Übersetzung für "Human sacrifice" in Deutsch
We
cannot
sacrifice
human
rights
on
the
altar
of
energy
policy.
Wir
können
die
Menschenrechte
nicht
auf
dem
Altar
der
Energiepolitik
opfern.
Europarl v8
You
know
how
sensitive
they
are
about
human
sacrifice.
Du
weißt,
wie
empfindlich
sie
wegen
der
Opfer
sind.
OpenSubtitles v2018
Besides
we
have
other
candidates
for
our
human
sacrifice.
Außerdem
haben
wir
andere
Kandidaten
für
unser
Menschenopfer.
OpenSubtitles v2018
It's
not
like
you
need
a
human
sacrifice
or
something.
Man
muss
kein
Menschenopfer
erbringen
oder
so
was.
OpenSubtitles v2018
Based
on
his
writings,
he
believes
in
human
sacrifice,
doesn't
he?
In
seinen
Schriften
schreibt
er,
er
glaubt
an
Menschenopfer,
oder
nicht?
OpenSubtitles v2018
I
have
heard
that
the
pagans
sacrifice
human
beings.
Ich
hörte,
die
Heiden
opfern
Menschen!
OpenSubtitles v2018
I'm
certainly
glad
no
one
said
they
were
curious
about
Aztec
human
sacrifice.
Ich
bin
sehr
froh,
dass
niemand
neugierig
auf
Aztekische
Menschenopfer
war.
OpenSubtitles v2018
Seven
steps
or
keys,
each
requiring
a
human
sacrifice.
Sieben
Schritte
oder
Schlüssel,
wovon
jeder
ein
menschliches
Opfer
benötigt.
OpenSubtitles v2018
The
saints
don't
need
a
human
sacrifice.
Die
Heiligen
brauchen
kein
menschliches
Opfer.
OpenSubtitles v2018
There
won't
be
a
single
human
sacrifice.
Es
wird
kein
einziges
menschliches
Opfer
geben.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
feel
like
a
human
sacrifice.
I
don't
know.
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Menschenopfer.
OpenSubtitles v2018
I'm
telling
you,
Walter
was
a
human
sacrifice.
Ich
sage
dir,
Walter
war
ein
Menschenopfer.
OpenSubtitles v2018
If
a
citizen
performs
a
human
sacrifice,
I'd
say
he
forfeits
that
right.
Aber
nicht,
wenn
er
Menschenopfer
darbringt.
OpenSubtitles v2018