Übersetzung für "I just came back" in Deutsch
My
name
is
Jon
Rubin,
sir,
and
I
just
came
back
from
Vietnam.
Ich
heiße
Jon
Rubin,
und
ich
komme
gerade
aus
Vietnam.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
the
G20
meeting
in
China.
Ich
bin
gerade
vom
G20-Treffen
in
China
zurckgekommen.
TildeMODEL v2018
Well,
I
just
came
back
from
Antibes.
Ich
komme
gerade
aus
Antibes
zurück.
OpenSubtitles v2018
Because
I
just
came
back
to
collect
my
things.
Weil
ich
nur
wiederkam,
um
meine
Sachen
zu
holen.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
for
Meeja.
Ich
kam
nur
wegen
Meeja
zurück.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
a
meeting
with
the
world's
top
scientists.
Ich
komme
soeben
von
einem
Treffen
mit
den
weltbesten
Wissenschaftlern.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
shopping,
there
was
this
long
line.
Ich
kam
vom
Einkaufen
und
da
waren
sie.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
there
and
no
one's
around.
Ich
war
gerade
dort,
es
war
niemand
da.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
where
I
just
came
back
from?
Wisst
Ihr,
wo
ich
gerade
herkomme?
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
seeing
your
father's
head
on
a
poll.
Ich
habe
den
aufgespießten
Kopf
Eures
Vaters
auf
der
Straße
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
just
came
back
because
I
left
my
phone.
Ich
kam
zurück,
weil
ich
mein
Handy
vergessen
habe.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
seeing
my
ex
up
in
Trenton.
Ich
komme
gerade
von
meinem
Ex
in
Trenton.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
just
came
back
from
a
run.
Ja,
ich
komme
gerade
vom
Laufen.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
Good
Samaritan.
Ich
komme
gerade
aus
dem
Good
Samaritan
Krankenhaus.
OpenSubtitles v2018
All
right,
weather
report:
I
just
came
back
from
a
date
and
it's
raining
losers
out
there.
Ich
komme
gerade
von
einem
Date
und
da
draußen
regnet
es
Versager.
OpenSubtitles v2018
So
I
just
came
back
from
LA
..
Also
ich
komme
gerade
aus
L.A...
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
just
came
back
from
the
city.
Ehrlich
gesagt,
komme
ich
gerade
aus
der
Innenstadt.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
visiting
my
girlfriend.
Ich
komme
gerade
von
meiner
Freundin.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
the
hospital.
Ich
komme
gerade
aus
dem
Krankenhaus.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
my
sister's
pad,
and
for
a
second
I
thought
I
was
looking
at
her
again.
Ich
komme
von
meiner
Schwester
und
dachte,
sie
stünde
wieder
vor
mir.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
seeing
the
humans.
Ich
war
gerade
bei
den
Menschen.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
to
see
what
you
were
doing.
Ich
wollte
nur
sehen,
was
du
machst.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
from
STAR
Labs.
Ich
komme
gerade
aus
den
STAR
Labs.
OpenSubtitles v2018
I
just
came
back
to
get
my
rental
car
and
an
apology.
Ich
wollte
nur
meinen
Mietwagen
und
eine
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018