Übersetzung für "I noted" in Deutsch

I have therefore noted them, and I will give them some thought.
Ich habe sie daher notiert und werde etwas darüber nachdenken.
Europarl v8

I have noted your statement, which will be forwarded as you request.
Ich habe ihre Ausführungen zur Kenntnis genommen und werde Ihren Wunsch entsprechend weiterleiten.
Europarl v8

I have noted down 83 questions.
Ich habe mir 83 Fragen notiert.
Europarl v8

I have noted your reasonable remarks.
Ich habe ihre vernünftigen Bemerkungen notiert.
Europarl v8

I have duly noted the comments made by speakers on this subject.
Ich habe die Kommentare der Rednerinnen und Redner zu diesem Thema sehr beachtet.
Europarl v8

These are your very words, I noted them down.
Das sind Ihre Worte, die ich vermerkt habe.
Europarl v8

Mr Dell'Alba, I have noted your comment.
Ich nehme Ihre Bemerkungen zur Kenntnis, Herr Dell'Alba.
Europarl v8

I have noted carefully what you have said.
Ich habe sie genau zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

I have noted your declaration on the correlation table.
Ich habe Ihre Erklärung in Bezug auf die Entsprechungstabelle zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

I have noted that, and we await your letter.
Ich habe das zur Kenntnis genommen, und wir warten auf Ihr Schreiben.
Europarl v8

I have noted what Mr Fabra Vallés has said.
Ich habe notiert, was Herr Fabra Vallés sagte.
Europarl v8

I have noted your observation and I will ask the Bureau to give it some consideration.
Ich nehme Ihre Anmerkung zur Kenntnis und werde sie dem Präsidium unterbreiten.
Europarl v8

However, I noted that when discussing the various procedural issues ...
Dennoch habe ich bei der Behandlung der verschiedenen Themen des Verfahrens festgestellt...
Europarl v8

Mr Karlsson, I noted your words last night.
Herr Karlsson, ich habe Ihnen gestern Abend aufmerksam zugehört.
Europarl v8

I have noted the member's comment.
Ich habe die Bemerkung des Herrn Abgeordneten registriert.
Europarl v8

But, as I have already noted, that meeting was cancelled.
Doch, wie ich bereits sagte, wurde der Gipfel abgesagt.
Europarl v8

I want this noted for the record.
Ich möchte, dass dies ins Protokoll aufgenommen wird.
Europarl v8

I have noted the comments made about pesticides.
Die Anmerkungen zu Pestiziden habe ich zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

I have noted some concerns here.
Ich habe festgestellt, dass hier gewisse Befürchtungen bestehen.
Europarl v8

I have noted your very important point, Mr Balfe.
Ich habe Ihr ganz wichtiges Anliegen zur Kenntnis genommen, Herr Balfe.
Europarl v8