Übersetzung für "I could tell" in Deutsch

I could not tell her not to pay the money.
Ich konnte ihr nicht sagen, sie solle das Geld nicht bezahlen.
Europarl v8

I could tell you of many problems which I still experience.
Klar, ich habe jetzt einen deutschen Diplomatenpaß.
Europarl v8

Whether it were Greek or German I could not tell.
Ob es griechisch oder deutsch, vermochte ich nicht zu sagen.
Books v1

I wish I could tell that to my daughter.
Ich wünschten ich könnte dies meiner Tochter sagen.
TED2013 v1.1

I could tell by the look on Tom's face that he didn't like the idea.
Ich konnte Tom ansehen, dass ihm die Idee nicht gefiel.
Tatoeba v2021-03-10

I could not tell if the face was that of a man or a woman.
Ich konnte nicht ausmachen, ob es ein Männer- oder ein Frauengesicht war.
Tatoeba v2021-03-10

I could tell by the look on Tom's face that he knew what was going on.
Ich konnte Tom ansehen, dass er wusste, was vor sich ging.
Tatoeba v2021-03-10

I could tell from his accent that he was a Frenchman.
Ich erkannte an seinem Akzent, dass er Franzose war.
Tatoeba v2021-03-10

I could hardly tell who was who.
Ich wusste kaum, wer wer war.
Tatoeba v2021-03-10

I could tell he was hurt.
Ich erkannte, dass er verletzt war.
Tatoeba v2021-03-10

I could tell Tom wasn't pleased.
Ich konnte sehen, dass Tom nicht erbaut war.
Tatoeba v2021-03-10

I could tell he was a “first-timer”.
Ich erfuhr, dass mein Zellengenosse ein "Ersthäftling" war.
GlobalVoices v2018q4

While performing in a church, I could tell bar jokes.
Wenn ich in einer Kirche auftrete, könnte ich Barwitze machen.
TED2020 v1

Oh, I could tell you why The ocean's near the shore
Ich könnte dir sagen, warum das Meer neben der Küste liegt.
OpenSubtitles v2018

If I could tell him I was marrying and had dependants...
Wenn ich ihm sage, ich heirate...
OpenSubtitles v2018

I could tell right away something was wrong.
Ich wusste sofort, dass etwas nicht stimmte.
OpenSubtitles v2018

I could tell how lonely you were.
Ich merkte, wie einsam Sie waren.
OpenSubtitles v2018

I wish I could tell you that.
Das kann ich Ihnen nicht sagen.
OpenSubtitles v2018

I could tell how Harry visited me and went off in such a rage today and that's all we'd need to know about his being there.
Ich sage einfach nur, Harry sei wutentbrannt weggegangen.
OpenSubtitles v2018

I was telling her a story, one which I could not tell you.
Ich erzählte ihr eine Geschichte, die ich Ihnen nicht erzählen kann.
OpenSubtitles v2018

I could tell the sinners I'm a...
Ich könnte den Sündern erzählen, dass ich...
OpenSubtitles v2018

I could tell the last time I talked to him on the phone.
Das habe ich beim letzten Telefonat mit ihm gespürt.
OpenSubtitles v2018

I bet he could tell us a thing or two, eh?
Ich wette, er hätte uns einiges zu sagen.
OpenSubtitles v2018