Übersetzung für "I look forward to discussing" in Deutsch
I
look
forward
to
discussing
this
issue
with
you
in
greater
detail
in
the
months
to
come.
Ich
freue
mich
auf
eine
ausführliche
Diskussion
dieser
Thematik
in
den
nächsten
Monaten.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
these
important
issues
with
you
at
our
meeting.
Ich
sehe
unseren
Erörterungen
zu
diesen
wichtigen
Themen
erwartungsvoll
entgegen.
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
discussing
this
with
you.
Ich
freue
mich
darauf,
diesen
Sachverhalt
mit
Ihnen
zu
besprechen.
ParaCrawl v7.1
I
look
forward
to
discussing
things
with
you.
Ich
freue
mich
sehr
auf
den
Austausch
mit
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
I
look
forward
to
discussing
these
and
many
other
issues
between
us.
Ich
freue
mich
darauf,
diese
und
viele
andere
Themen
zu
besprechen.“
ParaCrawl v7.1
I
look
forward
to
discussing
it
with
Parliament
during
the
course
of
this
coming
year.
Ich
freue
mich
auf
die
Diskussion
darüber
mit
dem
Parlament
während
des
kommenden
Jahres.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
this
with
Parliament
and
hearing
honourable
Members’
views.
Ich
freue
mich
auf
die
Aussprache
hierüber
mit
dem
Parlament
und
auf
die
Meinungen
der
Abgeordneten.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
all
these
issues
with
Prime
Minister
Abe".
Ich
sehe
der
Erörterung
all
dieser
Fragen
mit
Premierminister
Abe
mit
Freude
entgegen“.
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
discussing
these
topics
with
you
at
EXPO
REAL
2018.
Ich
freue
mich,
mit
Ihnen
diese
Themen
auf
der
EXPO
REAL
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
The
proposal
is
now
before
the
European
Parliament
for
consideration
and
I
look
forward
to
discussing
the
resulting
report
-
which
will
be
produced,
I
imagine,
some
time
next
year.
Dieser
Vorschlag
wurde
dem
Europäischen
Parlament
vorgelegt,
und
ich
sehe
der
Diskussion
des
Berichts
des
Parlaments,
die
vermutlich
im
nächsten
Jahr
stattfinden
wird,
mit
Interesse
entgegen.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
the
issue
further
with
Mr
Jarzembowski
and
his
parliamentary
colleagues,
many
of
whom
are
doubtless
here
at
this
debate
this
evening.
Ich
würde
gerne
mit
Herrn
Jarzembowski
und
seinen
Parlamentskollegen,
von
denen
sicher
viele
bei
der
heutigen
Aussprache
anwesend
sind,
weiter
über
dieses
Thema
diskutieren.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
these
issues
with
you
and
I
am
confident
that
together
with
the
European
Parliament,
the
Member
States
and
the
social
partners,
we
can
make
them
work
better.
Ich
freue
mich
auf
die
Diskussion
dieser
Themen
mit
Ihnen
und
ich
bin
zuversichtlich,
dass
wir
gemeinsam
mit
dem
Europäischen
Parlament,
den
Mitgliedstaaten
und
den
Sozialpartnern
ein
besseres
Funktionieren
dieser
Instrumente
erreichen
können.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
that
action
plan
in
this
Parliament,
especially
in
view
of
the
support
given
to
a
European
approach
to
satellite
navigation
in
Professor
Desama's
report.
Ich
sehe
den
Beratungen
über
diesen
Aktionsplan
hier
im
Europäischen
Parlament
mit
Interesse
entgegen,
insbesondere
angesichts
dessen,
daß
in
dem
Bericht
von
Professor
Desama
ein
europäisches
Konzept
für
die
Satellitennavigation
unterstützt
wird.
Europarl v8
I
also
look
forward
to
discussing
the
definition
of
an
urban
area.
Und
ich
freue
mich
darauf,
darüber
zu
diskutieren,
wie
ein
städtisches
Gebiet
zu
definieren
ist.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
with
Parliament
how
to
take
these
ideas
forward.
Ich
freue
mich
darauf,
gemeinsam
mit
dem
Parlament
über
die
weitere
Ausgestaltung
dieser
Ideen
zu
diskutieren.
Europarl v8
I
certainly
look
forward
to
discussing
this
further
with
Members
of
Parliament
on
a
future
occasion.
Ich
würde
mich
natürlich
freuen,
dies
mit
den
Abgeordneten
bei
einer
künftigen
Gelegenheit
weiter
zu
erörtern.
Europarl v8
I
certainly
look
forward
to
discussing
them
further
with
the
delegation
that
will
be
going
to
Hong
Kong.
Auf
jeden
Fall
freue
ich
mich
schon,
diese
Themen
weiter
mit
der
Delegation
zu
beraten,
die
nach
Hongkong
reisen
wird.
Europarl v8
I
look
forward
to
discussing
with
Parliament
in
due
course
what
precise
initiatives
may
be
required
to
respond
to
the
problems
that
have
been
identified,
so
as
to
equip
our
European
financial
sector
with
the
best
possible
supervisory
system.
