Übersetzung für "I have agreed" in Deutsch

I would have agreed with the US and would rather have seen a two-thirds majority for that purpose.
Ich hätte hier die von den USA befürwortete Zweidrittelmehrheit für sinnvoller gehalten.
Europarl v8

I should have agreed to help Tom do that.
Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen.
Tatoeba v2021-03-10

I should have agreed to help Tom with that.
Ich hätte zustimmen sollen, Tom dabei zu helfen.
Tatoeba v2021-03-10

Jan and I have agreed not to discuss it any further.
Jan und ich werden die Sache nicht mehr ansprechen.
OpenSubtitles v2018

I would not have agreed to cooperate with them otherwise.
Sonst hätte ich einer Zusammenarbeit nicht zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

I should have never agreed to this.
Ich hätte dem niemals zustimmen dürfen.
OpenSubtitles v2018

It's a little risky, but I guess if I wanted safe, I would have agreed to tenure.
Ist riskant, aber für was Sicheres hätte ich die Stelle angenommen.
OpenSubtitles v2018

And up until a week ago, I would have agreed with you.
Und bis vor einer Woche hätte ich da zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

I have agreed to appear before this committee today... because... I'm guilty.
Ich erscheine heute vor diesem Ausschuss, weil ich... schuldig bin.
OpenSubtitles v2018

If I knew, I wouldn't have agreed to it.
Hätte ich das gewusst, hätte ich nicht eingewilligt.
OpenSubtitles v2018

I should have never agreed to take this fucking thing on anyway.
Ich hätte den Fall nie annehmen dürfen.
OpenSubtitles v2018

I have not yet agreed.
Moment, ich hab nicht gesagt, dass ich mitmache.
OpenSubtitles v2018

I shouldn't have agreed to it.
Ich hätte dem nicht zustimmen sollen.
OpenSubtitles v2018

I should never have agreed to testify.
Ich hätte nie der Aussage zustimmen sollen.
OpenSubtitles v2018

Once, I would have agreed with you, Lorelei, but think about it.
Früher stimmte ich dir zu, Lorelei, aber denk mal nach.
OpenSubtitles v2018

Bob and I have agreed.
Bob und ich haben das vereinbart.
OpenSubtitles v2018

Well, a year ago I might have agreed with you, but now?
Na ja, vor einem Jahr hätte ich dir zugestimmt, aber heute...
OpenSubtitles v2018

You see, a few months ago, I would have agreed with that.
Vor ein paar Wochen hätt ich dem zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

I never should have agreed to have you come over that night.
Ich hätte niemals zustimmen dürfen, dass Du in der Nacht rüber kommst.
OpenSubtitles v2018

I never should have agreed To let her spend the holidays with vanya.
Ich hätte niemals zustimmen dürfen, dass sie die Ferien mit Vanya verbringt.
OpenSubtitles v2018

Which I have agreed to share with you in return for certain rewards.
Und das ich mit Ihnen teilen werde, für eine bestimmte Gegenleistung.
OpenSubtitles v2018

I never would have agreed to this if I had known you had a military objective.
Ich hätte abgelehnt, hätte ich gewusst, dass Sie militärische Ziele haben.
OpenSubtitles v2018

Two months ago, I would have agreed with you.
Vor zwei Monaten hätte ich Ihnen zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

That's why Commander Chakotay and I have agreed this should be one crew.
Darum beschlossen Commander Chakotay und ich, eine Crew zu bilden.
OpenSubtitles v2018

If I didn't trust you, I wouldn't have agreed to live with you.
Wenn ich dir nicht vertrauen würde, wäre ich nicht hier eingezogen.
OpenSubtitles v2018