Übersetzung für "I am lying" in Deutsch

Are you suggesting that I am lying?
Behaupten Sie, dass ich lüge?
Tatoeba v2021-03-10

Look here, Bono, am I lying?
Hier, Bono, lüge ich?
OpenSubtitles v2018

There I am, lying in a bed just like your mother is now.
Da liege ich, in einem Bett, genau wie deine Mutter jetzt.
OpenSubtitles v2018

I am not lying to you, Jeremy, you piece of shit!
Ich erzähle keine Lügen, Jeremy, du blöder Arsch!
OpenSubtitles v2018

What am I lying about then?
Dann sag mir doch, worüber ich lügen soll.
OpenSubtitles v2018

And you know that when I say that... I am not lying.
Und du weißt, dass ich nicht lüge, wenn ich das sage.
OpenSubtitles v2018

Because I am lying to everyone that I care about.
Ich lüge gerade sämtliche Menschen an, die mir was bedeuten.
OpenSubtitles v2018

I'm not the one with a fiancé that I am lying to every day.
Ich bin nicht derjenige mit dem Verlobten, den ich jeden Tag anlüge.
OpenSubtitles v2018

Kill me if I am lying.
Tötet mich, wenn ich lüge!
OpenSubtitles v2018

Your sister's dying inside, and here I am lying to her...
Deine Schwester stirbt innerlich, und hiermit lüge ich sie an...
OpenSubtitles v2018

I am positive she's lying about that report.
Ich wette, sie weiß von dem Bericht.
OpenSubtitles v2018

I have to do an autopsy, and this time I am not lying.
Ich muss eine Autopsie durchführen, und dieses Mal werde ich nicht lügen.
OpenSubtitles v2018

I am gifted with lying about myself, pretending.
Ich habe das Talent, mich selbst zu belügen.
OpenSubtitles v2018

And I am a lying.... well, like you said.
Und ich bin ein verlogener Hurenbock - wie du sagtest.
OpenSubtitles v2018

If I am lying, at least I bought myself some time.
Wenn ich lüge, habe ich wenigstens etwas Zeit geschunden.
OpenSubtitles v2018