Übersetzung für "I took care" in Deutsch
This
is
why
I
took
particular
care
to
address
this
issue
again
in
my
report.
Deshalb
habe
ich
in
meinem
Bericht
besonders
versucht,
darauf
noch
einmal
einzugehen.
Europarl v8
I
already
took
care
of
it.
Ich
habe
mich
schon
darum
gekümmert.
Tatoeba v2021-03-10
As
you
can
see,
I
took
care
of
that,
too.
Wie
du
sehen
kannst,
habe
ich
mich
auch
darum
gekümmert.
Tatoeba v2021-03-10
I
took
care
of
it
for
you.
Ich
habe
darauf
für
dich
aufgepasst.
Tatoeba v2021-03-10
I
always
took
good
care
of
him.
Ich
habe
mich
gut
um
ihn
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
Did
nothing
while
I
took
care
of
everything!
Hast
nichts
getan,
während
ich
mich
um
alles
kümmerte!
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
took
care
of
it.
Ja,
ich
hab
mich
drum
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
while
he
was
laid
up
I
took
care
of
my
career
Außerdem
konnte
ich
mich
so
meiner
musikalischen
Laufbahn
widmen.
OpenSubtitles v2018
I
shoulda
took
better
care
of
you,
Joe.
Ich
hätte
mich
mehr
um
dich
kümmern
sollen,
Joe.
OpenSubtitles v2018
I
took
care
of
this
one
two
days
ago.
Den
habe
ich
vor
zwei
Tagen
erledigt.
OpenSubtitles v2018
And
even
that
no
longer
matters
because
I
took
care
of
it.
Aber
nicht
mal
das
zählt
mehr,
weil
ich
mich
darum
gekümmert
habe.
OpenSubtitles v2018
I
took
care
of
that
too.
Darum
habe
ich
mich
auch
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
She
seemed
really
upset,
so
I
took
care
of
it.
Sie
schien
wirklich
aufgeregt,
also
kümmerte
ich
mich
darum.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
took
care
of
it.
Oh,
ich
hab'
mich
darum
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
I
did
my
part
and
I
took
care
of
Phillip
Allen.
Ich
habe
meinen
Teil
erledigt
und
mich
um
Phillip
Allen
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
No,
I
already
took
care
of
it.
Nein,
das
habe
ich
schon
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
took
care
of
that,
wanker.
Ich
hab
das
gerade
klar
gemacht,
du
Wichser.
OpenSubtitles v2018
I
took
care
of
that
Martha
thing
today.
Ich
habe
mich
heute
um
die
Martha-Sache
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
So
I
took
care
of
him.
Und
so
kümmerte
ich
mich
um
ihn.
OpenSubtitles v2018
You
gonna
tell
him
I
took
care
of
you?
Sag
ihm,
dass
ich
mich
um
dich
gekümmert
hab?
OpenSubtitles v2018
I
took
better
care
of
you
than
anybody
in
your
life.
Ich
hab
mich
besser
um
dich
gekümmert
als
sonst
irgendjemand.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
took
care
of
it.
Ich
hab
mich
jetzt
darum
gekümmert.
OpenSubtitles v2018