Übersetzung für "I am grateful for" in Deutsch

I am very grateful for your suggestions.
Ich bin sehr dankbar für Ihre Anregungen.
Europarl v8

I am very grateful for any explanations you can give us.
Ich wäre Ihnen für jegliche Erklärungen sehr dankbar.
Europarl v8

I am therefore grateful for the more detailed information that we have been given today.
Deshalb danke ich für die heutige, doch gründlichere Information.
Europarl v8

I am grateful for the question.
Ich danke Ihnen für diese Frage.
Europarl v8

Madam President, I am very grateful for that.
Dafür danke ich Ihnen vielmals, Frau Präsidentin!
Europarl v8

I am grateful for the strong and long-established support of the House on this matter.
Ich danke dem Haus für die starke und nachhaltige Unterstützung in dieser Angelegenheit.
Europarl v8

I am very grateful for what the honourable Member has said about my initial response.
Ich danke der Frau Abgeordneten für ihre Äußerung zu meiner ursprünglichen Antwort.
Europarl v8

I am grateful to everyone for staying with us for so long.
Ich danke Ihnen allen dafür, daß Sie so lange ausgehalten haben!
Europarl v8

I am grateful for a copy of the text in English.
Für eine Kopie des englischen Textes wäre ich sehr dankbar.
Europarl v8

I am grateful for your opening words.
Ich danke Ihnen für Ihre einleitenden Worte.
Europarl v8

I am grateful for all your speeches.
Ich danke Ihnen für all Ihre Redebeiträge.
Europarl v8

I am grateful for the continuing support from this Parliament.
Ich bin diesem Parlament für die fortwährende Unterstützung dankbar.
Europarl v8

Madam President, I am grateful for your support for the victims of terrorism.
Frau Präsidentin, ich bin dankbar für Ihre Unterstützung der Opfer des Terrorismus.
Europarl v8

I am grateful to everybody for the work that has been accomplished.
Ich danke Ihnen allen für die Arbeit, die Sie geleistet haben.
Europarl v8

Lastly, I am grateful for the kind words that have been said about the Commission.
Ich danke Ihnen schließlich für die freundlichen Worte an die Adresse der Kommission.
Europarl v8

I am grateful for the question, Mr President.
Ich danke Ihnen für diese Frage, Herr Präsident.
Europarl v8

I am grateful for his interest.
Ich freue mich über sein Interesse.
Europarl v8

I am most grateful for the attention of the House at this late hour.
Ich bin überaus dankbar für die Aufmerksamkeit des Parlaments zu dieser späten Stunde.
Europarl v8

I am grateful to you for this information.
Ich danke Ihnen für die Nachricht.
Europarl v8

I am grateful for the reply, however negative it would appear to be.
Ich danke Ihnen für diese Antwort, so negativ sie auch scheinen mag.
Europarl v8

I am grateful for your comments.
Ich danke Ihnen für Ihre Ausführungen.
Europarl v8

Mr President, I am grateful to you for calling me.
Herr Präsident, ich bin dankbar dafür, dass Sie mich aufrufen.
Europarl v8

I am grateful for this debate.
Ich bin für diese Debatte dankbar.
Europarl v8

I am particularly grateful for two specific amendments.
Besonders dankbar bin ich für zwei konkrete Änderungsanträge.
Europarl v8

I am grateful for the briefings we have had and which have been useful.
Ich bin für die durchgeführten und sehr nützlichen Unterrichtungen dankbar.
Europarl v8

Mr Santer, I am grateful to you for your remarks.
Herr Präsident Santer, ich bin Ihnen dankbar für Ihre Ausführungen.
Europarl v8

I am grateful for the response to this question.
Ich bin dankbar für die Antwort auf die Frage.
Europarl v8

I am grateful for the opportunity to make that statement to the House.
Ich danke dem Haus, daß ich Gelegenheit hatte, diese Erklärung abzugeben.
Europarl v8

I am grateful to you for having mentioned that, Mr Commissioner.
Ich danke Ihnen, Herr Kommissar, darauf hingewiesen zu haben.
Europarl v8