betreue
Sie
persönlich
per
Telefon
und
Email.
CCAligned v1
Should
an
earthquake
come,
still
I
will
take
care
of
you.
Sollte
ein
Erdbeben
kommen,
werde
Ich
Mich
trotzdem
um
euch
kümmern.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
you
practice
cultivation,
I
will
definitely
take
care
of
you.
Solange
du
dich
kultivierst,
werde
ich
mich
ganz
sicher
um
dich
kümmern.
ParaCrawl v7.1
Lovingly,
I
will
only
take
care
of
you
on
our
days.
Liebevoll
werde
ich
mich
an
unseren
Tagen
nur
um
Dich
kümmern.
ParaCrawl v7.1