Übersetzung für "I was allowed" in Deutsch

The time for which I was allowed to speak to you is over.
Die Zeit ist vorbei, in der ich zu Ihnen sprechen durfte.
Europarl v8

I was not allowed to sit on the sofa or some other family member's bed.
Ich durfte nicht auf dem Sofa oder auf Betten anderer Familienmitglieder sitzen.
TED2020 v1

And I was never allowed to take geometry or trig.
Und ich durfte daher niemals Geometrie oder Trigonometrie belegen.
TED2020 v1

I was not allowed to do the things I wanted.
Ich durfte nicht die Dinge tun, die ich wollte.
Tatoeba v2021-03-10

I was never allowed to touch the books either.
Ich durfte ja auch nie die Bücher anrühren.
OpenSubtitles v2018

I was not allowed to relax for long.
Doch Ruhe war mir nicht lange vergönnt.
OpenSubtitles v2018

Finally the door opened and I was allowed to come out... in the light.
Endlich ging die Tür auf und ich trat ans Tageslicht.
OpenSubtitles v2018

I mean, I was allowed to hate things like...
Ich durfte Dinge hassen, wie Brokkoli oder...
OpenSubtitles v2018

If only I was allowed to go to the stables, I could work it out.
Wenn ich auf den Pferdehof gehen dürfte, könnte ich das klären.
OpenSubtitles v2018

But then I decided I was allowed to be a person, too.
Aber dann sah ich ein, dass ich ein eigenes Leben haben darf.
OpenSubtitles v2018

I was allowed to accompany her to New York City in an arts exchange.
Ich durfte sie nach New York begleiten.
OpenSubtitles v2018

I was allowed to take these copies.
Ich durfte mir Kopien davon machen.
OpenSubtitles v2018

But that's all I was allowed...
Aber das war alles, was mir erlaubt wurde... eine Kostprobe.
OpenSubtitles v2018

My father used to make pancakes in the morning, but I was not allowed to eat any!
Mein Vater hat morgens immer Pancakes gemacht, aber ich durfte keine essen!
OpenSubtitles v2018

I was never allowed to talk about it.
Man hat mir gesagt, ich solle nicht darüber reden.
OpenSubtitles v2018

That's why I was allowed to ask you for a favor.
Deshalb hat man mir erlaubt, dich um einen Gefallen zu bitten.
OpenSubtitles v2018

Hamir bought me a purebred horse that only I was allowed to ride.
Hamir hat mir einen Vollblüter gekauft, den nur ich reiten durfte.
OpenSubtitles v2018

I was no longer allowed to die stupidly.
Ich durfte nicht mehr wegen einer Dummheit abkratzen.
OpenSubtitles v2018

I was not allowed to go out alone when I was little.
Ich durfte als Kind nicht alleine draußen sein.
OpenSubtitles v2018

I just didn't think I was allowed to!
Ich dachte nur, es ist nicht erlaubt!
OpenSubtitles v2018

I didn't know if I was allowed to say anything.
Ich wusste nicht, ob ich überhaupt etwas darüber sagen durfte.
OpenSubtitles v2018

And then I was finally allowed to meet Ola Stensson.
Und jetzt kenne ich auch endlich deinen Ola Stensson.
OpenSubtitles v2018

Afterthree hours, I was fnally allowed to leave.
Nach drei Stunden durfte ich den Tisch verlassen.
OpenSubtitles v2018