Übersetzung für "I were able" in Deutsch

Even if I were able to answer your technical question, I would not be permitted to.
Selbst wenn ich Ihre technische Frage beantworten könnte, dürfte ich es nicht.
Europarl v8

I wish he were my son if I were medically able to have children.
Ich wünschte, er wäre mein Sohn, wenn ich Kinder zeugen könnte.
OpenSubtitles v2018

That you and I were able to discern, no.
Soweit du und ich, das erkannt haben, nein.
OpenSubtitles v2018

I hope we were able to provide some comfort.
Ich hoffe, wir waren in der Lage, etwas Trost zu bieten.
OpenSubtitles v2018

I mean, they were able to fold space-time, and that was just at an outpost!
Sie konnten die Raumzeit falten, und das allein schon beim Außenposten!
OpenSubtitles v2018

I trust you were able to dissuade him from locking further.
Sie konnten ihn hoffentlich davon abbringen, weiterzusuchen.
OpenSubtitles v2018

If only I were able to read the signs.
Wenn ich die Zeichen nur lesen könnte.
OpenSubtitles v2018

But I wish I were able to comprehend the Council's choice in this matter.
Aber ich wünschte, ich könnte den Beschluss des Senats verstehen.
OpenSubtitles v2018

Maybe if I were able to talk to Mr. Schwitters, I could--
Vielleicht, wenn ich mit Mr. Schwitters sprechen könnte, dann...
OpenSubtitles v2018

My siblings and I were barely able to communicate with our own f ather.
Wir konnten nicht mit ihm sprechen.
OpenSubtitles v2018

This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week.
So konnten Tyler und ich jeden Abend in der Woche Fight Club haben.
OpenSubtitles v2018

Hodgins and I were able to recalibrate it.
Hodgins und ich konnten es neu kalibrieren.
OpenSubtitles v2018

And as you know, uh, she and I were never able to have children of our own.
Es war uns nicht vergönnt, Kinder zu haben.
OpenSubtitles v2018

Father Mark Mealey and I were able to attend his funeral Mass and burial in Keetmanshoop.
P. Mark Mealey und ich konnten an seinem Begräbnis in Keetmanshoop teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

I hope we were able to answer all of your questions.
Ich hoffe, wir konnten euch damit alle Fragen beantworten.
ParaCrawl v7.1

Last Friday my family and I were finally able to hear KISI sing live.
Vergangenen Freitag durften meine Familie und ich euch endlich einmal live singen hören.
ParaCrawl v7.1

Sure I do not know if I were able to manage similar situation now.
Natürlich weiß ich bis heute nicht, ob ich jetzt alles schaffen konnte.
ParaCrawl v7.1

I just can't believe that Steve and I were able to win ex aequo.
Dass Steve und ich ex-aequo gewinnen konnten, kann ich gar nicht glauben.
ParaCrawl v7.1

I hope we were able to calm you down a bit with this information.
Ich hoffe wir konnten Sie mit diesen Informationen etwas beruhigen.
ParaCrawl v7.1

Sheila and I were able to talk about controversial topics.
Sheila und ich konnten über kontroverse Themen reden.
ParaCrawl v7.1

I think we were able to implement the main part.
Ich denke, den Hauptteil konnten wir umsetzen.
ParaCrawl v7.1