Übersetzung für "I will take care of you" in Deutsch

I will take care of you when we return.
Um Sie kümmer ich mich, wenn wir zurückkommen.
OpenSubtitles v2018

I will take care of you.
Ich werde mich um Sie sorgen.
OpenSubtitles v2018

Sana and I will take care of talking and you guys can stick to the background.
Sana und ich übernehmen die Verhandlungen, und ihr haltet euch im Hintergrund.
OpenSubtitles v2018

I will take care of you in the scary big City.
Ich werde mich um dich kümmern.
OpenSubtitles v2018

I will take care of it for you, baby.
Ich kümmere mich für dich darum, Baby.
OpenSubtitles v2018

You know, if you like, I will take care of it for you.
Wenn Du möchtest, kümmere ich mich darum.
OpenSubtitles v2018

Robert and I will take good care of you.
Robert und ich werden gut für dich sorgen.
OpenSubtitles v2018

I hope this will take care of you.
Ich hoffe, das entspricht Ihren Wünschen.
OpenSubtitles v2018

I promised his mother, I will take care of him, you know ?
Ich hab seiner Mutter versprochen, dass ich auf den Kleinen aufpasse.
OpenSubtitles v2018

Or I will take care of you.
Oder ich kümmere mich um dich.
OpenSubtitles v2018

I will always take care of you,Sun.
Ich werde immer für dich sorgen, Sun.
OpenSubtitles v2018

Vince, I will take good care of you.
Vince, ich werde mich gut um dich kümmern.
OpenSubtitles v2018

I will personally take care of you by phone and email.
Ich betreue Sie persönlich per Telefon und Email.
CCAligned v1

Should an earthquake come, still I will take care of you.
Sollte ein Erdbeben kommen, werde Ich Mich trotzdem um euch kümmern.
ParaCrawl v7.1

As long as you practice cultivation, I will definitely take care of you.
Solange du dich kultivierst, werde ich mich ganz sicher um dich kümmern.
ParaCrawl v7.1

Lovingly, I will only take care of you on our days.
Liebevoll werde ich mich an unseren Tagen nur um Dich kümmern.
ParaCrawl v7.1