Übersetzung für "I particular" in Deutsch
In
particular
I
welcome
the
responsible
Commissioner,
Benita
Ferrero-Waldner.
Insbesondere
begrüße
ich
das
zuständige
Kommissionsmitglied,
Benita
Ferrero-Waldner.
Europarl v8
I
welcome,
in
particular,
that
which
Commissioner
Dimas
had
to
say.
Ich
begrüße
insbesondere
das,
was
Kommissar
Dimas
gesagt
hat.
Europarl v8
In
particular,
I
am
pleased
with
the
declarations
on
the
structural
funds
and
cohesion
policy.
Ich
bin
besonders
erfreut
über
die
Erklärungen
zu
den
Strukturfonds
und
der
Kohäsionspolitik.
Europarl v8
In
particular,
I
welcome
the
creation
of
a
Climate
Fund.
Ich
begrüße
insbesondere
die
Einrichtung
eines
Klimafonds.
Europarl v8
In
particular
I
should
like
to
thank
Gerry
Collins
for
his
warm
welcome.
Insbesondere
möchte
ich
Gerry
Collins
für
seine
herzliche
Begrüßung
danken.
Europarl v8
In
particular,
I
would
appeal
for
a
guarantee
for
the
safety
of
church
personnel.
Insbesondere
möchte
ich
eine
Garantie
für
die
Sicherheit
von
Angehörigen
der
Kirche
fordern.
Europarl v8
In
particular,
I
want
to
refer
to
the
radiation
protection
programme
run
under
the
Euratom
Treaty.
Ich
möchte
insbesondere
auf
das
im
Euratom-Vertrag
verankerte
Strahlenschutzprogramm
verweisen.
Europarl v8
I
understand
that
particular
problem.
Für
dieses
Problem
habe
ich
Verständnis.
Europarl v8
In
particular,
I
would
like
to
thank
the
rapporteur,
Mrs
Morgantini
for
her
work.
Insbesondere
möchte
ich
der
Berichterstatterin,
Frau
Morgantini,
für
ihre
Arbeit
danken.
Europarl v8
In
particular,
I
would
like
to
emphasise
once
again
what
Mrs
Rühle
said.
Ich
möchte
insbesondere
noch
einmal
sehr
unterstreichen,
was
Frau
Rühle
gesagt
hat.
Europarl v8
Here
I
refer,
in
particular,
to
health
and
education
policies.
Hier
beziehe
ich
mich
insbesondere
auf
die
Gesundheits-
und
Bildungspolitik.
Europarl v8
In
particular,
I
would
mention
the
process
of
establishing
standards.
Ich
möchte
insbesondere
den
Prozess
der
Normenschaffung
erwähnen.
Europarl v8
Madam
President,
I
took
particular
note
of
that
part
of
the
proceedings.
Frau
Präsidentin,
ich
nahm
diesen
Teil
der
Berichte
besonders
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Mrs
Roth-Behrendt,
I
understand
your
particular
concern
about
that
subject.
Frau
RothBehrendt,
ich
verstehe,
wie
wichtig
Ihnen
dieses
Thema
ist.
Europarl v8
In
particular
I
want
to
deplore
the
role
of
the
British
Government
in
this.
Insbesondere
bedaure
ich
die
Rolle
der
britischen
Regierung
hierbei.
Europarl v8