Übersetzung für "I have arranged" in Deutsch
I
have
arranged
for
a
little
office
of
my
own.
Ich
habe
mir
selbst
ein
kleines
Büro
eingerichtet.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
it
that,
not
long
after
I
go
out
of
this
building
men
will
appear
and
kidnap
you
by
force.
Ich
habe
es
so
eingerichtet
dass
ihr
gewaltsam
entführt
werdet.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
myself
with
the
fact,
that
one
women
ain't
enough
for
you.
Ich
habe
mich
längst
damit
abgefunden,
dass
ich
dir
nicht
allein
genüge.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
arranged
for
you
to
tell
your
story
to
Cardinal
Giacobbi.
Aber
Sie
können
Kardinal
Giacobbi
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
that
he
will
enter
from
the
far
end
of
the
room.
Ich
habe
dafür
gesorgt,
dass
er
am
Ende
des
Raumes
eintritt.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
a
Iittle
surprise
for
you.
Ich
habe
eine
Überraschung
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
These
past
weeks,
Kera
and
I
have
secretly
arranged
it.
In
den
vergangenen
Wochen
haben
Kera
und
ich
heimlich
Pläne
gemacht...
OpenSubtitles v2018
Nomad,
I
have
arranged
the
tapes
for
flash
feed
at
the
top
speed
of
the
computer.
Nomad,
ich
habe
die
Informationen
zur
Übertragung
vorbereitet,
bei
höchster
Computergeschwindigkeit.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
to
meet
him
there.
Ich
hatte
mich
dort
mit
ihm
verabredet.
OpenSubtitles v2018
If
you'd
like
to
compare
bank
balances,
I
could
have
that
arranged.
Wenn
Sie
vielleicht
mal
die
Bankguthaben
vergleichen
möchten,
das
könnte
ich
arrangieren.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
everything.
Ich
habe
mich
um
alles
gekümmert.
OpenSubtitles v2018
I,
in
turn,
have
arranged
for
things
to
go
tragically
wrong.
Und
ich
wiederum
hab
dafür
gesorgt,
dass
dabei
einiges
schiefläuft.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
to
have
that
taken
care
of.
Ich
habe
angeordnet,
dass
sich
jemand
drum
kümmert.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
a
little
surprise
for
you.
Ich
habe
eine
Überraschung
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
for
Colonel
to
be
someplace
tonight
where
you
can
take
his
prints.
Ich
habe
veranlasst,
dass
Sie
seine
Fingerabdrücke
selbst
nehmen
können.
OpenSubtitles v2018
Uncle,
I
have
arranged
everything
for
you.
Du
siehst,
Onkel,
ich
habe
alles
für
dich
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
a
rendezvous
with
USS
Charleston,
bound
for
Earth.
Ich
habe
ein
Rendezvous
mit
der
USS
Charleston
arrangiert.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
to
take
the
watch
myself
while
she's
being
loaded.
Ich
hab
es
so
eingerichtet,
dass
ich
bei
der
Verladung
Aufsicht
habe.
OpenSubtitles v2018
I
have
it
arranged...
just
in
case.
Ich
hatte
das
vorbereitet,
nur
für
den
Fall
der
Fälle.
OpenSubtitles v2018
I
have
arranged
with
Nicole
Monnier.
Ich
bin
mit
Nicole
Monnier
verabredet.
OpenSubtitles v2018