Übersetzung für "I treasure" in Deutsch
I
treasure
this
experience.
Ich
weiß
diese
Erfahrung
zu
schätzen.
Tatoeba v2021-03-10
Why
should
I
share
the
treasure
with
you?
Warum
sollte
ich
den
Schatz
mit
dir
teilen?
Tatoeba v2021-03-10
As
I
said...
the
treasure
is
all
yours.
Wie
ich
bereits
sagte,
der
Schatz
gehört
lhnen.
OpenSubtitles v2018
Roland,
I
find
treasure
too.
Roland,
ich
habe
auch
einen
Schatz
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
will
treasure
this
lesson,
master.
Ich
nehme
mir
diese
Lektion
zu
Herzen,
Meister.
OpenSubtitles v2018
I
shall
treasure
it
all
my
life.
Ich
werde
ihn
mein
Leben
lang
wie
einen
Schatz
hüten.
OpenSubtitles v2018
I
treasure
you,
and
I
love
you
so
very
much.
Ich
bete
dich
an
und
liebe
dich
abgöttisch.
OpenSubtitles v2018
I
think
the
treasure
hunt
continues.
Ich
glaube,
dass
die
Spurensuche
weitergeht.
OpenSubtitles v2018
Aw,
I
will
treasure
this
forever.
Ich
werde
es
für
immer
aufbewahren.
OpenSubtitles v2018
I
shall
treasure
these
gifts.
Ich
werde
diese
Geschenke
in
Ehren
halten.
OpenSubtitles v2018
I
will
treasure
these
special
moments
we've
shared.
Ich
werde
diese
besonderen
gemeinsamen
Momente
gut
in
Erinnerung
behalten.
OpenSubtitles v2018
Now,
that's
something
I
treasure
more
than
any
mere
garment.
Diesen
begehre
ich
gerade
mehr,
als
ein
schnödes
Gewand.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you
treasure
this
as
much
as
I
treasure
you.
Ich
hoffe,
du
schätzt
das,
so
wie
ich
dich
schätze.
OpenSubtitles v2018
I
treasure
my
family,
even
the
ones
who
didn't
survive.
Ich
schätze
meine
Familie,
sogar
diejenigen,
die
nicht
überlebt
haben.
OpenSubtitles v2018
Here's
a
treasure
I
found
on
the
beach.
Hier
ist
ein
Schatz,
den
ich
am
Strand
fand.
OpenSubtitles v2018
Not
while
I
yet
treasure
your
company.
Nicht,
solange
ich
deine
Gesellschaft
zu
schätzen
weiß.
OpenSubtitles v2018
I
will
treasure
our
Flickr
albums
forever.
Ich
werde
die
Fotoalben
auf
ewig
in
Ehren
halten.
OpenSubtitles v2018
My
treasure,
I
love
you,
and
we
should
have
children
together.
Ich
liebe
dich
und
wir
werden
Kinder
zusammen
haben,
aber...
OpenSubtitles v2018
I
deserve
that
treasure,
and
I'm
not
leaving
here
without
it.
Ich
habe
diesen
Schatz
verdient,
und
ich
gehe
nicht
ohne
ihn.
OpenSubtitles v2018
I
will
treasure
this
memory
always.
Diese
Erinnerung
werde
ich
stets
ehren.
OpenSubtitles v2018
If
there's
no
treasure,
I
can't
help
them.
Wenn
es
keinen
Schatz
gibt,
kann
ich
auch
nicht
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
treasure
went
down
with
the
ship.
Ich
dachte,
der
Schatz
ging
mit
dem
Schiff
unter.
OpenSubtitles v2018