Übersetzung für "Human sacrifice" in Deutsch

We cannot sacrifice human rights on the altar of energy policy.
Wir können die Menschenrechte nicht auf dem Altar der Energiepolitik opfern.
Europarl v8

You know how sensitive they are about human sacrifice.
Du weißt, wie empfindlich sie wegen der Opfer sind.
OpenSubtitles v2018

Besides we have other candidates for our human sacrifice.
Außerdem haben wir andere Kandidaten für unser Menschenopfer.
OpenSubtitles v2018

It's not like you need a human sacrifice or something.
Man muss kein Menschenopfer erbringen oder so was.
OpenSubtitles v2018

Based on his writings, he believes in human sacrifice, doesn't he?
In seinen Schriften schreibt er, er glaubt an Menschenopfer, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

I have heard that the pagans sacrifice human beings.
Ich hörte, die Heiden opfern Menschen!
OpenSubtitles v2018

I'm certainly glad no one said they were curious about Aztec human sacrifice.
Ich bin sehr froh, dass niemand neugierig auf Aztekische Menschenopfer war.
OpenSubtitles v2018

Seven steps or keys, each requiring a human sacrifice.
Sieben Schritte oder Schlüssel, wovon jeder ein menschliches Opfer benötigt.
OpenSubtitles v2018

The saints don't need a human sacrifice.
Die Heiligen brauchen kein menschliches Opfer.
OpenSubtitles v2018

There won't be a single human sacrifice.
Es wird kein einziges menschliches Opfer geben.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I feel like a human sacrifice. I don't know.
Manchmal fühle ich mich wie ein Menschenopfer.
OpenSubtitles v2018

I'm telling you, Walter was a human sacrifice.
Ich sage dir, Walter war ein Menschenopfer.
OpenSubtitles v2018

If a citizen performs a human sacrifice, I'd say he forfeits that right.
Aber nicht, wenn er Menschenopfer darbringt.
OpenSubtitles v2018