Übersetzung für "I recommend" in Deutsch

If they accepted it, I would recommend a 'yes' vote.
Wenn sie den annehmen könnten, würde ich für Ja plädieren.
Europarl v8

I therefore recommend that we support the rapporteur.
Daher empfehle ich, die Berichterstatterin zu unterstützen.
Europarl v8

I would recommend that colleagues read the report.
Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen empfehlen, den Bericht zu lesen.
Europarl v8

I recommend that Parliament accept these reports.
Ich empfehle dem Parlament die Annahme dieser Berichte.
Europarl v8

I would recommend that he do so.
Das würde ich ihm nämlich empfehlen.
Europarl v8

I recommend to the House Mr Pirker's report without reservation.
Ich empfehle dem Hause den Bericht von Herrn Pirker ohne jegliche Vorbehalte.
Europarl v8

I warmly recommend that you adopt the agreement with Tajikistan.
Ich bitte Sie daher, das Abkommen mit Tadschikistan anzunehmen.
Europarl v8

I therefore recommend that this issue should be deleted here.
Deswegen empfehle ich, an dieser Stelle das Thema herauszunehmen.
Europarl v8

If not, then I would recommend that you watch it.
Wenn nicht, dann würde ich Ihnen wärmstens empfehlen, ihn anzusehen.
Europarl v8

I would recommend that everyone walk to Parliament for three reasons.
Ich würde aus drei Gründen empfehlen, dass alle zum Parlament laufen.
Europarl v8

I recommend that we make our decision in November.
Ich bin dafür, dass wir es im November entscheiden.
Europarl v8

I would recommend this as a natural sedative.
Ich würde ihn als natürliches Beruhigungsmittel empfehlen.
Europarl v8

I would therefore recommend that you oppose this amendment.
Ich würde deshalb empfehlen, daß Sie diesen Änderungsantrag ablehnen.
Europarl v8

I recommend this to the House.
Dies empfehle ich auch dem Plenum.
Europarl v8

I recommend this report to the House.
Ich empfehle diesen Bericht dem Hohen Haus.
Europarl v8

I therefore recommend that the House vote in favour of this excellent compromise.
Ich empfehle daher, dass dieses Haus für diesen ausgezeichneten Kompromiss stimmt.
Europarl v8

So I recommend the House to adopt it in that form.
Deswegen empfehle ich dem Haus, das so zu übernehmen.
Europarl v8

In any case, I cannot recommend voting in favour of these two amendments.
Trotzdem kann ich nicht empfehlen, für die beiden Änderungsvorschläge zu stimmen.
Europarl v8

I would therefore recommend that we accept this oral amendment.
Ich würde also empfehlen, daß wir diesem mündlichen Antrag stattgeben.
Europarl v8

In this case, I recommend the following actions:
In diesem Fall empfehle ich die folgenden Maßnahmen:
Europarl v8

I can recommend it to you all.
Den kann ich Ihnen allen nur empfehlen.
Europarl v8

I can only recommend you dare more, delegate more.
Ich kann nur empfehlen, dass Sie mehr wagen und mehr delegieren.
Europarl v8

As rapporteur, therefore, I recommend that the common position be approved.
Deshalb empfehle ich, diesen Gemeinsamen Standpunkt anzunehmen.
Europarl v8

I recommend to the House that it adopt the draft report tomorrow.
Ich möchte dem Hause den Berichtsentwurf zur Verabschiedung morgen empfehlen.
Europarl v8