Ich
freue
mich
darauf,
zu
gegebener
Zeit
mit
dem
Parlament
zu
diskutieren,
welche
Initiativen
konkret
erforderlich
sind,
um
auf
die
genannten
Probleme
zu
reagieren
und
unseren
europäischen
Finanzsektor
mit
dem
bestmöglichen
Aufsichtssystem
auszustatten.
Europarl v8
I
also
look
forward
to
discussing
EU-Singapore
relations
on
this
visit
and
to
the
imminent
conclusion
of
a
Partnership
and
Cooperation
Agreement
to
accompany
the
EU-Singapore
Free
Trade
Agreement."
Ich
freue
mich
auch
auf
die
Gespräche
über
die
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Singapur
im
Rahmen
dieses
Besuchs
und
auf
den
bevorstehenden
Abschluss
eines
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommens,
das
das
Freihandelsabkommen
zwischen
der
EU
und
Singapur
ergänzt.“
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
discussing
with
Foreign
Ministers
of
ASEAN
countries
how
to
boost
our
cooperation,
including
in
areas
such
as
maritime
security,
crisis
management,
human
rights
and
the
non-proliferation
of
weapons
of
mass
destruction”.
Ich
freue
mich
darauf,
mit
den
Außenministern
der
ASEAN-Staaten
über
die
Vertiefung
unserer
Zusammenarbeit
auch
in
Bereichen
wie
Gefahrenabwehr
im
Seeverkehr,
Krisenmanagement,
Menschenrechte
und
Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
zu
sprechen.“
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
discussing
with
President
Rousseff
effective
cooperation
with
Brazil
on
core
issues,
such
as
global
economic
and
financial
governance,
climate
change
and
human
rights
as
well
as
current
foreign
policy
issues."
Ich
freue
mich
darauf,
mit
Präsidentin
Rousseff
die
wirksame
Zusammenarbeit
mit
Brasilien
in
Kernfragen
zu
erörtern,
darunter
die
weltweite
wirtschafts-
und
finanzpolitische
Steuerung,
der
Klimawandel,
die
Menschenrechte
sowie
aktuelle
außenpolitische
Fragen.“
TildeMODEL v2018
Our
relationship
has
been
growing
and
deepening
over
the
years
and
I
look
forward
to
discussing
with
President
Rousseff
on
how
our
cooperation
can
be
further
strengthened.
Wir
haben
unsere
Beziehungen
im
Laufe
der
Jahre
zunehmend
vertieft,
und
ich
sehe
den
Gesprächen
mit
Präsidentin
Rousseff
über
den
weiteren
Ausbau
unserer
Zusammenarbeit
erwartungsvoll
entgegen.
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
discussing
with
Prime
Minister
Abe
the
ambitious
agenda
before
us
and
to
working
with
him
to
ensure
this
summit
will
help
us
to
advance
significantly
in
our
relations."
Ich
freue
mich
auf
die
Gespräche
mit
Premierminister
Abe
über
unsere
ehrgeizige
Agenda
und
auf
die
Zusammenarbeit
mit
ihm,
um
sicherzustellen,
dass
dieses
Gipfeltreffen
unsere
Beziehungen
erheblich
voranbringt.“
TildeMODEL v2018
I
am
very
satisfied
with
the
Investment
Plan's
results
so
far
and
I
look
forward
to
discussing
our
new
proposal
with
Members
of
the
European
Parliament
and
Member
States
in
the
weeks
to
come."
Ich
bin
mit
den
bisherigen
Ergebnissen
der
Investitionsoffensive
sehr
zufrieden
und
freue
mich
darauf,
unseren
neuen
Vorschlag
mit
den
Mitgliedern
des
Europischen
Parlaments
und
den
Mitgliedstaaten
in
den
kommenden
Wochen
zu
errtern.
TildeMODEL v2018
I
also
look
forward
to
discussing
with
them
how
best
to
work
together
to
encourage
the
implementation
of
the
rules
adopted
by
the
various
international
bodies
that
govern
seas
and
oceans."
Ich
freue
mich
auch
auf
die
Gespräche
darüber,
wie
wir
am
besten
zusammenarbeiten
können,
um
die
Umsetzung
der
von
den
verschiedenen
internationalen
Organisationen
für
Fragen
der
Meere
und
Ozeane
angenommenen
Regeln
voranzutreiben.“
TildeMODEL v2018
I
look
forward
to
discussing
the
future
of
our
cooperation
during
my
visit
here,
and
am
confident
that
we
can
continue
to
work
together
to
help
make
even
more
of
a
difference
with
our
support
going
forward.”
Ich
freue
mich
auch
auf
die
Gespräche
über
unsere
Zusammenarbeit,
die
ich
im
Laufe
meines
Besuchs
führen
werde,
und
ich
bin
zuversichtlich,
dass
wir
durch
weiteres
gemeinsames
Handeln
unsere
Unterstützung
in
Zukunft
noch
wirksamer
werden
gestalten
können.“
TildeMODEL v2018