Übersetzung für "I am lying" in Deutsch
Are
you
suggesting
that
I
am
lying?
Behaupten
Sie,
dass
ich
lüge?
Tatoeba v2021-03-10
Look
here,
Bono,
am
I
lying?
Hier,
Bono,
lüge
ich?
OpenSubtitles v2018
There
I
am,
lying
in
a
bed
just
like
your
mother
is
now.
Da
liege
ich,
in
einem
Bett,
genau
wie
deine
Mutter
jetzt.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
lying
to
you,
Jeremy,
you
piece
of
shit!
Ich
erzähle
keine
Lügen,
Jeremy,
du
blöder
Arsch!
OpenSubtitles v2018
What
am
I
lying
about
then?
Dann
sag
mir
doch,
worüber
ich
lügen
soll.
OpenSubtitles v2018
And
you
know
that
when
I
say
that...
I
am
not
lying.
Und
du
weißt,
dass
ich
nicht
lüge,
wenn
ich
das
sage.
OpenSubtitles v2018
Because
I
am
lying
to
everyone
that
I
care
about.
Ich
lüge
gerade
sämtliche
Menschen
an,
die
mir
was
bedeuten.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
the
one
with
a
fiancé
that
I
am
lying
to
every
day.
Ich
bin
nicht
derjenige
mit
dem
Verlobten,
den
ich
jeden
Tag
anlüge.
OpenSubtitles v2018
Kill
me
if
I
am
lying.
Tötet
mich,
wenn
ich
lüge!
OpenSubtitles v2018
Your
sister's
dying
inside,
and
here
I
am
lying
to
her...
Deine
Schwester
stirbt
innerlich,
und
hiermit
lüge
ich
sie
an...
OpenSubtitles v2018
I
am
positive
she's
lying
about
that
report.
Ich
wette,
sie
weiß
von
dem
Bericht.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
do
an
autopsy,
and
this
time
I
am
not
lying.
Ich
muss
eine
Autopsie
durchführen,
und
dieses
Mal
werde
ich
nicht
lügen.
OpenSubtitles v2018
I
am
gifted
with
lying
about
myself,
pretending.
Ich
habe
das
Talent,
mich
selbst
zu
belügen.
OpenSubtitles v2018
And
I
am
a
lying....
well,
like
you
said.
Und
ich
bin
ein
verlogener
Hurenbock
-
wie
du
sagtest.
OpenSubtitles v2018
If
I
am
lying,
at
least
I
bought
myself
some
time.
Wenn
ich
lüge,
habe
ich
wenigstens
etwas
Zeit
geschunden.
OpenSubtitles v2018