Übersetzung für "I have just learned" in Deutsch

I have just learned that Jessica is there again at the weekend.
Ich habe gerade erfahren, dass Jessica mal wieder da ist am Wochenende.
OpenSubtitles v2018

When I have just learned what promises are worth.
Wenn ich gerade erfahren habe, was Versprechen wert sind.
OpenSubtitles v2018

I have just learned that our claim has been rejected.
Wie ich gerade erfahren habe wurde meine Klage leider auch dort abgewiesen.
ParaCrawl v7.1

I have just learned how to make a company as bad as possible.
Ich habe gerade selbst erfahren, wie es ein Unternehmen schlechtestmöglich machen kann.
ParaCrawl v7.1

I have just learned that the barrier around Chester's Mill is being called a dome.
Ich habe gerade erfahren, dass die Barriere um Chester's Mill als Kuppel bezeichnet wird.
OpenSubtitles v2018

I have just learned that the prisoners in Peter Paul are in danger.
Ich erfahre soeben, daß das Leben der Gefangenen in der Peter-Pauls-Festung in Gefahr ist.
ParaCrawl v7.1

I have just learned that the French interpreter has translated that I would not sign the compromise resolution.
Ich erfahre soeben, daß jedenfalls in der französischen Kabine übersetzt wurde, ich würde den Kompromißentschließungsantrag nicht unterzeichnen.
Europarl v8

I worry about the fact that no one is really talking seriously but, as I have just learned, there is to be another meeting, tomorrow, Friday, of 14 countries which are supposed to be participating in a multinational force, 14 countries which are spending their time wondering about exactly how they should participate and have still made no move.
Es macht mir Sorge, daß anscheinend niemand ernsthaft diskutiert, daß es aber morgen, am Freitag, wie ich gerade höre, wieder ein Sitzung von 14 Ländern geben wird, die an einer multinationalen Streitmacht mitwirken sollen, 14 Länder, die sich nur über die Modalitäten ihrer Mitwirkung unterhalten und dabei sich noch nicht einen Zentimeter von der Stelle bewegt haben.
Europarl v8

It was also for this reason that I referred to our test report, and I have just learned that we have continued to check the area.
Deshalb habe ich auch auf unseren Untersuchungsbericht hingewiesen, und ich erfahre gerade, daß die Überprüfung des Gebiets weitergeht.
Europarl v8

In my own constituency of Munster, I have just learned that the port of Limerick is to lose substantial facilities through sale of important land.
Wie ich kürzlich erfahren habe, wird der Hafen von Limerick in meinem Wahlkreis Munster durch den Verkauf wichtiger Flächen zentrale Einrichtungen verlieren.
Europarl v8

I have just learned, for example, that in Belgium the National Front leader Daniel Féret has been declared ineligible to stand for ten years.
Ich habe beispielsweise soeben erfahren, dass der Anführer der „Front National“ in Belgien, Daniel Féret, für zehn Jahre als nicht wählbar erklärt wurde.
Europarl v8

I have just learned of the matter through Parliament and I will make sure that I reply when I get back.
Ich erfahre erst jetzt durch das Parlament von dieser Angelegenheit und werde versuchen, Ihnen eine Antwort zu geben, wenn ich wieder das Wort ergreife.
Europarl v8

I have just learned that even the rapporteur, Mr Faure, has said that the Committee on Regional Policy does not intend to make an a priori choice in favour of a technical solution.
Ich habe eben erfahren, daß auch der Berichterstatter, Herr Faure, gefordert hat, daß der Ausschuß für Regionalpolitik nicht versucht, a priori eine Entscheidung zugunsten einer technischen Lösung zu treffen.
EUbookshop v2

I have just learned that the Council of Agriculture Ministers has today issued a statement on this matter.
Wie Herr Cheysson im September gesagt hat, betrifft eines der Elemente, um die Lage flottzumachen, eine Frage, für die die Gemeinschaft in keiner Weise zu ständig ist.
EUbookshop v2

I have indeed just learned that the Italian version contains some very strange phrases which do not exist in the other languages.
Außerdem weise ich darauf hin, daß der italienische Text einen Satz enthält, der in keiner anderssprachigen Ver sion erscheint.
EUbookshop v2

In this connection I should like to inform your, now that the debate is drawing to a close, that I have just learned that the Council this afternoon finally adopted the proposal on new own resources.
Ich möchte kurz ein anderes Thema ansprechen und als letzten Punkt auf die Bestände für die Nahrungsmittel hilfe eingehen, über die wir verfügen.
EUbookshop v2

I have just learned that the Council has already drastically watered down the text before us in its deliberations, without awaiting Parliament's view.
Ich habe soeben erfahren, daß der Rat bereits in Beratungen den vorliegenden Text der Richtlinie stark verwässert, ohne die Beratungen des Parlaments abzuwarten.
EUbookshop v2

Some projects have been blocked for two years and I have just learned that, following a restructuring of the services of the Commission, the projects which DG VIII had examined and organized were trans ferred to DG IB.
Die Men schenrechtsaktivisten verdienen eine Erklärung zur Würdigung all ihrer Arbeit und die Mitgliedstaaten der UN sind moralisch verpflichtet, das in dem wichtigen Jahr der UN zu tun.
EUbookshop v2

I have also just learned the ins and outs of this affair through this question which reached us in Greek on 23 April 1997 and in a working language on the 28th, that is the day before the Association Council.
Ich habe übrigens von den näheren Umständen dieser Angelegenheit erst durch die Anfrage erfahren, die uns am 23. April 1997 auf griechisch und erst am 28. April, also am Vorabend des Assoziationsrates, in einer Arbeitssprache vorlag.
EUbookshop v2

My friends, I have just learned that my poor nephew is about to be sentenced for having defended his life against a madman.
Meine Freunde, ich habe erfahren, dass mein armer Neffe... bald verurteilt wird, weil er sich gegen einen Verrückten verteidigt hat.
OpenSubtitles v2018

I am acquiring new words all the time and it seems every day that I have Spanish Language Television on, I will catch a word or two that I have JUST learned if I watch long enough.
Ich bin den Erwerb neuer Wörter die ganze Zeit und es scheint jeden Tag, dass ich Spanisch Fernsehen auf, ich werde genug fangen ein oder zwei Worte, die ich gerade gelernt haben, wenn ich lange zu beobachten.
ParaCrawl v7.1