Übersetzung für "I dealt with" in Deutsch

I have already dealt with them in committee and on other occasions.
Ich habe sie schon einmal im Ausschuß und bei anderer Gelegenheit behandelt.
Europarl v8

So, I have dealt with the most important questions which were asked.
Damit bin ich wohl auf die wesentlichen Fragen eingegangen, die gestellt wurden.
Europarl v8

I dealt with the accident.
Ich habe mich mit dem Unfall befasst.
Tatoeba v2021-03-10

I think I've dealt with everything.
Ich glaube, das war alles.
OpenSubtitles v2018

I thought SVU dealt with rape crimes.
Ich dachte, S-V-U beschäftigt sich mit Vergewaltigungen.
OpenSubtitles v2018

I would have dealt with it appropriately.
Ich denke, dass ich mich angemessen darum gekümmert habe.
OpenSubtitles v2018

I dealt with the problem.
Ich habe mich mit dem Problem befasst.
OpenSubtitles v2018

I dealt with unions back in Detroit.
Ich hatte in Detroit mit Gewerkschaften zu tun.
OpenSubtitles v2018

I have dealt with men like Silva before.
Ich habe schon mal mit Männern wie Silva zu tun gehabt.
OpenSubtitles v2018

Did that pussy Viard talk before I dealt with him?
Hat Viard gesungen, bevor ich mich um ihn gekümmert habe?
OpenSubtitles v2018

I have dealt with fanatics of every description, Your Grace.
Ich hatte mit vielen Fanatikern zu tun, Euer Hoheit.
OpenSubtitles v2018

I dealt with a similar situation when I --
Ich hatte so eine Situation, als ich...
OpenSubtitles v2018

And I dealt with him.
Und ich habe mich um ihn gekümmert.
OpenSubtitles v2018

I suppose he dealt with it by writing them out.
Ich denke, er hat es durch das Schreiben überwunden.
OpenSubtitles v2018

I just dealt with this yesterday.
Ich musste mich erst gestern mit so etwas beschäftigen.
OpenSubtitles v2018

Right, I dealt with him once.
Ich bin schon mal mit ihm klar gekommen, das klappt wieder.
OpenSubtitles v2018

And, as for my sister, I have already dealt with the situation.
Und was meine Schwester betrifft, darum habe ich mich bereits gekümmert.
OpenSubtitles v2018

I done dealt with people like you before, adam.
Ich hatte noch nie mit Leuten wie dir zu tun, Adam.
OpenSubtitles v2018

I don't know, I dealt with a middleman.
Weiß ich nicht, ich hatte einen Mittelsmann.
OpenSubtitles v2018

I thought we dealt with this.
Ich dachte wir waren uns einig.
OpenSubtitles v2018