Übersetzung für "I met" in Deutsch
I
met
an
elderly
lady
whose
husband
was
a
taxi
driver.
Ich
habe
eine
ältere
Frau
getroffen,
deren
Mann
Taxifahrer
war.
Europarl v8
Last
week
I
met
the
Committee
of
British
University
Vice-Chancellors.
Vergangene
Woche
traf
ich
mit
dem
Ausschuß
der
Vizekanzler
der
britischen
Universitäten
zusammen.
Europarl v8
I
met
with
Mr
Ronchi
on
26
May.
Am
26.
Mai
traf
ich
mit
Herrn
Ronchi
zusammen.
Europarl v8
I
have
also
met
garbage
collectors
and
prison
officers
who
have
suffered
needle-stick
injuries.
Ich
habe
auch
Müllmänner
und
Gefängniswärter
getroffen,
die
Nadelstichverletzungen
erlitten
hatten.
Europarl v8
I
have
personally
met
the
Ombudsman
and
was
able
to
inform
him
about
these
developments.
Ich
habe
den
Bürgerbeauftragten
persönlich
getroffen
und
konnte
ihn
über
diese
Entwicklungen
informieren.
Europarl v8
At
the
end
of
this
process,
I
personally
met
the
people
pre-selected.
Am
Ende
des
Verfahrens
habe
ich
die
vorausgewählten
Personen
persönlich
kennen
gelernt.
Europarl v8
On
Friday,
I
met
representatives
of
the
agri-food
processing
industry
in
Northern
Ireland.
Am
Freitag
traf
ich
Vertreter
der
Agrarlebensmittel-Verarbeitungsindustrie
in
Nordirland.
Europarl v8
I
therefore
hope
I
have
met
your
request.
Daher
hoffe
ich,
dass
ich
Ihrer
Bitte
entsprochen
habe.
Europarl v8
I
met
a
person
who
has
HIV
as
a
result
of
a
needle-stick
injury.
Ich
traf
jemanden,
der
aufgrund
einer
Instrumentenverletzung
HIV
bekommen
hatte.
Europarl v8
I
have
also
met
Foreign
Minister
Martynov.
Auch
bin
ich
mit
Außenminister
Martynov
zusammengetroffen.
Europarl v8
I
met
the
new
Prime
Minister
of
Montenegro,
Dr
Igor
Lukši?,
last
week.
Vergangene
Woche
habe
ich
den
neuen
Premierminister
Montenegros
Dr.
Igor
Lukši?
getroffen.
Europarl v8
I
met,
indeed,
with
a
gentleman
last
night.
Ich
habe
mich
in
der
Tat
gestern
Abend
mit
einem
Herrn
getroffen.
Europarl v8
I
met
him
when
he
was
governor-elect
of
the
State
of
Zulia.
Ich
traf
ihn,
als
er
gewählter
Gouverneur
des
Bundesstaates
Zulia
war.
Europarl v8
I
met
Dink
after
the
trial
of
Orhan
Pamuk.
Ich
traf
Dink
nach
der
Gerichtsverhandlung
von
Orhan
Pamuk.
Europarl v8
A
month
ago,
I
went
to
Dharamsala
and
I
met
the
Dalai
Lama.
Vor
einem
Monat
fuhr
ich
nach
Dharamsala
und
traf
den
Dalai
Lama.
Europarl v8
I
have
met
dozens
of
them
in
the
past
six
months.
Ich
habe
in
den
letzten
sechs
Monaten
Dutzende
von
ihnen
getroffen.
Europarl v8
Only
about
a
month
ago,
I
met
Mr
Bhatti.
Ich
habe
Herrn
Bhatti
vor
nur
etwa
einem
Monat
getroffen.
Europarl v8
I
met
with
the
President
a
short
time
ago.
Vor
kurzem
habe
ich
mich
mit
dem
Präsidenten
getroffen.
Europarl v8
I
met
a
lot
of
fishermen
and
generally
speaking
they
were
very
unhappy
people.
Dort
kam
ich
mit
vielen
Fischern
zusammen,
die
alle
sehr
unglücklich
waren.
Europarl v8
I
met
many
of
these
women
and
men
in
Kabul
last
week.
Vergangene
Woche
traf
ich
in
Kabul
mit
vielen
dieser
Frauen
und
Männer
zusammen.
Europarl v8
Mr
Crowley
and
I
have
not
met
all
that
often.
Herr
Crowley
und
ich
sind
uns
nur
ein
paar
Mal
begegnet.
Europarl v8
In
committee
I
met
with
many
interests
in
the
industry.
Im
Ausschuss
bin
ich
vielen
Interessengruppen
der
Branche
begegnet.
Europarl v8
I
have
met
many
of
these
people.
Ich
habe
viele
dieser
Menschen
getroffen.
Europarl v8