Übersetzung für "I recommend" in Deutsch
If
they
accepted
it,
I
would
recommend
a
'yes'
vote.
Wenn
sie
den
annehmen
könnten,
würde
ich
für
Ja
plädieren.
Europarl v8
I
therefore
recommend
that
we
support
the
rapporteur.
Daher
empfehle
ich,
die
Berichterstatterin
zu
unterstützen.
Europarl v8
I
would
recommend
that
colleagues
read
the
report.
Ich
möchte
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
empfehlen,
den
Bericht
zu
lesen.
Europarl v8
I
recommend
that
Parliament
accept
these
reports.
Ich
empfehle
dem
Parlament
die
Annahme
dieser
Berichte.
Europarl v8
I
would
recommend
that
he
do
so.
Das
würde
ich
ihm
nämlich
empfehlen.
Europarl v8
I
recommend
to
the
House
Mr
Pirker's
report
without
reservation.
Ich
empfehle
dem
Hause
den
Bericht
von
Herrn
Pirker
ohne
jegliche
Vorbehalte.
Europarl v8
I
warmly
recommend
that
you
adopt
the
agreement
with
Tajikistan.
Ich
bitte
Sie
daher,
das
Abkommen
mit
Tadschikistan
anzunehmen.
Europarl v8
I
therefore
recommend
that
this
issue
should
be
deleted
here.
Deswegen
empfehle
ich,
an
dieser
Stelle
das
Thema
herauszunehmen.
Europarl v8
If
not,
then
I
would
recommend
that
you
watch
it.
Wenn
nicht,
dann
würde
ich
Ihnen
wärmstens
empfehlen,
ihn
anzusehen.
Europarl v8
I
would
recommend
that
everyone
walk
to
Parliament
for
three
reasons.
Ich
würde
aus
drei
Gründen
empfehlen,
dass
alle
zum
Parlament
laufen.
Europarl v8
I
recommend
that
we
make
our
decision
in
November.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
es
im
November
entscheiden.
Europarl v8
I
would
recommend
this
as
a
natural
sedative.
Ich
würde
ihn
als
natürliches
Beruhigungsmittel
empfehlen.
Europarl v8
I
would
therefore
recommend
that
you
oppose
this
amendment.
Ich
würde
deshalb
empfehlen,
daß
Sie
diesen
Änderungsantrag
ablehnen.
Europarl v8
I
recommend
this
to
the
House.
Dies
empfehle
ich
auch
dem
Plenum.
Europarl v8
I
recommend
this
report
to
the
House.
Ich
empfehle
diesen
Bericht
dem
Hohen
Haus.
Europarl v8
I
therefore
recommend
that
the
House
vote
in
favour
of
this
excellent
compromise.
Ich
empfehle
daher,
dass
dieses
Haus
für
diesen
ausgezeichneten
Kompromiss
stimmt.
Europarl v8
So
I
recommend
the
House
to
adopt
it
in
that
form.
Deswegen
empfehle
ich
dem
Haus,
das
so
zu
übernehmen.
Europarl v8
In
any
case,
I
cannot
recommend
voting
in
favour
of
these
two
amendments.
Trotzdem
kann
ich
nicht
empfehlen,
für
die
beiden
Änderungsvorschläge
zu
stimmen.
Europarl v8
I
would
therefore
recommend
that
we
accept
this
oral
amendment.
Ich
würde
also
empfehlen,
daß
wir
diesem
mündlichen
Antrag
stattgeben.
Europarl v8
In
this
case,
I
recommend
the
following
actions:
In
diesem
Fall
empfehle
ich
die
folgenden
Maßnahmen:
Europarl v8
I
can
recommend
it
to
you
all.
Den
kann
ich
Ihnen
allen
nur
empfehlen.
Europarl v8
I
can
only
recommend
you
dare
more,
delegate
more.
Ich
kann
nur
empfehlen,
dass
Sie
mehr
wagen
und
mehr
delegieren.
Europarl v8
As
rapporteur,
therefore,
I
recommend
that
the
common
position
be
approved.
Deshalb
empfehle
ich,
diesen
Gemeinsamen
Standpunkt
anzunehmen.
Europarl v8
I
recommend
to
the
House
that
it
adopt
the
draft
report
tomorrow.
Ich
möchte
dem
Hause
den
Berichtsentwurf
zur
Verabschiedung
morgen
empfehlen.
Europarl v8