Übersetzung für "I will miss you" in Deutsch
If
I
decide
to
edit
this
copy
or
make
any
additions,
I
will
call
you,
Miss
Engstrom.
Falls
mir
noch
Ergänzungen
einfallen,
rufe
ich
Sie
an,
Miss
Engström.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
Captain
James
Kirk.
Sie
werden
mir
fehlen,
Captain
James
Kirk.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
my
father.
Ich
werde
dich
vermissen,
mein
Vater.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
mon
père.
Ich
werde
Sie
vermissen,
mon
Père.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you
that
much.
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen.
OpenSubtitles v2018
Dear
Daniel,
I
will
miss
you
terribly.
Lieber
Daniel,
ich
werde
dich
schrecklich
vermissen.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
though,
my
sweet
Aurora.
Obwohl
ich
dich
vermissen
werde,
meine
süße
Aurora.
OpenSubtitles v2018
No,
I
will
miss
you.
Nein,
aber
du
wirst
uns
fehlen.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you
more
than
you
know.
Ich
werde
dich
mehr
vermissen,
als
du
glaubst.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
Zoe
Hart.
Ich
werde
dich
vermissen,
Zoe
Hart.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
your
pride.
Ich
werde
dich,
deinen
Stolz,
vermissen.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
my
son.
Ich
werd
dich
sehr
vermissen,
mein
Sohn.
OpenSubtitles v2018
Gulliver,
I
will
miss
you
so
much.
Gulliver,
ich
werde
Euch
so
vermissen.
OpenSubtitles v2018
Something
is
missing
and
I
will
always
miss
you.
Etwas
fehlt
mir
und
wird
mir
immer
fehlen.
OpenSubtitles v2018
But
I
will
miss
you,
kid.
Aber
dich
werd
ich
vermissen,
Kleine.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
Dr.
Powell.
Ich
werde
Sie
vermissen,
Dr.
Powell.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you,
Forrest.
Ich
werd'
dich
vermissen,
Forrest.
OpenSubtitles v2018
I
will
miss
you.
I
never
had
any
friends
before.
Ich
werde
euch
vermissen,
ich
hatte
noch
nie
Freunde.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
will
miss
you
most
of
all,
Ridiculously
Old
Fraud.
Ich
denke,
Sie
werde
ich
am
meisten
vermissen.
OpenSubtitles v2018
I
will
badly
miss
you
if
you
leave
Japan.
Ich
werde
dich
sehr
vermissen,
wenn
du
Japan
verlässt.
Tatoeba v2021-03-10
Country
of
divided
souls,
I
will
miss
you.
Land
der
geteilten
Seelen,
ich
werde
dich
vermissen.
ParaCrawl v7.1
Stefania
thanks
a
lot
for
everything
I
will
miss
you
a
lot.
Stefania
vielen
Dank
für
alles,
was
ich
werde
dich
so
sehr
vermissen.
ParaCrawl v7.1
I
will
miss
you
and
our
daily
negotiations
terribly.
Ich
vermisse
Dich
und
unsere
täglichen
Verhandlungen
ganz
fürchterlich!
ParaCrawl v7.1
I
will
miss
you
every
day,
forever.
Ich
werde
jeden
Tag
vermisse
dich,
für
immer.
ParaCrawl v7.1