Übersetzung für "Hurt me" in Deutsch
It
hurt
me
so
bad
that
I
wanted
to
quit
right
there.
Es
schmerzte
so
sehr,
dass
ich
auf
der
Stelle
aufgeben
wollte.
TED2020 v1
The
tetanus
shot
hurt
me
more
than
the
dog
bite
did.
Die
Tetanusspritze
tat
mir
mehr
weh
als
der
Hundebiss.
Tatoeba v2021-03-10
Why
do
you
hurt
me
so
much?
Warum
verletzt
du
mich
so
sehr?
Tatoeba v2021-03-10
You
can't
hurt
me
any
more
than
you
already
have.
Du
kannst
mich
nicht
mehr
verletzen,
als
du
es
bereits
getan
hast.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
make
me
hurt
you
again.
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
noch
einmal
zu
verletzen.
Tatoeba v2021-03-10
They've
hurt
me
a
lot.
Sie
haben
mir
sehr
weh
getan.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
only
11
or
12,
but
it
hurt
me
deeply.
Ich
war
erst
11
oder
12,
doch
es
verletzte
mich
zutiefst.
TED2020 v1
Not
only
did
it
hurt
her,
even
me.
Nicht
nur
sie,
sondern
auch
mich
hat
es
verletzt.
TED2020 v1
It
hurt
me
more
than
it
did
him.
Es
schmerzt
mich
mehr,
als
es
ihm
weh
tut.
OpenSubtitles v2018
No
man
is
ever
going
to
hurt
me
again.
Kein
Mann
wird
mich
je
wieder
verletzen.
OpenSubtitles v2018
And
it
will
always
hurt
me.
Und
dass
er
mir
immer
wehtun
wird.
OpenSubtitles v2018
She
screamed
so
hard
it
hurt
me.
Sie
schrie
so
laut,
dass
es
mir
wehtat.
OpenSubtitles v2018
What
I
don't
know
can't
hurt
me?
Was
ich
nicht
weiß,
macht
mich
nicht
heiß.
OpenSubtitles v2018
You
have
not
hurt
me,
sir,
only
yourself.
Ihr
verletzt
nicht
mich,
sondern
Euch.
OpenSubtitles v2018
The
fire
won't
hurt
me.
Das
Feuer
wird
mir
nichts
antun.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
know,
he
couldn't
hurt
me.
Du
sollst
wissen,
er
hat
mir
nichts
anhaben
können.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
sure
Roger
would
never
do
anything
to
hurt
me.
Verschwinde
von
hier,
Schwester,
bevor
man
dich
verletzt.
OpenSubtitles v2018
They
haven't
hurt
me,
Daddy.
Sie
haben
mir
nicht
weh
getan,
Daddy.
OpenSubtitles v2018